Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeLonghi MW 500 manuale d’uso - BKManuals

DeLonghi MW 500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeLonghi MW 500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeLonghi MW 500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeLonghi MW 500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeLonghi MW 500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeLonghi MW 500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeLonghi MW 500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeLonghi MW 500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeLonghi MW 500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeLonghi MW 500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeLonghi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeLonghi MW 500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeLonghi MW 500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeLonghi MW 500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    26 B D E G F C A CONTENTS DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pag. 26 HOW TO GET THE BEST RESUL TS FROM YOUR OVEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p a g . 2 7 TECHNICAL DA T A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 2

    27 What function should I choose? Use Instr . page Amt. & time char t page What do I want to do? • Defrost • Melt butter and soften cheese • Heat pastr y goods • Making boiled vegetables • Cooking fish • Cooking rice, making soup • Heating foods already cooked • Cooking fruit • Grill hamburgers, chops, frankfurters, sausages, [...]

  • Pagina 3

    28 IMPORT ANT SAFEGUARDS Read carefully these instructions and keep for future reference. N.B. This oven has been designed to defrost, heat and cook food in the home. It must never be used for other purposes, modified or tampered with in any way . 1) W ARNING: If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been re[...]

  • Pagina 4

    29 Connect this equipment only to electrical outlets having a capacity of at least 10A. Before using this oven, check to make certain that the electrical network is the same as that indicated on the equipment’ s data plate and that the electrical outlet is connected to an efficient grounding (ear th) terminal. The manufacturer shall not be respon[...]

  • Pagina 5

    30 Y ou can make use of all types of containers made of glass (preferably Pyrex), ceramics, porcelain and glazed potter y as long as they do not have decorations or metal parts (gilded borders, handles, feet). Heat resistant plastic containers can also be used, but only for “Microwave Only” cooking. If you are still doubtful about using a parti[...]

  • Pagina 6

    31 Basic rules for correct cooking with a microwave oven 1) In order to set cooking times correctly , remember (in referring to the charts on the following pages) that when you increase the amount of foodstuffs the cooking temperature must likewise be pro- portionately increased and vice-versa. It is impor tant to respect the “standing” times: [...]

  • Pagina 7

    32 1 Place the food in a container suitable for microwave cooking and position in the middle of the turntable. N.B: Y ou do not have to pre-heat the oven. 2 Select the desired power level by turn- ing the function knob to one of the 5 symbols denoting the microwave output power . 3 Set the cooking time you want by turn- ing the Time knob in a clock[...]

  • Pagina 8

    33 •T urn the function knob to the position and set the desired time on the timer knob. • Foods frozen in bags or plastic sheeting or in their packaging may be placed directly in the oven, as long as they have no metal parts (e.g., bands or closure rivets). • Cer tain foods, such as greens, vegetables and fish, do not generally require defros[...]

  • Pagina 9

    34 Defrosting times T ype Quantity Standing time (minutes) MEA T • Roasts (pork, beef, veal, etc.) • Steaks, cutlets, meat slices • Stew , goulash •G round meat “ • Hamburger •S a usages POULTR Y • Duck, turkey • Whole chickens • Cut-up chicken • Chicken breasts VEGET ABLES FISH • Filleted fish • Cut-up fish •W hole fish[...]

  • Pagina 10

    35 Heating food in a microwave oven is much quicker and energy efficient than traditional methods. •W e recommend that you heat foodstuffs (especially if they are frozen) to a temperature of at least 70° C. (it must be piping hot!). Leave to stand for a few minutes as you will not be able to eat that food immediately because it will be too hot. [...]

  • Pagina 11

    36 2 - 3 0’.5”-0’.7” 0’.7”-0’.10” 0’.10”-0’.15” 3 - 5 3 - 5 2 - 4 4 - 6 4 - 6 3 - 5 5 - 7 5 - 7 3 - 5 5 - 7 6 - 8 6 - 8 5 - 7 1-1’.30” 0’.30”-1 0’.30”-1 2 - 3 0’.30”-1 0’.20”-0’.30” 0’.20”-0’.30” 1 - 2 T ype Quantity Notes Function knob Cooking time Heating times “ “ “ “ “ “ “ ?[...]

