Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept KF-1310 manuale d’uso - BKManuals

Concept KF-1310 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept KF-1310. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept KF-1310 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept KF-1310 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept KF-1310 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept KF-1310
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept KF-1310
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept KF-1310
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept KF-1310 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept KF-1310 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept KF-1310, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept KF-1310, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept KF-1310. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VZ1320 CZ EN DE SK PL LV Žehlička na vlasy Pr ostownica do włosó w Matu taisnotājs Hair straightener Haarglätt er[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ 1 VZ1320 DŮLEŽIT Á BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: • Nepoužívejtespotřebičjinak,nežjepopsánovtomt onávodu. • Předprvnímpoužitímodstraňtezespotř ebičevšechnyobalyamarketingov émateriály . • Ověřte,zdapřipojovanénapětíodpovídáhodnotámna[...]

  • Pagina 4

    POPIS VÝROBKU 1. Vypínač 2. Tlačítka nastavení teploty 3. Kontrolky nastav ení teploty 4. Žehlící desky 5. Držadlo 6. Závěsné očko CZ 2 VZ1320 • Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou , nechte závadu neprodleně odstranit autorizovan ýmservisním[...]

  • Pagina 5

    Obr .1 CZ 3 VZ1320 a) Rovnání dlouhý ch vlasů Vždydr žtespotřebič za držadlo (5) v dostatečné vzdálenostiod pokožky a očí, používejtezrcadlo . -Rozděltevlasynacca4 cmširoképramínky . -DržtespotřebičvrucepodleObr .2. - Začněteod?[...]

  • Pagina 6

    CZ 4 VZ1320 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. Recyk[...]

  • Pagina 7

    SK 5 VZ1320 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeuvedenévt omtonávode . • Predprvýmpoužitímodstráňtezospotrebičavšetkyobalyamarketingov émateriály . • Overte,čipripájanénapätiezodpovedáhodnotámuv edenýmn[...]

  • Pagina 8

    SK 6 VZ1320 • Nepoužívajte spotrebič s poškoden ým prívodným káblom alebo zástrčkou , nechajte chybu ihneď odstrániť  vautorizovanomservisnomstredisku. • Neomotávajteprív odnýkábelokolotelaspotrebiča. • Spotrebičnepoužívajtev ovonkajšomprost[...]

  • Pagina 9

    SK 7 VZ1320 Obr .1 a) Rovnanie dlhý ch vlasov Spotrebičvždydržtezadržadlo(5)vdostatočnejvzdialenostiodpoko žkyaočí, používajtezrkadlo. - Rozdeľtevlasynacca4 cmširoképramienky . - Držtespotrebičvrukepodľaobr .2. - Začnite odk[...]

  • Pagina 10

    SK 8 VZ1320 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ecyk láciuobalovýchmateriálo vastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajt edozberumateriálunarecykláciu. [...]

  • Pagina 11

    PL 9 VZ1320 UW AGI DO TY CZĄ CE BEZPIECZEŃST W A: • Nienależyuż ywaćurządzeniawsposóbinnyniżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem uż ytkowania należ y usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i wyjąć materiały marketingowe . •?[...]

  • Pagina 12

    OPIS PRODUKTU 1. wyłącznik 2. przyciski do ustawienia temperatury 3. kontrolki usta wienia temperatury 4. płytki prostujące 5. uchwyt 6. oczko do zawieszania PL 10 VZ1320 • Nienależyok ręcaćurządzeniaprzew odemzasilającym. • Urządzenianależyuż ywaćtylkowpomieszczeniach. • Nie wolno zanurzać[...]

  • Pagina 13

    PL 11 VZ1320 a) Prostow anie długich włosów Urządzenie zawsze należy trz ymać za uchwyt (5), w dostatecznej odległości od skóryioczu.Należ yużywaćlustra. - Włosyr ozdzielićnapasmaoszer okościokoło4 cm. - Urządzenienależytrzymaćwręce?[...]

