Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Dell T7600 manuale d’uso - BKManuals

Dell T7600 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dell T7600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dell T7600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dell T7600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Dell T7600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dell T7600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dell T7600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dell T7600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dell T7600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dell T7600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dell T7600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dell T7600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dell T7600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Dell Precision Workstation T7600 オーナーズマニュアル 規制モデル: D02X 規制タイプ: D02X001[...]

  • Pagina 2

    メモ、注意、警告 メモ : コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意 : ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、 その問題を回避するための方法を説明してい ます。 警告 : 物的損害、けが、または死亡の原因となる可[...]

  • Pagina 3

    目次 メモ、注意、警告 .......................................................................................................................2 章 1: コンピューター内部の作業 ...........................................................................................7 コンピューター内部の作業を始める前に .....[...]

  • Pagina 4

    前面 I/O パネルと USB 3.0 ポートの取り外し .................................................................................................. 31 前面 I/O パネルと USB 3.0 ポートの取り付け ...................................................................................................33 電源スイッチの取り外?[...]

  • Pagina 5

    エラーメッセージ ................................................................................................................................................ 66 お使いのコンピューターを完全に停止させるエラー .............................................................................66 お使いのコンピュー[...]

  • Pagina 6

    6[...]

  • Pagina 7

    1 コンピューター内部の作業 コンピューター内部の作業を始める前に コンピューターの損傷を防ぎ、ユーザー個人の安全を守るため、以下の安全に関するガイドラインに従って ください。特記がない限り、本書に記載される各手順は、以下の条件を満たしてい[...]

  • Pagina 8

    6. カバーを取り外します。 注意 : コンピューターの内部に触れる前に、 コンピューターの裏面など塗装されていない金属面に触 れ、静電気を除去します。作業中は定期的に塗装されていない金属面に触れ、内部コンポーネント を損傷する恐れのある静電気を?[...]

  • Pagina 9

    5. 必要に応じて Dell 診断を実行して、コンピューターが正しく動作することを確認します。 9[...]

  • Pagina 10

    10[...]

  • Pagina 11

    2 コンポーネントの取り外しと取り付け このセクションには、お使いのコンピューターからコンポーネントを取り外し、取り付ける手順についての 詳細な情報が記載されています。 奨励するツール この文書で説明する操作には、以下のツールが必要です。 • [...]

  • Pagina 12

    前面カバーの取り外し メモ : 前面カバーは前面パネル - シャーシロックを使って固定することができます。前面パネル - シャー シロックの詳細は、追加情報 — 前面パネルシャーシロックを参照してください。 1. 「 コンピューター内部の作業を始める前に 」?[...]

  • Pagina 13

    ハードディスクドライブの取り外し 1. 「 コンピューター内部の作業を始める前に 」の手順に従います。 2. 前面カバーを取り外します。 3. ハードドライブブラケットの留め金を外側方向に引き抜きます。 4. ハードドライブブラケットを外側の方向にスライド?[...]

  • Pagina 14

    6. 2 つ目のハードドライブブラケットを外側の方向にスライドさせ、コンピューターから取り外します。 7. ハードドライブブラケットを両側に曲げ、ハードドライブを緩めます。 8. ハードドライブを上方向に持ち上げ、ハードドライブブラケットから取り出し?[...]

  • Pagina 15

    9. 2.5 インチのハードドライブが取り付けられている場合、 固定クリップを外側の方向に押し、 ドライブを 持ち上げて 3.5 インチのハードドライブキャディーから取り出します。 ハードドライブの取り付け 1. ハードドライブブラケットを曲げ、ハードドライブ[...]

  • Pagina 16

    3. カバーを 45 度の方向に持ち上げ、コンピューターから取り外します。 左側カバーの取り付け 1. コンピューターカバーをシャーシの上にセットします。 2. カチッと音がして所定の位置に収まるまで、カバーを押し下げます。 3. 「 コンピューター内部の作業?[...]

  • Pagina 17

    4. イントルージョンスイッチを押し下げ、コンピューターから取り外します。 イントルージョンスイッチの取り付け 1. イントルージョンスイッチをシャーシのプレースホルダーに取り付けます。 2. イントルージョンスイッチケーブルをシャーシクリップの周?[...]

  • Pagina 18

    4. ラッチを押し下げ、 PCI カードをコンピューターから引き出します。 PCI カードの取り付け 1. 拡張カードをカードスロットに挿入し、ラッチを固定します。 2. PCI カードをカードスロットに固定するプラスチックラッチを取り付けます。 3. 左側カバーを取り付[...]

