Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Danby DAR194BL manuale d’uso - BKManuals

Danby DAR194BL manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Danby DAR194BL. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Danby DAR194BL o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Danby DAR194BL descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Danby DAR194BL dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Danby DAR194BL
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Danby DAR194BL
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Danby DAR194BL
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Danby DAR194BL non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Danby DAR194BL e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Danby in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Danby DAR194BL, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Danby DAR194BL, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Danby DAR194BL. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER’S MANUAL MANUEL D'UTILISA TION MANUAL DEL PROPIET ARIO Model • Modèle• Modelo DAR194W/BL CAUTION: Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product. PRÉCAUTION: V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant l'utilisation initia[...]

  • Pagina 2

    All Refrigerator Thank you for buying a Danby Millennium appliance. We hope it will successfully ser ve your r equir ements for many years. This Refrigerator is for domestic use only and is intended for storing fresh foods at temperatures higher than 0˚C/ 32˚F . SA VE THESE INSTRUCTIONS Before Putting Into Use . . . . . . . . . . . . .2 Instructi[...]

  • Pagina 3

    Befor e Putting Into Use 2 • Before connecting the appliance to electrical power supply , leave it stand for about 2 hours, which will reduce the possibility of malfunctions in the cooling system due to transport handling. • Clean the appliance thoroughly , especially in the interior (See Cleaning and Maintenance). • In case the interior acce[...]

  • Pagina 4

    Impor tant 3 • If you have bought this appliance to replace an old one equipped with a door lock that cannot be opened from the inside (lock, bolt), make sure that the lock is removed, disabled or destroyed before discarding. This will make it impossible for children to accidentally lock themselves inside the appliance and suffocate. • The appl[...]

  • Pagina 5

    Placing and Installation CHOOSING THE RIGHT PLACE Place the appliance in a dry and regularly ventilated room. Never place the appliance near heat emitting devices (e.g. cooking appliances, radiators, water heaters or similar devices) and do not expose to direct sunlight. The appliance should be positioned at least 3 cm away from electric or gas coo[...]

  • Pagina 6

    Description of the Appliance (A) Adjustable Wire Shelves (The number of shelves depends on the model) Shelves can be optionally placed on the guides inside the appliance. Perishable foods should be stored towards the back/ rear of the shelves. ie. the coldest part of the shelf. (B) Defrost W ater Outlet The interior of the refrigerator is cooled wi[...]

  • Pagina 7

    6 Operation Contr ol The temperature of the refrigerator is controlled by setting the thermostat knob. (exterior rear wall of the cabinet) to the desired setting. T emperatur e Selection To start the refrigerator , turn the temperature control knob, (exterior rear wall of the cabinet) to the position corresponding to the desired cooling ( on the gr[...]

  • Pagina 8

    Use Storing Fr esh Foods Proper use of the appliance, adequately packed food, correct temperature and taking into account hygienic precautions will substantially influence the quality of the food stored. • Foods to be stored in the refrigerator should be properly packed so as to prevent mixing various moisture degrees and odors (in polyethylene b[...]

  • Pagina 9

    Maintenance and Cleaning 8 Automatic Defr osting of the Refrigerator There is no need to defrost the refrigerator , because ice depositing on the inner back wall is defrosted automatically . Ice build-up on the inner back wall during the compressor operation; will (when the compressor has cycled off) defrost automatically . Defrost water collects i[...]

  • Pagina 10

    Changing the Dir ection of the Door Opening (Swing) If you find the direction of opening the door on your appliance inconvenient, you can change it. Holes on the opposite side have already been prepared in the factory . 9[...]

  • Pagina 11

    Tr ouble-Shooting Guide 10 Sometimes you may come across minor problems that in most cases do not require a service call and can be easily eliminated. The problem may have resulted from improper handling and/or installation of the appliance. Please refer to the below trouble- shooting guide to assist you in identifying the possible cause and soluti[...]

