Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Craftsman 37048 manuale d’uso - BKManuals

Craftsman 37048 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Craftsman 37048. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Craftsman 37048 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Craftsman 37048 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Craftsman 37048 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Craftsman 37048
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Craftsman 37048
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Craftsman 37048
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Craftsman 37048 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Craftsman 37048 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Craftsman in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Craftsman 37048, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Craftsman 37048, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Craftsman 37048. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Operator's Manual CRRF [SM ® 19-inch Rechargeable Rotary Mower Model No. 247.370480 CAUTION: Before using this product, read this manual and follow aJl safety rules and operating instructions. ,, SAFETY * ASSEMBLY * OPERATION * MAINTENANCE * PARTS LIST * ESPANOL R 22 o his symbol on the product's nameplate means it is listed by LISTED UN[...]

  • Pagina 2

    Warranty Statement .......................................................... 2 Safety instructions ............................................................ 3 Safety Labels .................................................................... 6 Slope Guide ....................................................................... 7 Assembly .......[...]

  • Pagina 3

    This symbol pointsout important safetyinstructions which, if not followed, could endangerthe personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may resultin personal injury.When you see this symbol, HEEDITS WARNING![...]

  • Pagina 4

    • The motor/bladecontrol handleis a safety device. Neverattemptto bypass its operation. Doingso makes the safety device inoperative and may result in personal injury through contact with the rotating blade. The motor/bladecontrol handlemust operate easily in both directions and automatically return to the disengaged position when released. • Do[...]

  • Pagina 5

    SAFETY SYMBOLS This pagedepicts and describes safety symbols that may appearon this product. Read,understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. -" "- READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read,understand, and followall instructions in the manual(s)before attempting to assemble and _ operate[...]

  • Pagina 6

    05 (!3 oo c o o E c CD 0 "5 c 0 cb g3 o c o5 E o q3 q3 o cb c E CD q3 o5 (D o5 Do not mow on inclineswith a slope in excessof 15degrees (a rise of approximately 2-1/2 feet every 10feet). Operate WALK-BEHIND mowers across the face of slopes, never up and down slopes. Sight and hold this level with a vertical tree... 15 ° ¢0[...]

  • Pagina 7

    e TO REDUCE THE RiSK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE • REMOVE OBJECTS THAT CAN BE THROWN BY THE BLADE iN UNiT TO WATER DR OPERATE UNiT ON WET GROUND. ANY DiRECTiON. WEAR SAFETY GLASSES, e REMOVE KEY BEFORESERViCiNG OR REMOVING BLADE, • USE EXTRA CAUTION ON SLOPES, DO NOT MOW SLOPES GREATER THAN 15 °. MOW ACROSS, NEVER UP AND DOWN. e KEEP HAND[...]

  • Pagina 8

    iMPORTANT: Becertain to charge the battery for at least 14 hours before operating your mower. Referto Operation section. NOTE: Stand behindthe mower as if you were going to operate it. Your right hand corresponds to the right side of the mower; your left hand corresponds to the left side of the mower. LOOSE PARTS iN CARTON The following items are p[...]

  • Pagina 9

    Place grasscatcher on the pivot rod. Let go of discharge door so that it rests on the grasscatcher.See Figure 4. Figure 4 To remove the grass catcher, lift the reardischargedoor on the mower. Lift the grasscatcher up, off of the pivot rod. Release the rear discharge door. Neveroperate mowerunlessthe hookson the grasscatcher are firmly seatedon the [...]

  • Pagina 10

    f Motor/Blade ControlHandle BladeControl HeightAdjustment Lever I Battery Level Indicator @@ @@@ l Figure 7 MOTOR/BLADE CONTROL HANDLE The motor/blade controlhandleis a safetydevice. Neverattempt to bypass its operations. The motor/blade controlhandleis locatedon the upperhandleof the mower. See Figure 7. The motor/blade controlhandleengages and di[...]

  • Pagina 11

    CHARGING THE BATTERY Charge the mower for 14 hours before initial use. Charge mower indoors in a dry area out of the weather. DO NOTcharge in rain or wet locations. IMPORTANT: Useonly the battery charger provided with this mower (Part number 725-04387). Plugthe battery charger into the mowerfirst,and then into any standard110/120 volt household ele[...]

  • Pagina 12

    USING YOUR LAWN MOWER The operation of any lawn mowercan resultin foreign objects being throwninto the eyes, whichcan damage your eyes severely. Always wear safetyglasses while operating the mower, or while performing an ad ustments or re a rs on t. • Be sure that lawn is clear of stones,sticks,wires, or other objects whichcould damage the lawn m[...]

  • Pagina 13

    GENERAL RECOMMENDATIONS Always observesafetyrules when performing any type of maintenance. The warranty on this lawn mowerdoes not coveritems that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value fromwarranty, operator must maintainthe lawn moweras instructed here. • AIi adjustments should be checked at leastonce each se[...]