  • Pagina 19

    4. 電源ケーブルをオプティカルドライブの背面から外します。 5. 青色のリリースタブを押し下げ、オプティカルドライブを固定するラッチを外します。 19[...]

  • Pagina 20

    6. オプティカルドライブをコンパートメントからスライドさせ、持ち上げてコンピューターから取り外し ます。 7. オプティカルドライブブラケットラッチを外側方向に曲げ、オプティカルドライブをブラケットから緩 めます。 8. オプティカルドライブを持ち?[...]

  • Pagina 21

    2.5 インチオプティカルドライブの取り付け 1. オプティカルドライブをコンパートメントにスライドさせ、しっかりと取り付けられたことを確認しま す。 2. 電源ケーブルとデータケーブルをオプティカルドライブの背面に接続します。 3. 左側カバーを取り付け[...]

  • Pagina 22

    5. エアートンネルベースのリリースラッチを押し下げ、持ち上げてコンピュータから取り外します。 6. 上記の手順を繰り返し、 2 つ目のエアートンネルモジュールをコンピューターから取り外します。 エアートンネルの取り付け メモ : エアートンネルはオプ?[...]

  • Pagina 23

    プロセッサー / メモリスロットカバーの取り外し メモ : カバーはオプションのコンポーネントであり、 追加のプロセッサーおよびメモリスロットを覆うも のです。お使いのコンピューターにはカバーは同梱されていません。 1. 「 コンピューター内部の作業を[...]

  • Pagina 24

    3. メモリモジュールの両側にあるメモリ固定クリップを押し下げ、メモリモジュールを持ち上げてコンピ ューターから取り外します。 メモリの取り付け 1. メモリモジュールをメモリソケットに挿入します。 2. メモリが固定クリップで所定の位置に固定される?[...]

  • Pagina 25

    4. ヒートシンクを固定する拘束ネジを外します。 5. ヒートシンクを持ち上げて、コンピューターから取り外します。 25[...]

  • Pagina 26

    ヒートシンクの取り付け 1. ヒートシンクをコンピューター内部に設置します。 2. ヒートシンクをシステム基板に固定する拘束ネジを締めます。 3. ヒートシンクケーブルをシステム基板に接続します。 4. 左側カバーを取り付けます。 5. 「 コンピューター内部?[...]

  • Pagina 27

    システムファンの取り外し 1. 「 コンピューター内部の作業を始める前に 」の手順に従います。 2. 次のコンポーネントを取り外します。 a) 左側カバー b) オプティカルドライブ 3. オプティカルドライブブラケットを固定しているネジを外します。 4. エアーダク[...]

  • Pagina 28

    6. 2 つ目のエアーダクトをシステムファンの方向にスライドさせ、留め金から緩めます。 7. 2 つ目のエアーダクトをシステムファンモジュールの反対方向に引き出します。 8. 2 つ目のエアーダクトを上方向に持ち上げ、コンピューターから取り外します。 28[...]

  • Pagina 29

    9. システムファンケーブルをシステムファンモジュールの開口部に配線します。 10. システム基板からシステムファンケーブルコネクターを取り外します。 11. システムファンモジュールをシャーシに固定しているネジを外します。 29[...]

  • Pagina 30

    12. システムファンケーブルをシステムファンモジュールから取り外し、システムファンモジュールをコン ピューターから取り外します。 13. システムファンを固定しているラバータブを取り外し、ファンを持ち上げてファンアセンブリから取り 外します。 シ?[...]

  • Pagina 31

    3. システムファンモジュールをシャーシに固定するネジを取り付けます。 4. システムファンケーブルをシステム基板の対応する各コネクタに接続します。 5. システムファンモジュールの開口部からシステムファンケーブルをシステム基板の方向に配線します。[...]

  • Pagina 32

    6. 前面 I/O パネル外部の反対側の端を外側にスライドさせ、シャーシから I/O モジュールを取り外します。 7. USB 3.0 モジュールを前面 I/O パネルに固定しているネジを取り外し、コンピューターから取り外しま す。 8. 前面 I/O パネルを固定しているネジを取?[...]

  • Pagina 33

    前面 I/O パネルと USB 3.0 ポートの取り付け 1. 前面 I/O パネルの USB 3.0 モジュールをセットし、ネジを取り付け所定の位置に固定します。 2. 前面 I/O パネルをセットし ネジを取り付け所定の位置に固定します。 3. シャーシ上の前面 I/O パネルアセンブリを取り付?[...]