  • Pagina 12

    LIMITED PRODUCT W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer ’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer . This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby or by an authorized distrib[...]

  • Pagina 13

    Le T out Réfrigerateur Nous sommes reconnaissants de votr e achat d'un appareil Danby de l'année millénaire. Nous espérons qu'il vous r emplira vos exigences pendant plusieurs années. Ce réfrigérateur est pour l'utilisation domestique seulement et doit être utilisé pour le rangement des aliments frais à la température[...]

  • Pagina 14

    • Laisser reposer le réfrigérateur pendant 2 heures avant de le brancher à l'alimentation électrique. Ceci réduit la possibilité de problèmes du système de refroidissement causés par la manutention durant le transport. • Nettoyer complètement l'appareil, spécifiquement l'intérieur (V oir la section de Soins et entreti[...]

  • Pagina 15

    Impor tant • Si vous avez acheté cet appareil pour remplacer un vieil appareil équipé d'une serrure de porte qui ne s'ouvre pas de l'intérieur (verrou), ce verrou doit être enlevé, mis hors fonctionnement ou détruit avant de se défaire de l'appareil. Ceci empêche la possibilité qu'un enfant s'embarre accide[...]

  • Pagina 16

    Position et Installation CHOISIR LE BON EMPLACEMENT Situer l'appareil dans un endroit sec et à bonne circulation d'air . Ne jamais positionner l'appareil proche d'un générateur de chaleur (ex. Appareil de cuisson, radiateurs, chauffe eau, ou autres appareils semblables) et jamais exposer l'appareil au rayon direct du sol[...]

  • Pagina 17

    Description de l’appar eil NOUS RÉSER VONS LE DROIT DE MODIFIER LES SPÉCIFICA TIONS QUI N'ONT AUCUNE INFLUENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'APP AREIL. 16 DAR194W/BL A C B (A) T ablettes (le nombre et le type de tablettes dépendent du modèle) La tablette peut être située sur les guides à l'intérieur de l'appareil selon vo[...]

  • Pagina 18

    17 Description des commandes La température du réfrigérateur est réglée en ajustant le thermostat au réglage désiré (le mur extérieur en arrière du caisson). Choix de la températur e Pour mettre le réfrigérateur en marche, tournez le cadran du thermostat à la position qui correspond à la température désirée sur le cadran bleu à ?[...]

  • Pagina 19

    Utilisation Rangement des aliments frais La qualité des denrées rangées est grandement affectée par l'utilisation appropriée de l'appareil, le bon emballage des aliments, la température appropriée, et les bonnes mesures hygiéniques. • Les aliments qui doivent être ranger dans le réfrigérateur devraient être bien emballés po[...]

  • Pagina 20

    Soins et entr etiens 19 Dégivrage automatique du réfrigérateur Il n'est pas nécessaire de dégivrer le réfrigérateur car la glace qui est déposée sur la paroi arrière est automatiquement dégivrée. L'accumulation de glace sur l'intérieur de la paroi arrière durant le fonctionnement du compresseur (une fois le compresseur [...]

  • Pagina 21

    Changement de dir ection de l’ouver tur e de por te Si vous trouvez que la direction de l'ouverture de la porte de votre réfrigérateur est inconvénient, elle peut être changée. Des trous qui se trouvent sur le côté opposé de la porte ont été percés à l'usine. 20[...]

  • Pagina 22

    En cas de pr oblème 21 Souvent, le problème est mineur et n'exige pas un appel de service. Le problème peut être occasionner par une mauvaise manutention et/ou installation de l'appareil. Utilisez ce guide pour vous aider à identifier , à trouver la cause et des solutions au problème. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, [...]

  • Pagina 23

    GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut[...]

  • Pagina 24

    T oda Refrigeradora Gracias por su confianza y por comprar este artefacto eléctrico Danby Millennium. Esperamos que satisfaga exitosamente sus requerimientos durante muchos años . Esta refrigeradora es sólo para uso doméstico y almacenar alimentos frescos a temperaturas superiores a 0 o C / 32 o F. Guar de estas instrucciones Antes de comenzar [...]