  • Pagina 12

    “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ “ 37 MEA TS When using the microwave-only function to cook meat, you should cover the meat with plastic wrap made for microwave oven use; in this way , the heat is distributed better and you will prevent the loss of juices that often leads to dried-up [...]

  • Pagina 13

    38 SOUPS AND RICE Soups or broth usually require a smaller amount of liquid because the evaporation in microwave ovens is rather limited. Because it is a dehydrating agent, salt must be added only when the cooking is finished or during the standing time. It is correct to say that the temperature required for cooking rice in a microwave oven (as is [...]

  • Pagina 14

    39 1 Tu rn the function knob to the ▼▼▼ position position. 2 Place the food in the oven on the grill, resting it on the turntable. During grilling, the turntable will collect any fat that may drip. 3 Set the desired cooking time by turning the Time knob. The food should be turned over half way through cooking. 4 Once the set cooking time has [...]

  • Pagina 15

    40 By using this function, you can make all kinds of delicious grilled dishes. Never preheat the oven. All dishes being prepared must be turned over at the halfway point, to archieve even browning. When opening the door to check the progress of the cooking, the top par t is ver y hot: always use oven gloves. The door must always be closed again bef[...]

  • Pagina 16

    41 1 Put the foodstuff in a container made specially for microwave and grill cooking and place it in the centre of the turntable. 2 Select one of the available combi posi- tions by turning the functions knob (in model MW500CV you can also use the Pizza function). This function is suitable for: • Cooking lasagne or pasta oven dishes vegetables au [...]

  • Pagina 17

    42 This setting is ideal for microwave cooking as well as for browning foodstuffs and giving them an au gratin coating. Y ou must, however , keep the following in mind: •t he oven is never to be pre-heated; • do not spunkle with seasonings (just use 1/2 glass of water to keep the meat soft); • tur n over roasts and large pieces of meat half w[...]

  • Pagina 18

    43 1 Remove the glass turntable ( F ), pin ( D ) and turntable suppor t ( G ) from inside the oven. 2 Pour 200/400 cc of water into the plastic container then rest it on the metal base of the steam accessor y . This function can be used to: • rapidly steam cook all types of food such as vegetables, fish, etc. 5 Set the cooking time by turning the[...]

  • Pagina 19

    44 6 At the end of the set time, a beep indicates the end of cooking. D i n g Y ou can interrupt operations any time you wish simply by turning the Time knob to the “0” position. Y ou can also change the cooking time (while the foodstuf f is being cooked) simply by turning this same knob for ward or backward. Y ou can check on the situation whi[...]

  • Pagina 20

    45 This accessor y can be used to improve browning of the bottom of any food, without having to turn it over . Here are some impor tant tips: 1. always use oven mitts to remove the pizza plate from the oven as it becomes ver y hot 2. never use metal implements on the pizza plate to avoid scratching the sur face. 3. never place other containers on t[...]

  • Pagina 21

    46 6 At the end of the time set, a beep indicates the end of cooking time. Operation can be interrupted at any moment by turning the Time knob to the "0" position. During cooking, the cooking time can be varied by turning the knob for wards or backwards. During cooking, you can check progress by opening the door and inspecting the food. T[...]

  • Pagina 22

    47 Before beginning any cleaning or maintenance, always pull this oven’ s plug from the electrical outlet and wait for the oven itself to cool down completely Cleaning To maintain your appliance in the best condition, the door and the inside and outside of the oven should be cleaned regularly , using a soft cloth and neutral soap or liquid deterg[...]

  • Pagina 23

    48 Impor tant information for correct disposal of the product in accordance with EC Directive 2002/96/EC. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dea- ler providing this ser vice. Disposing of a household applianc[...]