  • Pagina 34

    電源スイッチの取り付け 1. 電源スイッチケーブルをシステム基板に接続します。 2. 電源スイッチモジュールを前面パネルの開口部に配線します。 3. 固定タブを押して電源スイッチを所定の位置に固定します。 4. 前面カバーを取り付けます。 5. 「 コンピュー?[...]

  • Pagina 35

    スピーカーの取り付け 1. スピーカーを取り付け、スピーカーケーブルをシャーシに配線します。 2. システム基板にスピーカーケーブルを接続します。 3. 左側カバーを取り付けます。 4. 「 コンピューター内部の作業を終えた後に 」の手順に従います。 右側カ?[...]

  • Pagina 36

    4. 右側カバーを 45 度の方向に持ち上げ、コンピューターから取り外します。 図 1. 右側カバーの取り付け 1. 前面カバーをコンピューターに設置します。 2. 右側カバーをコンピューターに固定するネジを取り付けます。 3. 「 コンピューター内部の作業の後に 」[...]

  • Pagina 37

    b) 前面カバー 3. データケーブルと電源ケーブルを、オプティカルドライブの背面から取り外します。 4. リリースラッチ( 1 )を押し、オプティカルドライブを外側にスライドさせて、ドライブベイ( 2 )から 取り外します。 5. オプティカルドライブからネジ?[...]

  • Pagina 38

    a) 前面カバー b) 右側カバー 5. 「 コンピューター内部の作業を終えた後に 」の手順に従います。 サーマルセンサーの取り外し 1. 「 コンピューター内部の作業を始める前に 」の手順に従います。 2. 次のコンポーネントを取り外します。 a) 左側カバー b) 右側カ[...]

  • Pagina 39

    サーマルセンサーの取り付け 1. サーマルセンサーケーブルをシステム基板に取り付けます。 2. サーマルセンサーケーブルをコンピューターシャーシの周りに配線します。 3. サーマルセンサーケーブルを固定するラッチを締めます。 4. 次のコンポーネントを取?[...]

  • Pagina 40

    4. 上記の手順を繰り返し、 2 つ目のプロセッサー(あれば)をコンピューターから取り外します。 お使いのコンピューターにデュアルプロセッサースロットがあるかどうか確認するには、システム基板 コンポーネントを参照してください。 プロセッサーの取?[...]

  • Pagina 41

    4. 図に示すようにコンピューターシャーシの下からケーブルを配線します。 5. ハードドライブファンをシャーシの前面に固定しているネジを外し、コンピューターからファンを取り 外します。 41[...]

  • Pagina 42

    ハードドライブファンの取り付け 1. ハードドライブファンをシャーシの前面に固定するネジを取り付けます。 2. ハードドライブファンケーブルをシャーシに配線し、システム基板にあるスロットに接続します。 3. 以下を取り付けます: a) PCI カード b) 左側カ?[...]

  • Pagina 43

    電源ユニット( PSU )カードの取り付け 1. PSU カードをシャーシに固定するネジを取り付けます。 2. すべてのケーブルを PSU カードに接続します。 3. 右側カバーを取り付けます。 4. 「 コンピューター内部の作業の後に 」の手順に従います。 システム基板の取?[...]

  • Pagina 44

    4. システム基板をシャーシに固定しているネジを外します。 5. システム基板を上に向けて持ち上げて、コンピューターから取り外します。 44[...]

  • Pagina 45

    システム基板の取り付け 1. システム基板とシャーシ後部のポートコネクターの位置を合わせ、システム基板をシャーシにセットし ます。 2. システム基板をシャーシに固定するネジを締めます。 3. システム基板にコネクターを接続します。 4. 次のコンポーネン[...]

  • Pagina 46

    1. PCI スロット 2. PCIe x16 スロット 3. PCIe x16 スロット (x4  有線 ) 4. PCIe x16 スロット ( 加速グラフィックポート ) 5. PCIe  開口スロット ( x4  有線 ) 6. USB 3.0 前面パネルコネクター 7. イントルージョンスイッチコネクター 8. DIMM スロット ( オプションの 2 つ目のプ?[...]

  • Pagina 47

    3 追加情報 このセクションにはお使いのコンピューターに含まれる追加機能についての情報が記載されています。 メモリモジュールのガイドライン お使いのコンピューターの最適なパフォーマンスを実現するには、システムメモリを構成する際に以下の一 般?[...]

  • Pagina 48

    電源ユニット( PSU )のロック PSU ロックでは、 PSU のシャーシからの取り外しを防止することができます。 メモ : PSU をロックまたはロック解除するには、 シャーシのカバーが取り外されていることを常に確認し てください。 左側カバーの取り外しについての[...]

