Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Culligan US-640 manuale d’uso - BKManuals

Culligan US-640 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Culligan US-640. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Culligan US-640 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Culligan US-640 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Culligan US-640 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Culligan US-640
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Culligan US-640
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Culligan US-640
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Culligan US-640 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Culligan US-640 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Culligan in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Culligan US-640, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Culligan US-640, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Culligan US-640. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Specifications Pressure Range: 30–125 psi (2.1–8.6 bar) T emperature Range: 40–100°F (4.4–37.8°C) P arts Included • Filter housing with D-40 filter cartridge, built-in mounting bracket, and quick-connect fittings • Lead-free drinking water faucet • Quick-connect union, tee, and faucet adapter • 3/8-inch tubing • Screws for mount[...]

  • Pagina 2

    2 4 A B C 2 D c A 3 B c A B D C 1 1 ⁄ 4” A 1 ⁄ 4" 1 1 ⁄ 4" 1 C B Pilot Hole Mounting Hole Installation • For standard installation on 3 / 8 -inch cold water line (copper or PVC pipe) • Please read all instructions and precautions before installing and using your US-640 Undersink Water Filter. • Numbered diagrams correspond w[...]

  • Pagina 3

    3 5 6 Installation Continued 5. Connecting the T ee to the Filter Determine the length of plastic tubing needed to connect the free port on the tee with the inlet of the filter (inlet and outlet are marked “IN” and “OUT ” on cap). Measure the tubing short enough to prevent kinking. Cut the tubing squarely between the closest set of black gu[...]

  • Pagina 4

    Filter Cartridge R eplacement (A) (1) T urn off water supply to filter and place a tray or towel under the system to catch any water that spills during removal of the filter cartridge. (2) Depress red pressure-relief button, then (3) unscrew and remove bottom of filter housing (See Fig. A .) NOTE: If turning off water supply to filter will also tur[...]

  • Pagina 5

    NOTE: Substances reduced are not necessarily in your water. Filter must be maintained according to manufacturer ’s instructions, including replacement of filter cartridges. WARNING: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system. Systems certified for cyst redu[...]

  • Pagina 6

    Customer Service M-F 7:30 a.m – 5:00 p.m. CST Phone: 1-800-634-1455 Fax: 1-888-749-8826 International: Phone (920) 457-9435 • Fax (920) 457-2417 e-mail: customerservice@culligan.com Sales & Marketing Correspondence P .O . Box 1086 • Sheboygan, WI 53082-1086 Fax (847) 291-7632 e-mail: sales -marketing@culligan.com ©2003 Culligan Internati[...]

  • Pagina 7

    Especificaciones Margen de Presión: 30-125 psi/2.1-8.6 bar Margen de T emperatura: 40-100°F/4.4-37.8°C Piezas Incluídas • P ortafiltro (carcaza) con un cartucho filtrante D-40, un soporte de montaje incorporado en la tapa, dos tornillos, y accesorios para una conexión rápida. • Grifo para el agua de beber libre de plomo. • Unión para c[...]

  • Pagina 8

    2 4 A B C 2 D c A 3 B c A B D C 1 1 ⁄ 4” A 1 ⁄ 4" 1 1 ⁄ 4" 1 C B Pilot Hole Mounting Hole Instalación • P ara una instalación en tuberia cobre o PVC de agua fria de 3/8 de pulgada / 10 mm • P or favor lea todas las instrucciones para la instalación antes de instalar o usar el filtro para el agua de beber US-640 para instala[...]

  • Pagina 9

    3 5 6 5. Conectando la T al filtro Determine la longitud de la tubería plástica que necesita para conectar el orificio libre de la T con la entrada del filtro (la tapa del filtro está marcada con "IN" a la entrada, y con "OUT" a la salida). Corte el tubo lo suficientemente corto para prevenir retorcimientos. Corte el tubo lo [...]

  • Pagina 10

    R eemplazo del Cartucho filtrante (A) (1) Cierre el abastecimiento de agua fria al filtro y ponga un balde debajo del sistema para acumular el agua que se derrama cuando cambia el cartucho filtrante. (2) Oprima el botón rojo de aliviar presión, (3) después destornille y quite el pocillo (mire la Fig. A). NOT A: si cuando usted cierra el abasteci[...]

  • Pagina 11

    Piezas de R epuesto 1. 144802 Ensamblaje del botón de presión 2. 154530 T apa blanca 3. 143338 T ornillos para el soporte de montaje 4. 151231 Arandela modelo OR-233 5. 155466 Cartucho filtrante D-40 6. 153126 P ocillo blanco / US-640 7. 150424 Llave para el pocillo, modelo SW-5 8. 151242 Grifo libre de plomo, modelo FT-10 9. 143209 Conexión rá[...]

  • Pagina 12

    Customer Service M-F 7:30 a.m – 5:00 p.m. CST Phone: 1-800-634-1455 Fax: 1-888-749-8826 International: Phone (920) 457-9435 • Fax (920) 457-2417 e-mail: customerservice@culligan.com Sales & Marketing Correspondence P .O . Box 1086 • Sheboygan, WI 53082-1086 Fax (847) 291-7632 e-mail: sales -marketing@culligan.com ©2003 Culligan Internati[...]