Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept ZA-7020 manuale d’uso - BKManuals

Concept ZA-7020 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept ZA-7020. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept ZA-7020 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept ZA-7020 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept ZA-7020 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept ZA-7020
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept ZA-7020
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept ZA-7020
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept ZA-7020 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept ZA-7020 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept ZA-7020, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept ZA-7020, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept ZA-7020. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ZA7020 CZ EN DE SK PL LV Zastřihávač vlasů Zastrihávač vlaso v Masz ynka dostr z yżenia Matu griežamā mašīna Hair clipper Haarschneidegerät[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ 1 ZA7020 Děkujeme V ám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyst e byli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod kobsluz e apotom si jej uschov ejte. Zajistěte , aby iostatní osoby , které budou svýrobkem ma[...]

  • Pagina 4

    POPIS VÝROBKU 1. tělo spotřebiče 2. tlačítko zapínaní 3. indikační Led dioda nabíjení 4. aretační tlačítka 5. stříhací nástavec úzký 6. nástavec holící 7. stříhací nástavec šir oký 8. nástavec ušní/nosní 9. nástavec t eleskopický úzký 10. nástavec teleskopický široký menší 6-12 mm 11. nástavec t eleskop[...]

  • Pagina 5

    CZ 3 ZA7020 NÁ VOD KOBSL UZE Spotřebičjeurčenk estříhánívlasůavousů. STŘÍHÁNÍ 1) Posaďt estříhanouosobupředsebenažidlitak,abymělatemenohlavyvevýšce V ašíhrudi. 2) Zak ryjte krk aramena stříhané osoby před padajícími vlasy . 3) Rozčešte v[...]

  • Pagina 6

    CZ 4 ZA7020 ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA Poz or! Před každým čištěním spotř ebiče vytáhněte přívodní kabel zelektrické zásuvky! Pokaždém použití vyčistěte č epele přiloženým kartáčkem. Doporučujemepo každémdruhémpoužití spotřebičenaolejova tčepele.Nanesteněkolik kapekolejen[...]

  • Pagina 7

    OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyklace spotře[...]

  • Pagina 8

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinakakojeopísanévt omtonávode . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámnatypov omštítkuspotrebiča. • Nenechávajtespotr ebičbezdozoru,pokiaľjezapnutý ,prípadnezapojen?[...]

  • Pagina 9

    SK 7 ZA7020 • Neponárajteprívodn ýkábel,zástrčkualebospotrebičdovodyanidoinejkvapalin y . • Nepoužívajteinépríslušenstvo ,akojeodporúčanévýrobcom. • Neopravujtespotr ebičsami.Obráťtesanaautorizo vanýservis. Ak nedodržíte pokyn[...]

  • Pagina 10

    SK 8 ZA7020 NÁ VOD NAOBSL UHU Spotrebičjeurčen ýnastrihanievlasovafúzov . STRIHANIE 1) Posaďt estrihanúosobupredsebanastoličkutak,abymalatemenohlavyvovýške V ašejhrude. 2) Zakr ytekrkaramenástrihanejosobypredpadajúcimivlasmi. [...]

  • Pagina 11

    SK 9 ZA7020 ČISTENIE AÚDRŽBA Poz or! Pred každým čistením spotr ebiča vytiahnite prívodný kábel zelektrickej zásuvky! Pokaždompoužitívyčistitečepeleprilo ženoukefkou. Odporúčamepok aždomdruhompoužitíspotrebičanaolejovaťčepele.Nanesteniekoľkok vapiekolejanazúb[...]

  • Pagina 12

    SK 10 ZA7020 SERVIS Údržburozsiahlejšiehocharakterualeboopra vu,ktorávyžadujezásahdovnútorný chčastívýrobku,musívykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVO TNÉHO PROSTREDIA -Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . -Škatuľaodspotrebičam?[...]

  • Pagina 13

    PL 11 ZA7020 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależyuż ywaćurządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Należysprawdzić,czynapięciewsieciodpowiadawartościompodanymnatabliczceznamionow ejurządzenia. • Jeżeliurządzenie?[...]

  • Pagina 14

    PL 12 ZA7020 OPIS PRODUKTU 1. korpus urządzenia 2. przycisk zapięcia 3. wskaźnik led ładowania 4. przycisk blokady 5. nasadka dostrzyżenia wąska 6. nasadka dogolenia 7. nasadka dostrz yżenia szeroka 8. nasadka ucho/nos 9. nasadka teleskopowa wąska 10. nasadka teleskopowa szeroka mniejsza 6-12 mm 11. nasadka teleskopowa szeroka wię[...]

  • Pagina 15

    PL 13 ZA7020 INSTRUK CJA OBSŁ UGI Maszynk aprzeznaczonajestdostrzyżeniawłosówizarostu. STRZYŻENIE 1) Osoba, która będzie strzyżona, powinna siedzieć na krześle w taki sposób, abyjej ciemięznajdowało sięna wysokości klatkipiersiowejosoby ,któ[...]

  • Pagina 16

    PL 14 ZA7020 CZYSZ CZENIE IK ONSERW A CJA Uwaga! Przedkażdorazowymczyszczeniemurządzenianależyzawszewyjąćprzewódzasilającyzgniazdkaelektrycznego! Pokażdymużyciumaszynkinależ ywyczyścićostrzaszczoteczką,któradostarczanajestrazemzurządzeniem. Zalecamysmarowan[...]