  • Pagina 49

    4 システムセットアップ システムセットアップでコンピューターのハードウェアを管理し BIOS レベルのオプションを指定すること ができます。システムセットアップで以下の操作が可能です : • ハードウェアの追加または削除後に NVRAM 設定を変更する。 • シ[...]

  • Pagina 50

    キー ナビゲーション <Enter> 選択したフィールドに値を入力するか (該当する場合) 、 フィールド内のリンクに移動 することができます。 スペースバー ドロップダウンリストがある場合は、展開したり折りたたんだりします。 <Tab> 次のフォーカス対[...]

  • Pagina 51

    表 3. System Configuration (システムの設定) オプション 説明 Integrated NIC 統合ネットワークコントローラーを次の オプションに設定することができます。 • 無効 • Enabled (有効) (デフォルト設定) Integrated NIC 2 2 つ目の統合ネットワークコントローラ ーを、 ?[...]

  • Pagina 52

    オプション 説明 ポート / 前面 USB ポート / 背面 USB ポート /USB3 ポートを有効にす る) SMART Reporting このフィールドでは、 統合ドライブのハー ドドライブエラーをシステム起動時にレ ポートするかどうかを制御します。この テクノロジーは、 SMART ( Self Monitori[...]

  • Pagina 53

    オプション 説明 デフォルト設定: Enable Intel SpeedStep ( Intel SpeedStep を有効にする) C States Control 追加プロセッサーのスリープ状態を有効 または無効にすることができます。 デフォルト設定: Enabled (有効) Intel TurboBoost プロセッサーの Intel TurboBoost モードを ?[...]

  • Pagina 54

    オプション 説明 メモ : パスワードが正常に変更されると、すぐに反映されます。 デフォルト設定: Not set (設定なし) System Password システムパスワードを設定、変更、または削除することができます。 メモ : パスワードが正常に変更されると、すぐに反映さ?[...]

  • Pagina 55

    オプション 説明 • Power On (電源オン) • Last Power State (直前の電源状態) Auto On Time コンピューターが自動的に起動する時刻を次のオプションに設定すること ができます。 • Disabled (無効)(デフォルト設定) • Every Day (毎日) • Weekdays (平日) Deep Sle[...]

  • Pagina 56

    オプション 説明 POST Hotkeys サインオン画面にメッセージを表示するかどうかを指定します。このメッ セージには、 BIOS Boot Option Menu ( BIOS ブートオプションメニュー)を 起動するのに必要なキーストロークシーケンスが表示されます。 • Enable F12 Boot Option mene ?[...]

  • Pagina 57

    システムパスワードとセットアップパスワード システムパスワードとセットアップパスワードを作成してお使いのコンピューターを保護することができま す。 パスワードの種類 説明 システムパスワー ド システムにログオンする際に入力が必要なパスワード?[...]

  • Pagina 58

    既存のシステムパスワードおよび / またはセットアップパスワードの削除または 変更 既存のシステムパスワードおよび / またはセットアップパスワードを削除または変更する前に パスワード状 態 がロック解除 ( システムセットアップで ) になっていることを[...]

  • Pagina 59

    10. カバーを取り付けます。 11. 「 コンピューター内部の作業の後に 」の手順に従います。 12. コンピューターの電源を入れます。 13. 「セットアップユーティリティ」 に進み、 新しいシステムパスワードまたはセットアップパスワードを入 力します。 59[...]

  • Pagina 60

    60[...]

  • Pagina 61

    5 診断 コンピューターに問題が起こった場合、デルのテクニカルサポートに電話する前に ePSA 診断を実行してく ださい。診断プログラムを実行する目的は、特別な装置を使用せず、データが失われる心配をすることなく コンピューターのハードウェアをテスト[...]

  • Pagina 62

    62[...]

  • Pagina 63

    6 コンピューターのトラブルシューティング 診断ライト、ビープコード、およびエラーメッセージなどのインジケーターを使って、コンピューターの操 作中にトラブルシューティングを行うことができます。 診断 LED メモ : 診断 LED は POST ( Power-on Self-Test ) ?[...]

  • Pagina 64

    に 1 個ずつ)を取り付ける か、エラーのないモジュー ルをすべて取り付け直しま す。メモリモジュールを 1 個だけ取り付けている場 合、別の DIMM コネクター に移動し、コンピューター を再起動します。 • 同じ種類の正常に動作して いるメモリがあれば、?[...]