  • Pagina 25

    • Antes de conectar el artefacto eléctrico a la fuente de energía eléctrica, déjelo reposar durante dos horas. Esto reducirá la posibilidad de malos funcionamientos en el sistema de enfriado debido a la manipulación para su transporte. • Limpie bien el artefacto eléctrico, especialmente en el interior (Consulte la sección: Limpieza y Ma[...]

  • Pagina 26

    Impor tante • Si ha comprado este artefacto eléctrico para reemplazar otro equipado con un seguro de puerta que no puede abrirse desde adentro (seguro, pestillo) asegúrese de retirar , inutilizar o destruir el cerrojo antes de deshacerse de la refrigeradora. Esto evitará que los niños puedan quedar accidentalmente atrapados dentro de ésta y [...]

  • Pagina 27

    Ubicación e instalación ELECCIÓN DEL LUGAR CORRECTO Coloque el artefacto eléctrico en una habitación seca y que se ventile con regularidad. Nunca coloque el artefacto eléctrico cerca de aparatos emisores de calor (por ejemplo: cocinas, radiadores, calentadores de agua o aparatos similares) y no lo exponga a la luz solar directa. Se debe ubica[...]

  • Pagina 28

    Descripción del atr efacto eléctrico (A) Estantes de alambre ajustables (El numero de las estantes depende del modelo) Para su conveniencia las estantes son amovibles. Ud.debería almacenar la comida perecedera hacia atrás de las estantes (a la parte más frio de la estante) (B) Drenaje El interior de la refrigeradora es enfriado con una placa d[...]

  • Pagina 29

    28 Contr oles de operación La temperatura del refrigerador es graduada fijando el termostato a la graduación deseada, (pared posterior exterior de la caja). Selección de la temperatura Para encender la refrigeradora, gire la perilla de control de la temperatura a la posición correspondiente a la refrigeración deseada. (En el disco graduado de [...]

  • Pagina 30

    Uso Almacenamiento de alimentos fr escos El uso correcto del artefacto eléctrico, el adecuado envasado de los alimentos, la temperatura correcta y tener en cuenta las precauciones de higiene, influirán sustancialmente en la calidad de los alimentos almacenados. • Los alimentos que se almacenen en la refrigeradora deben estar envueltos en forma [...]

  • Pagina 31

    Maintenimiento y limpieza 30 Descongelación automática de la r efrigeradora No hay necesidad de descongelar la refrigeradora ya que el hielo que se deposita en el interior de la pared posterior se descongela automáticamente. La acumulación de hielo en el interior de la pared posterior durante el funcionamiento del compresor se descongelará aut[...]

  • Pagina 32

    Cambrio de la dir ección de aper tura de la puer ta (vaivén) Si la dirección de apertura de la puerta le resultara incómoda, puede cambiarla. Se han preparado en fábrica los orificios en el lado opuesto. 31[...]

  • Pagina 33

    Guía de solución de averías 32 En algunas oportunidades se encontrará con problemas menores que en la mayoría de los casos no necesitan que llame al servicio de reparación y que pueden resolverse fácilmente. El origen del problema puede haber sido el manipuleo y/o la instalación incorrecta del artefacto. Sírvase consultar la guía de soluc[...]

  • Pagina 34

    GARANTIA LIMIT ADA DEL PRODUCTO Se garantiza que este producto de calidad se encuentra libre de defectos de fabricación en material y mano de obra, siempre que la unidad se use bajo las condiciones de funcionamiento normales propuestas por el fabricante. Esta garantía se encuentra disponible solamente para la persona a quien Danby o un distribuid[...]

  • Pagina 35

    COMP ACT ALL REFRIGERA TOR The model number of your compact refrigerator is found on the serial plate located on the back, top left-hand corner of the refrigerator . All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. T o request service and/or the location of the service depot nearest you, call the t[...]