  • Pagina 14

    PL 12 VZ1320 SERWIS Konserwację o większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA NA TURALNEGO • Należyprefer owaćodzyskmateriałówopakowanio wychistar ychurządzeńelekt[...]

  • Pagina 15

    LV 13 VZ1320 SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasreizesnoņemietvisuiepak ojumuunreklāmasmateriālus. • Pārliecinieties,kaelektrotīklaspriegumsatb[...]

  • Pagina 16

    LV 14 VZ1320 IERĪCES APRAKSTS 1. slēdzis 2. temperatūras r egulēšanas pogas 3. temperatūras iesta tījumu signāllampiņa 4. taisnošanas plāksnes 5. rokturis 6. piekārtiem cilpa nekavējotiessazinietiesarpilnvar otuser visaapkalpescentru. • Neaptinietelektrotīklavaduapierīceskorpusu. • Šīie[...]

  • Pagina 17

    LV 15 VZ1320 a) Garu matu taisnošana T uriet ierīci aiz roktura (5)pietiekami lielā attālumā noādas unacīm. I zmantojiet  spoguli. - Atdalietmatusapmēram4cmpla tāsšķipsnās. - T urietierīcirokākāparādīts2.attēlā. - Sāciet no sak nē[...]

  • Pagina 18

    LV 16 VZ1320 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]

  • Pagina 19

    EN 17 VZ1320 IMPORT ANT SAFETY PRECAUTIONS: • Donotusethisapplianceinadifferentmannerthandescribedinthismanual . • Removeallpackagingandmarketingmaterialsfr omtheappliancebeforey ouuseitforthefirsttime. • Makesurethattheconnectingvol[...]

  • Pagina 20

    EN 18 VZ1320 PRODUCT DESCRIPTION 1. switch 2. temperature setting butt ons 3. control lamps of temper ature settings 4. straightener plat es 5. handle 6. hanging loop • Never use theappliance ifthe supplycable or plug hasbeen damaged; have thedefectr epaired immediately by anauthorise[...]

  • Pagina 21

    EN 19 VZ1320 a) Straightening long hair Always hold the unit by the grip (5) and at a sufficient distance from the skin andeyes;useamirror . - Divideyourhairintoappr oximately4cm-widestrands . - Holdtheunitinyourhandaccor dingtoFig .[...]

  • Pagina 22

    EN 20 VZ1320 REP AIRS & MAINTENANCE Anyex tensiv e maintenanceor repairrequiring accessto theinternal parts of the productshall be performed byan authorizedservicecenter . ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ecyc[...]

  • Pagina 23

    DE 21 VZ1320 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • V ordemerstenEinsatzalle V erpackungenundAufklebervomGerätentfernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdem T ypensch[...]

  • Pagina 24

    DE 22 VZ1320 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Schalter 2. T asten zur T emperatureinstellung 3. Kontrollleuchten der T emperatureinstellung 4. Bügelplatt en 5. Haltegriff 6. A ufhängeöse • V er wendenSiedas Gerätnicht mitbeschädigtemAnschlussk abeloder Stecker . LassenSie denMangel umgehendvon einem?[...]

  • Pagina 25

    DE 23 VZ1320 a) Glätten von langen Haar en Das Gerät stets am Haltegriff (5) in ausreichendem Abstand von der Haut und denAugenhalten,Spiegelbenutzen. -Haareinca.4cmbreiteS trähnenaufteilen. -GerätinderHandhalten,wieinAbb .2. - Vom Haaran[...]

  • Pagina 26

    DE 24 VZ1320 SERVICE Eine umfangreicheW ar tung oderReparatur , dieeinen Eingri indie innerenT eile des Geräteser fordert,ist durch eine autorisierteW erkstattdurchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • RecycelnSie V erpackungenundAltgerät e. • DerGerätekartonkanna[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www.my -concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o.[...]