Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dolmar HT-155 HT-163 manuale d’uso - BKManuals

Dolmar HT-155 HT-163 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dolmar HT-155 HT-163. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dolmar HT-155 HT-163 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dolmar HT-155 HT-163 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dolmar HT-155 HT-163 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dolmar HT-155 HT-163
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dolmar HT-155 HT-163
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dolmar HT-155 HT-163
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dolmar HT-155 HT-163 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dolmar HT-155 HT-163 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dolmar in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dolmar HT-155 HT-163, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dolmar HT-155 HT-163, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dolmar HT-155 HT-163. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Owner ’ s and Safety Manual (page 2-7) Manuel d’emploi et de sécurité (page 8-13) Manual de empleo y de seguridad (pagina 14-19) WARNING! Read and understand this manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! Preserve this Manual carefully! ATTENTION! Avant d’utiliser l[...]

  • Pagina 2

    2 Table of contents Packaging ......................................................................... 2 Delivery inventory ............................................................ 2 Designation of components ........................................... 2 Explanation of symbols .................................................. 3 IMPORTANT SAFE[...]

  • Pagina 3

    3 Explanation of symbols - Dress Properly - Do not wear loose clothing or jewellery. They can be caught in moving parts. Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. - Use Safety Glasses - Always use face or dust mask if operation is dusty. - Ground Fault Cir[...]

  • Pagina 4

    4 - Don’t Force Hedge Trimmer It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. - Don’t Overreach Keep proper footing and balance at all times. - Stay Alert Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired. - Disconnect Hedge Trimmer Disconnec[...]

  • Pagina 5

    5 5 4 7 6 Operation Refer to the Important Safety Instructions before operation. Hold the trimmer with both hands and move it in front of your body (see fig. E). When operating the trimmer, keep extension cord behind trim- mer. Never drape it over hedge being trimmed. E CAUTION: • Be careful not to accidentally contact a metal fence or other hard[...]

  • Pagina 6

    6 G H I J MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection and maintenance. Always wear protective gloves! STOP Blade maintenance After operation, clean off the blade (both sides) with a stiff brush (fig. K). Then wipe the blades with a cloth and coat them with light machine oil[...]

  • Pagina 7

    7 Cutter length inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Blade cycles (n o ) n/min 1500 Dimensions (length / width / height) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) Weight lb (kg) 7.72 (3.5) 7.94 (3.6) Technical Data HT-155 HT-163 Service The maintenance and repair of modern hedge trimmers and their safety devices req[...]

  • Pagina 8

    8 Sommaire Emballage ........................................................................ 8 Etendue de la fourniture ................................................ 8 Désignation des pièces .................................................. 8 Explication des symboles .............................................. 9 INSTRUCTIONS DE SECURITE I[...]

  • Pagina 9

    9 Explication des symboles Pour le travail à l’extérieur, il est conseillé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures robustes. Si vous avez les cheveux longs, couvrez-les avec une protection adéquate. - Portez des lunettes de protection - Utilisez toujours un masque antipoussière si l’utilisation dégage de la poussière. - Coupe[...]

  • Pagina 10

    10 Pour réduire le risque de débranchement du câble du taille-haie du câble de rallonge pendant le travail: 1 2 A B 3 - Accrocher le câble de rallonge (A/1) dans la décharge de traction (A/2). - Relier la fiche de contact (B/3) au câble de rallonge. - Evitez tout démarrage intempestif - Ne portez pas le taille-haie raccordé au secteur avec[...]

  • Pagina 11

    11 5 4 7 6 Fonctionnement Avant de commencer le travail, reportez-vous aux «Instructions de sécurité importantes». E ATTENTION : * Faites attention à ce que le taille-haie ne touche pas une barrière métallique ou d’autres objets durs. La lame se casserait et entraînerait de graves blessures. * N’essayez pas de tailler une épaisseur tro[...]

  • Pagina 12

    12 G H I J MAINTENANCE ATTENTION : Assurez-vous toujours que l’appareil est hors tension et débranché du secteur avant de commencer toute opération d’inspection et de maintenance. Portez toujours des gants de protection! STOP Entretien des lames Après l’utilisation, nettoyez les lames des deux côtés avec une brosse dure (ill. K). Essuye[...]

  • Pagina 13

    13 Longueur de coupe inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Nombre de courses (n o ) n/min 1500 Dimensions (longueur/largeur/hauteur) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) Poids lb (kg) 7.72 (3.5) 7.94 (3.6) Caractéristiques techniques HT-155 HT-163 Maintenance et réparations L’entretien et la maintenance des [...]

  • Pagina 14

    14 Indice Packaging ...................................................................... 14 Extensión del suministro ............................................. 14 Denominación de los componentes ........................... 14 Explicación de símbolos .............................................. 15 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..[...]

  • Pagina 15

    15 Explicación de símbolos - Use antiparras de seguridad: Use siempre una máscara protectora cuando el trabajo es polvoriento. - Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) : Esta protección de interruptor de circuito por contacto a tierra debería estar incorporada en los circuitos o tomacorrientes que se usarán para el cortasetos. Existen enchuf[...]

  • Pagina 16

    16 Para reducir el riesgo de desconexión del cable de cortasetos desde el cable de prolongación durante el empleo: 1 2 A B 3 - No fuerce el cortasetos El equipo hará el trabajo mejor, y con menos probabilidad de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que ha sido diseñado. - No corte en posición forzada/estirada Mantenga siempre una [...]

  • Pagina 17

    17 5 4 7 6 Empleo Consulte las instrucciones importantes de seguridad antes de comenzar con el trabajo. E D F C Sujete el cortasetos siempre con ambas manos y muévalo delante de su cuerpo (ver fig. E). Al manejar el cortasetos, mantenga el cable de prolongación por detrás del cortasetos. No lo coloque nunca sobre el seto a cortar. - Sujetar el a[...]

  • Pagina 18

    18 Consejos para recortar setos Los procedimientos descritos a continuación pueden aplicarse con frecuencia y facilitan el trabajo. Si se desea recortar considerablemente un seto, es recomendable hacerlo en dos pasos. - Primero se corta la altura deseada (G) del seto. Con un poco de destreza, las piezas cortadas podrán eliminarse del seto mediant[...]

  • Pagina 19

    19 Longitud de corte inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Número de carreras (n o ) n/min 1500 Dimensiones (largo/ancho/altura) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.8 (200) 39.1 (995) / 8.4 (215) / 7.8 (200) Peso lb (kg) 7.72 (3.5) 7.94 (3.6) Datos técnicos HT-155 HT-163 Mantenimiento y reparaciones El mantenimiento y la reparación de modernos cortas[...]

  • Pagina 20

    20 Form: 995 701 781 (6.05 GB, F, E) Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Reservados los derechos a modificaciones POWER PRODUCTS[...]