  • Pagina 65

    システム基板のリソースおよびハ ードウェアのどちらかまたは両方 の障害が発生した可能性がありま す。 • CMOS をクリアします(コ イン型バッテリーを取り付 け直します。 「コイン型バ ッテリーの取り外しと取り 付け」を参照してくださ い)。 • 内蔵?[...]

  • Pagina 66

    と LED は通常少しの間この 状態になります。オペレー ティングシステムへのハン ドオフが完了すると LED は オフになります。 エラーメッセージ 問題の重大度により表示される 3 種類の BIOS エラーメッセージがあります。以下のようなものです: お使いのコン[...]

  • Pagina 67

    表 14. — お使いのコンピューターをソフト停止させるエラー エラーメッセージ Alert! Front I/O Cable failure. (警告 ! 前面 I/O ケーブル障害。 ) Alert! Left Memory fan failure. (警告 ! 左側のメモリファン障害。 ) Alert! Right Memory fan failure. (警告 ! 右側のメモリファン障?[...]

  • Pagina 68

    68[...]

  • Pagina 69

    7 仕様 メモ : 提供される内容は地域によって異なります。次の仕様には、 コンピューターの出荷に際し、 法によ り提示が定められている項目のみを記載しています。お使いのコンピューターの設定については、 スタ ート → ヘルプとサポート をクリックして[...]

  • Pagina 70

    機能 仕様 T3600 2 GB T5600 / T7600 4 GB 最大メモリ T3600 64 GB T5600 128 GB T7600 512 GB 表 18. ビデオ 機能 仕様 ディスクリート (PCIe 3.0/2.0 x16) T3600 最大 2 フルハイト、フルレングス(最大 300 W ) T5600 最大 2 フルハイト、フルレングス(最大 300 W ) T7600 最大 4 フルハイト、フ?[...]

  • Pagina 71

    機能 仕様 PCI 2.3 (32 ビット、 33 MHz): 133 MB/s SAS – 3 Gbps SATA – 1.5 Gbps および 3.0 Gbps USB – 1.2 Mbps Low スピード、 12 Mbps Full スピード、 480 Mbps High スピード、 5 Gbps Super スピード 表 22. Drives (ドライブ) 機能 仕様 T3600 / T5600 外部アクセス可能: スリムライン SATA オ?[...]

  • Pagina 72

    機能 仕様 • 内部 — USB 2.0 x 3 ビデオ ビデオカード依存 • DVI コネクター • DisplayPort • DMS-59 表 24. 内蔵コネクター 機能 仕様 システム電源 28 ピンコネクター( 1 ) システムファン 4 ピンコネクター( 3 ) プロセッサーファン T3600 5 ピンコネクタ 1 個 T5600/T760[...]

  • Pagina 73

    機能 仕様 前面パネルコントロール 2x14 ピンコネクター( 1 ) 前面パネルオーディオ HDA ヘッダー 2x5 ピンコネクター( 1 ) HDD 背面パネル: SATA T3600 7 ピン SAS/SATA コネクター( 4 ) T5600 36 ピンミニ SAS コネクター( 1 )、 7 ピン SAS/SATA コネクタ ー( 4 ) T7600 36[...]

  • Pagina 74

    表 26. 電源 機能 仕様 コイン型バッテリー 3 V CR2032 コイン型リチウムバッテリー 電圧 100 ~ 240 VAC ワット数 T3600 635 / 425 W ( 100 VAC ~ 240 VAC の入力電圧) T5600 825 / 635 W ( 100 VAC ~ 240 VAC の入力電圧) T7600 1000 W ( 100 VAC ~ 107 VAC の入力電圧) 1300 W ( 181 VAC ~ 240 V[...]

  • Pagina 75

    表 28. 環境 機能 仕様 温度: 動作時 10 ~ 35 °C ( 50 ~ 95 °F ) 保管時 –40 ~ 65 °C ( -40 °F ~ 149 °F ) 相対湿度(最大) 20 % ~ 80 % (結露しないこと) 最大振動: 動作時 0.0002 G²/Hz で 5 ~ 350 Hz 保管時 0.001 ~ 0.01 G²/Hz で 5 ~ 500 Hz 最大衝撃: 動作時 パルス?[...]

  • Pagina 76

    76[...]

  • Pagina 77

    8 デルへのお問い合わせ メモ : お使いのコンピュータがインターネットに接続されていない場合は、購入時の納品書、出荷伝票、 請求書、またはデルの製品カタログで連絡先をご確認ください。 デルでは、オンラインまたは電話によるサポートとサービスのオ[...]