  • Pagina 14

    BLADE CARE When removing the cutting bladefor sharpening or replacement, protect your hands with a pair of heavy glovesor use a heavyrag to hold the blade. Be certainto stop motorand remove key. Periodically inspect the bladeadapter for cracks, especially if you strike a foreign object. Replace when necessary. Followthe steps below for bladeservice[...]

  • Pagina 15

    RESETTING CiRCUiT BREAKER RESET BUTTON This mower is equipped with an circuit breaker resetbutton to prevent overheating damage to the motor. If the circuit breaker resetbutton pops out: 1. Release the motor/blade controlhandleand do NOTre-start the mowerfor at leastone minute, allowing for the motortime to cool. 2. Pressthe circuit breaker resetbu[...]

  • Pagina 16

    PREPARING THE LAWN MOWER The followingsteps should be takento prepareyour lawn mowerfor storage: • Lubricate mowerthoroughly as described in the lubrication instructions. • Remove any buildupof grassand leaves on or around the motor cover(do not use water). Wipe the mowerclean with a dry cloth. If debris is allowed to build up on the underside [...]

  • Pagina 17

    Always stop the motorand removekeybefore cleaning, lubricating or performing any repairs or maintenance on the lawn mower, Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs, Motorfails to start Mowerstops while mowing Excessive vibration Mowerwill not mulchgrass 1. Key not in switch 2. Motor/blade control di[...]

  • Pagina 18

    19-inch Rechargeable Rotary Mower- Model No. 247.370480 r ) i [] 18[...]

  • Pagina 19

    19-inch Rechargeable Rotary Mower B Model No. 247.370480 2 3 4 5 6 7 787-01649-4044 19" Deck 731-05727 MotorBracket 710-1241 Screw, 1/4-15 x 1.000 724-04025P Motor, 48V 749-04312 Lower Handle 731-05753 Battery Shroud 631-04228 Blade Hub 8 731-05832 Electric Fan 9 942-04152 MulchingBlade 10 782-7051 Blade LockingPlate 11 624-0078 Blade Bolt Ass[...]

  • Pagina 20

    777S32911 777S32817 e TO REDUCE THE RiSK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE • REMOVE OBJECTS TFAT CAN BE THROWN BY THE BLADE iN UNiT TO WATER OR OPERATE UNiT ON WET GROUND. ANY DiRECTiON. WEAR SAFETY GLASSES. • REMOVE KEY BEFORE SERViCiNG OR REMOVING BLADE. e KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM ROTATING PARTS. e DO NOT MOW WHEN CHILDREN OR OTHERS ARE A[...]

  • Pagina 21

    Congratulations on making a smart purchase. Yournew Craftsman@ productis designed and manufactured for yearsof dependable opera- tion. But like all products, it may requirerepairfrom time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you moneyand aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* includes: * Ex[...]

  • Pagina 22

    Declaraci6n de garantia .................................................. 22 Instrucciones de seguridad ............................................. 23 Gu[a de cuesta ................................................................ 26 Etiquetas de seguridad ................................................... 27 Montaje ...........................[...]

  • Pagina 23

    __IL a presencia de este sirnbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad irnportantes que debe respetar para evitarponer en riesgo su seguridad personal y/o material y la de los dern_.s. Lea y siga todaslas instrucciones de este manual antesde poner en funcionarniento esta rn_.quina. Si no respetaestas instrucciones puedeprovocar lesione[...]

  • Pagina 24

    • La manija de controldel motor/lacuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intenteevitar su funcionamiento. De hacerlo, dejarian de operar los dispositivos de seguridady podrian producirse lesiones personales por el contacto con la cuchilla giratoria. La manija de control del motor/ la cuchilla debe funcionar f_cilmente en ambas direcciones[...]

  • Pagina 25

    Simbolos De Seguridad Esta p_.gina representa y describela seguridad los sirnbolos que puedenparecer en este producto. Lea, cornprenda, y siga todas instrucciones en la rn_.quina antesprocurar para reunir y operar. = 0 ® LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR Lea, cornprenda, y siga todasinstrucciones en el manual (rnanuales) antes procurar para reuniry op[...]

  • Pagina 26

    _D CD 0 0 "O (D O O O (D O- I:D I:D (D I:D ._o o -U E I:D I:D ,_ ._ 2x s_ ,g" g -o o No podeen inclinaciones mayores a 15grados (elevaci6n aproximada de 2 1/2 pies por cada 10pies). Una podadora en movimiento podriavoltearse y causarlesiones severas.Si en una pendiente opera una podadora ubicado detr_.s de la misma,es extremadamente dific[...]

  • Pagina 27

    e TO REDUCE THE RiSK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE • REMOVE OBJECTS THAT CAN BE THROWN BY THE BLADE iN UNiT TO WATER DR OPERATE UNiT ON WET GROUND. ANY DiRECTiON. WEAR SAFETY GLASSES, e REMOVE KEY BEFORESERViCiNG OR REMOVING BLADE, • USE EXTRA CAUTION ON SLOPES, DO NOT MOW SLOPES GREATER THAN 15 °. MOW ACROSS, NEVER UP AND DOWN. e KEEP HAND[...]

