Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Cooper Lighting PHL300 manuale d’uso - BKManuals

Cooper Lighting PHL300 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Cooper Lighting PHL300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Cooper Lighting PHL300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Cooper Lighting PHL300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Cooper Lighting PHL300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Cooper Lighting PHL300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Cooper Lighting PHL300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Cooper Lighting PHL300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Cooper Lighting PHL300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Cooper Lighting PHL300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Cooper Lighting in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Cooper Lighting PHL300, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Cooper Lighting PHL300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Cooper Lighting PHL300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ENGLISH ESP AÑOL PHL300 Instruction Manual Instucciones Directives FRANÇAIS PHL300 325-1576.qxd 8/22/06 4:13 PM Page 1[...]

  • Pagina 2

    PHL300 ENGLISH 2 Call for customer service and/or missing or damaged par ts (800-334-6871) C ongratulations! Y ou hav e purchased a Cooper Lighting 300 watt halogen painter’ s worklight. This light has been designed f or painting, wallpapering or for any project, indoors or outdoors , where tr ue color rendition is desired. This light also elimin[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 3 Call for customer service and/or missing or damaged par ts (800-334-6871) • Do not operate the unit with a missing or damaged wire saf ety guard, safety glass lens (lamp containment) or UV filter . • Do not direct the light at persons or look directly at lighted fixture. • Use only with a 300 watt or smaller b ulb . Installing a bul[...]

  • Pagina 4

    ENGLISH 4 Call for customer service and/or missing or damaged par ts (800-334-6871) How to use The fixture is pack ed in the compact storage position. Remov e the fixture from the car ton. Loosen knobs on the sides of the fixture and swing the fixture up so that the wire lens guard is directly abov e the closed (cur ved) portion of the tubu- lar st[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 5 No other warranty , wr itten or verbal, is authorized b y the Company . This warranty giv es you specific legal rights, and y ou ma y also hav e other r ights which vary from state to state. T o obtain warranty service, please write to: Cooper Lighting, 1121 Highwa y 74 South, P eachtree City , GA 30269. Enclose product model number and p[...]

  • Pagina 6

    ESP AÑOL 6 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) ¡Felicitaciones! Acaba usted de comprarse una lámpara de tr abajo Cooper Lighting de 300 watts para pintores . Esta lámpara fue diseñada para la aplicatión de pintura, tapicería o cualquier proy ecto interior o exterior que requiera una iluminaci[...]

  • Pagina 7

    ESP AÑOL 7 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) por talámparas a éste, debe cumplir con las Normas para Instalaciones Eléctricas y con los reglamentos locales de constr ucción. • No utilisar sin alambre de seguridad o un alambre dañado, un protector de lámpara o un filtro de ra yos UV . • [...]

  • Pagina 8

    ESP AÑOL 8 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) P aso 5: Cierre la cubier ta del lente, coloque y retornille el tor nillo. Nota: Si la lámpara no se enciende cuando se le conecta la electricidad, desenchuf e la unidad y asegúrese de que la bombilla esté debidamente asentada en el casquillo . Bomb[...]

  • Pagina 9

    ESP AÑOL 9 que no sea consecuencia de def ectos en los mater ialeso en la f abr icación. Los daños causados al producto por lámparas de repuesto adquiridas separada- mente, que no sean de la marca de la Compañía, y por corrosión o decoloración de los componentes de latón, no están cubier tos por esta garantía. No e xisten otras garantía[...]

  • Pagina 10

    FRANÇAIS 10 P our le ser vice à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées, appeler au 800- 3 34-6871 Félicitations! V ous venez de f aire l’achat d’une lampe de trav ail Cooper Lighting de 300 watts pour peintres . Cette lampe de trav ail a été conçue pour l’application de peinture, de tapisserie ou pour tout autre[...]

  • Pagina 11

    FRANÇAIS 11 P our le ser vice à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées, appeler au 800- 3 34-6871 • L ’ampoule de vient CHA UDE très vite! T oucher l ’interr upteur/la fiche de conne xion seulement lors de l ’allumage. • Le système électrique et la méthode de raccordement électrique de l ’appareil doivent[...]

  • Pagina 12

    FRANÇAIS 12 P our le ser vice à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées, appeler au 800- 3 34-6871 Installation de l’ampoule Étape 1: Relâcher la vis à l’av ant de la poignée située sur le dessus de l’appareil d’éclairage. Étape 2: Ouvrez le couvercle de la lentille pour accéder à l’ampoule . Étape 3: R[...]

  • Pagina 13

    FRANÇAIS 13 P our le ser vice à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées, appeler au 800- 3 34-6871 Garantie limitée de deux ans Cooper Lighting (« le constructeur ») garantit cet appareil (« le produit ») contre des déf auts dus aux matér iaux ou à la main-d’œuvre pendant une période de deux ans à par tir de l[...]

  • Pagina 14

    FRANÇAIS 14 Cooper Lighting n’est pas responsable d’é v entuels dommages de marchandises subis durant le transport. Les produits réparés ou de remplacement entrent dans le cadre de cette garantie et sont inspectés à leur e xpédition. T out dommage visible ou masqué résultant du tr anspor t doit être signalé au plus tôt au transpor t[...]