  • Pagina 17

    OCHRONA ŚRODOWISKA -Należypreferowaćodzyskmateriałówopako waniowychistarychurządzeńelektr yczn ych. -Pudłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćwpunkcieodbioruodpadówsegr egowanych. - T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćwpunkcieodbiorumateriał?[...]

  • Pagina 18

    SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izk lāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāma tā. • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas ir minēts uz uzlādes adapter a plāksnītes. • Ja ierīce ir ieslēgta, neatstājiet to bez uzr audzības. • Jaierīcilietošanas[...]

  • Pagina 19

    LV 17 ZA7020 • Nelietojiet ierīci mitriem vai slapjiem matiem. • Nepieļaujietelektrībasvada,uzlādesadapteravaiierīcesnokļūšanuūdenīvaicitāšķidrumā. • Izmantojiettikairažotājaieteiktospiederumus. • Iraizliegtslabotierīcipatstāvīgi.Sazinieties?[...]

  • Pagina 20

    LV 18 ZA7020 EKSPL U A T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI Ierīceirparedzētama tuunbārdasgriešanai. GRIEŠANA 1) Nosēdinietpersonu,kamvēlatiesgrieztmatus ,uzkrēslatā,laitāsgalvaatrastosjūsukrūšuaugstumā. 2) Apklājietpersonas,kamvēlatiesgrieztmatus,kak[...]

  • Pagina 21

    LV 19 ZA7020 TĪRĪŠANA UN APK OPE Brīdinājums! Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet elektrības vadu no elektr otīkla rozetes! Pēckatraslietošanasiztīrietasmeņusarpievienot osuku. Iesakām pēc k atras otrās lietošanas ieeļļot asmeņus. Uzpiliniet dažus eļļas pilienus[...]

  • Pagina 22

    LV 20 ZA7020 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem ir nepieciešamaiejaukšanās ierīcesdetaļās, jāveicspecializētāapk alpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]

  • Pagina 23

    EN 21 ZA7020 Thankyouforpur chasingaConceptpr oduct.W ehopeyouwillbesa tisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustart usingtheproduc t.Keepthe manualina safeplace forfu[...]

  • Pagina 24

    22 ZA7020 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. Groomer body 2. On/Off Switch 3. Charging Indicator Light 4. Release button 5. Pr ecision T rimmer Attachment 6. Micro Shave A ttachment 7. Full Size Trimmer Attachment 8. Nose/Ear/ey ebrow T rimmer 9. 4-Position A djustable Bomb Attachment-for 6 mm Precision T rimmer 10. Big 4-position Adjustable Comb Attachmen[...]

  • Pagina 25

    23 ZA7020 EN OPERA TING INSTRUCTIONS The unit is designed to cut hair and bear ds.. CUTTING 1) Sitthepersoninfrontofyouonachair ,sothattheperson’ sheadisatthelevelofy ourchest. 2) Covertheperson ’ sneckandshoulderstoprotectagainstfallingh[...]

  • Pagina 26

    24 ZA7020 EN CLEANING AND MAINTENANCE W ARNING! Beforecleaningtheunit,alwa ysdisconnectthepowercordfr omthewalloutlet! Cleanthebladeswiththesuppliedbrushaftereachuse. W erecommendoilingthebladesafterev eryotheruse.Applyseveraldrops ofoilto[...]

  • Pagina 27

    REP AIR & MAINTENANCE Anyextensiv emaintenance orrepair thatrequir esaccess totheinner partsoftheproductmust beperformedbyan expert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. • Thetransport?[...]

  • Pagina 28

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • V erwendenSiedasGerätnichtandersalsindieserAnleitungbeschrieben. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdem T ypenschilddesGerätesentspricht. • LassenSiedasGerätnichtunbeaufsichtigt,w ennes[...]

  • Pagina 29

    27 ZA7020 DE • Benutzen Sie das Gerät nicht für nasse oder feuch te Haare. • T auchen Sie das Kabel, den Steck er oder das Gerät nicht in W asser oder andere Flüssigk eiten. • V erwendenSienurvomHerstellerempfohlenesZubehör . • ReparierenSiedasGerätnichtselbst. WendenSiesicha[...]

  • Pagina 30

    28 ZA7020 DE BEDIENUNGSANLEITUNG DasGerätistzumHaar-undBartschneidenbestimmt SCHNEIDEN 1) DiePerson,derenHaargeschnitten wer densoll,sollte sichambestenauf einenStuhlsetzen,sodass ihrKopfin der HöheIhrerBrustist. 2) HalsundSchulternde[...]

  • Pagina 31

    29 ZA7020 DE REINIGUNG UND W ARTUNG Achtung! V orjederReinigungdesGerätsdasKabelvonderSteckdosetrennen! NachjedemEinsatzdieKlingenmitderbeigelegtenBürstereinigen. Wir empfehlen, nach jedem zweiten Einsatz des Gerätes die Klingen zu ölen. Tragen[...]

  • Pagina 32

    30 ZA7020 DE UMWEL TSCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte. -Die VerpackungdesGerä tesimsortier tenAbfallentsorgtw erden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeim W erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbol?[...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    Jindřich Valenta – ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.m y-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . [...]