Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Desa PF-4305 manuale d’uso - BKManuals

Desa PF-4305 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Desa PF-4305. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Desa PF-4305 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Desa PF-4305 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Desa PF-4305 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Desa PF-4305
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Desa PF-4305
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Desa PF-4305
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Desa PF-4305 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Desa PF-4305 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Desa in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Desa PF-4305, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Desa PF-4305, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Desa PF-4305. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. REQUIREMENTS • The Light Control requires 120 volts A C . • If you want to use Manual Mode , the control must be wired through a switch. • Some electrical codes require installation by a qualifi[...]

  • Pagina 2

    2 598-1168-03 LO - M - HI SENS I TIVITY O N- T IM E TE ST 1 5 10 M I N LO - M - H I SE N S IT IVIT Y O N- T IM E TEST 1 5 10 M I N INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET For best perf or mance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground. WAR NI NG : T u rn p ow e r o f f a t c i rc u it breaker . 1. Tighten the two fixture screws ?[...]

  • Pagina 3

    3 598-1168-03 White to White Black to Blac k One Motion Sensing Light Tw o Mo ti on S en si ng L ig ht s (W or ki ng I nd ep en de nt ly ) Black to Blac k White to White Ground to Gr ound Black to Blac k White to White Ground to Ground Metal Junction Box Ground Screw Recommended Grounding Method Pigtail (not supplied) Fixture Bare Ground Wire Bare [...]

  • Pagina 4

    4 598-1168-03 TESTING 1. T ur n on th e cir cui t br eak er a nd ligh t s wit ch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first tur ned on wait 1 1 / 2 minutes . 2. Set the SEN SIT IVIT Y s witch to the “M” posi tion and the ON- TIME s witch to the T EST pos iti on. Maximum Range C o v e r a g e Angl[...]

  • Pagina 5

    5 598-1168-03 Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load ............[...]

  • Pagina 6

    6 598-1168-03 SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man - ual mode. POSSIBLE CA USE 1. There is a heat source like an air v ent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reflective surface in the cov erage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Sensitiv ity is set to[...]

  • Pagina 7

    7 598-1168-03 © 2006 DESA Specialty Products™ 598-1168-03 S CARA CTERÍSTICAS • La luz se pre nde c uan do s e d et ec ta mo vi mie nt o. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día . REQUISIT OS • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte e[...]

  • Pagina 8

    8 598-1168-03 LO - M - HI SENS I TIVITY O N- T IM E TE ST 1 5 10 M I N LO - M - H I SE N S IT IVIT Y O N- T IM E TEST 1 5 10 M I N DESARME EL AP ARA T O DE LUZ 1. Retire las dos tuercas decorativ as de la tapa del aparato de luz. 2. Retire la tapa de la base. 3. En e l so p or te u ni ve rs a l de m on ta je r e ti re d e lo s to rn il los d el ap [...]

  • Pagina 9

    9 598-1168-03 Otras opciones de cableado Este aparato puede cab learse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los siguientes esquemas las conexiones apropiadas . Nota : T odo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de conduc - tos para cab les u ot ra s f ormas [...]

  • Pagina 10

    10 598-1168-03 PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos . 2. Calibre el interr uptor SENSITIVITY (SENSI- BILID AD) poniéndolo en la posición “M” y el interr[...]

  • Pagina 11

    11 598-1168-03 Detector El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensib le a movimientos transv ersales en el área de cober tura. REGULA CIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta “movi- miento” g racias al movimiento del calor (calor cor - poral) a tra vés del área de cober tura. Sin [...]

  • Pagina 12

    12 598-1168-03 GARANTÍA LIMIT ADA A 3 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 3 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas d[...]