  • Pagina 28

    IMPORTANTE: AsegQrese de cargar la bateria durante no rnenos de 14 horas antesde hacer fundonar la cortadora, Consulte la secci6n Funcionarniento. NOTA: Perrnanezca detr_.s de la cortadoracorno si fuesea ponerla en funcionarniento. Su rnanoderecha corresponde al ladoderecho de la cortadora, su rnanoizquierda corresponde al lado izquierdo de la cort[...]

  • Pagina 29

    . f Coloque el colector de cespeden la varilla de pivote. Suelte la puerta de descargade modo que descanse sobre el colector de c_sped. Vea la Figura 4. Figura 4 Para sacarel colector de c_sped, levante la puerta traserade descarga de la cortadorade c_sped. Levante el colector de c_sped y s_.quelo de la varilla de pivote. Liberela puerta de descarg[...]

  • Pagina 30

    AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE La palanca de ajustede altura de corte se ubica porencima de la rueda izquierda trasera. Vea la Figura 6. 1. Tire de la palanca hacia afuera de la cortadora. , , Muevala palanca hacia adelante o hacia atr_.s a la altura de corte deseada. Suelte la palanca hacia la plataforma de la cortadora. Bajoninguna circunstancia re[...]

  • Pagina 31

    f de controldel rnotor/la cuchilla Palanca de ajustede la altura Indicador de nivel de la bateria I @ @ @ @ @ l J Figura 7 MANIJA DE CONTROL DEL iVIOTOR/LA CUCHILLA La rnanija de controldel rnotor/lacuchillaes un dispositivo de seguridad. Nuncaintenteanular su funcionarniento. La rnanija de controldel rnotor/la cuchilla est,. ubicada en la rnanija [...]

  • Pagina 32

    BOTON DE REPOSICION DEL DISYUNTOR La cortadorafiene un bot6n de reposM6ndei disyuntor ubicado en el control dei motor/ia cuchiiia. Consuite ia Figura 8. El bot6n de reposM6ndei disyuntor puedesaitar cuando se exige demasiado ai motor. Remitase a ia secci6n Mantenimiento para reponer este bot6n. arra Bot6n de reposicidn Adaptador del ca del disyunto[...]

  • Pagina 33

    APAGADO DEL MOTOR Y LA CUCHILLA 1. Suelte la manija de controldel motor/la cuchilla paradetener el motory la cuchilla. La cuchillacontinua girandopor unos cuantos segundos despu_s que el motorse ha apagado. Si el motorno se detiene cuando se suelta la manija de controldel motor/la cuchilla, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears m_.s c[...]

  • Pagina 34

    RECONIENDACIONES GENERALES • Respete siernpre las reglas de seguridad cuando realice cualquier tipo de rnantenirniento. • La garanfia de esta podadorano cubre elernentos que ban estadosujetos al rnal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reernbolso total de la garanfia,el operador deber_. rnantener la podadora corno se indica en es[...]

  • Pagina 35

    CUIDADO DE LA CUCHILLA Cuando saque la cuchillade corte paraaflarla o reernplazarla, prot_jase las rnanos usando un par de guantesgruesoso un trapo grueso parasostener la cuchila. Aseg0rese de apagarel motory retirar la lave. Inspeccione peri6dicarnente el adaptador de la cuchila en busca de rajaduras, especialrnente cuando golpee un objeto extraSo[...]

  • Pagina 36

    REPOSICION DEL BOTON DE REPOSICION DEL DISYUNTOR Estacortadorade c_spedest,.equipadacon un bot6n de reposici6n del disyuntor para evitarque el motorse daSedebidoa recalentamiento. Si el bot6n de reposici6n del disyuntor salta: 1. Suelte la manija de controldel motor/la cuchillay NO vuelvaa arrancar la cortadora durante al menosun minuto, dandotiemp[...]

  • Pagina 37

    PREPARACION DE LA CORTADORA DE CO'SPED Se deben seguir estos pasos para preparar la cortadorapara alrnacenarla: Lubrique la cortadorasegQn se describeen las instrucciones de lubricaci6n. • Quite el pastoy hojas acurnulados alrededor de la tapa del motor (no use agua). Lirnpiela cortadorade cespedcon un paso seco. • Si se banacurnulado dese[...]

  • Pagina 38

    Siempre apagueel motory saque la Ilave antes de limpiar, lubricar o realizar cualquier reparaci6n o tarea de mantenimiento en la cortadora de cesped. Utilice siempre anteojos de seguridad durante la operaci6n o mientras realiza ajustes o reparaciones. El fusiblede reemplazo debe ser un componente homologado o certificado por UL,con tensi6nnominal d[...]

  • Pagina 39

    Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]

  • Pagina 40

    Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: ÷anag÷ www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to d[...]