Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
CDA HVC65SS manuale d’uso - BKManuals

CDA HVC65SS manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso CDA HVC65SS. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica CDA HVC65SS o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso CDA HVC65SS descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso CDA HVC65SS dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo CDA HVC65SS
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione CDA HVC65SS
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature CDA HVC65SS
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio CDA HVC65SS non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti CDA HVC65SS e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio CDA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche CDA HVC65SS, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo CDA HVC65SS, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso CDA HVC65SS. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TOUCH CONTROL VITROCERAMIC COOKING HOBS INSTRUCTIONS FOR USE - ADVICE FOR THE INST ALLER Before operating this cooking hob, please read these instructions carefully KEEP IN A SAFE PLACE[...]

  • Pagina 2

    2 Dear Customer, Thank you for having purchased and given your preference to our product. The safety precautions and recommendations reported below are for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the features offered by your appliance. Please preserve this booklet carefully. It may be useful i[...]

  • Pagina 3

    3 BEFORE USING FOR THE FIRST TIME • Read the instructions carefully before installing and using the appliance. • After unpacking the appliance, make sure it is not damaged. In case of doubt, do not use the appliance and contact your supplier or a qualified engineer. • Remove all packaging and do not leave the packing material (plastic bags, p[...]

  • Pagina 4

    FEA TURES 4 1 1 1 1 60 cm models 2 3 4 1 6 9 10 5 13 8 7 Electrical insulation Class I COOKING POINTS 1. Hi-light cooking zone Ø 180 mm - 1800 W 2. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W 3. Hi-light cooking zone Ø 180 mm - 1800 W 4. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W TOUCH-CONTROL DESCRIPTION 5. ON/OFF key 6. Left front zone (1) key and i[...]

  • Pagina 5

    5 2 3 4 1 6 9 10 11 5 13 14 8 7 15 12 60 cm models Electrical insulation Class I COOKING POINTS 1. Hi-light cooking zone Ø 180 mm - 1800 W 2. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W 3. Double hi-light cooking zone Ø 210/120 mm - 2200/750 W 4. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W TOUCH-CONTROL DESCRIPTION 5. ON/OFF key 6. Left front zone (1) [...]

  • Pagina 6

    6 4 1 3 2 6 9 10 11 5 13 14 8 7 15 12 14 60 cm models Electrical insulation Class I COOKING POINTS 1. Double hi-light cooking zone Ø 180/120 mm - 1700/700 W 2. Hi-light cooking zone Ø 180 mm - 1800 W 3. Oval double hi-light cooking zone Ø 150 x 260 mm - 1100/2000 W 4. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W TOUCH-CONTROL DESCRIPTION 5. ON/OFF k[...]

  • Pagina 7

    7 2 3 4 1 6 9 10 11 5 13 14 8 7 15 12 14 80 cm models Electrical insulation Class I COOKING POINTS 1. Double hi-light cooking zone Ø 210/120 mm - 2200/750 W 2. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W 3. Oval double hi-light cooking zone Ø 180 x 260 mm - 800/2200 W 4. Hi-light cooking zone Ø 140 mm - 1200 W TOUCH-CONTROL DESCRIPTION 5. ON/OFF ke[...]

  • Pagina 8

    8 HI-LIGHT DOUBLE ZONE and HI-LIGHT OV AL ZONES The heating element is formed of a 2 coils of resistant material which reaches the working temperature quickly. By switching OFF the second element (fig. 2.2), the surface area of these zones can be reduced. For this purpose see page 15 . Fig. 2.1 Fig. 2.2 Second element Hi-light cooking zone Ø 140 m[...]

  • Pagina 9

    9 TYPE OF COOKING Switched OFF For melting operations (butter, chocolate). To maintain food hot and to heat small quantities of liquid (sauces, eggs). To heat bigger quantities; to whip creams and sauces. (vegetables, fruits, soups). Slow boiling, i.e.: boiled meats, spaghetti, soups, continuations of steam cooking of roasts, stews, potatoes. For e[...]

  • Pagina 10

    10 RESIDUAL HEA T INDICA TOR When the temperature of a cooking plate is over 60°C, the relevant H in the touch con- trol display is also lit-up to warn of heat on the surface of the hob. This H symbol also stay on after the cooking plate has been switched off to shown that the hob surface is still hot. This residual heat lasts for a rather long ti[...]

  • Pagina 11

    11 SAFETY HINTS • Before you switch the hob on, make sure you know which touch controls the required cooking zone. We advise you to set the pan over the cooking zone before switching it on. • Do not use pots and pans with rough bases (pay attention to cookware made of cast-iron). Rough bases can damage the glass surface of the hob (scratches). [...]

  • Pagina 12

    HOW TO USE THE TOUCH CONTROL • Minute minder key . • Program key for automatic turning off the cooking zone. T urn-off key for outer cooking zone (only for 2-circuit zones) • Dial clock display . • Display automatic turn-off of the cooking zone with luminous points showing the involved zone. Luminous point indicating that both circuits of t[...]

  • Pagina 13

    13 When first switching ON or after power failure, all displays and luminous point will be blinking for 1 second and will then go out while the touch control will be put in stand-by. HOW TO TURN THE TOUCH CONTROL ON AND OFF • Press the key and keep it pressed until the touch control is lighted. The 4 displays of the cooking zones read 0 . On all [...]

  • Pagina 14

    14 POWER IGNITION AND ADJUSTMENT OF A COOKING ZONE To turn ON a cooking zone its touch control must be switched ON (cf. section “HOW TO TURN THE TOUCH CONTROL ON AND OFF”). POWER ADJUSTMENT OF A HEA TED COOKING ZONE or or 1. Press the key to activate the cooking zone to be lighted; then release the key. The point of the selected zone on the bot[...]

  • Pagina 15

    15 FUNCTIONING OF THE DOUBLE AND OV AL COOKING ZONES SWITCHING THE SECOND HEA TING CIRCUIT OF THE DOUBLE AND OV AL COOKING ZONES OFF AND ON AGAIN The double and oval cooking hobs are consisting of two circuits, which may be used in the following modes: • Extended cooking zone: the first and second heating circuit are both switched ON. • Reduced[...]

  • Pagina 16

    16 F AST AUTOMA TIC HEA TING OF THE COOKING ZONES This function permits fast heating up at the maximum power level, followed by heating at the preset power level. The duration of the automatic fast heating up period is preset and depends on the selected power level (cf. schedule) The touch control shall be switched ON (cf. section “HOW TO TURN TH[...]

  • Pagina 17

    17 After a few seconds, the display reads A (auto- matic) alternatively with the preset power level. The cooking zone will operate at its maximum power for the time indicated in the schedule. Upon its expiry, A on the display will be switched off and the cooking zone will continue to function at the preset power level. Cooking zone power level 1 2 [...]

  • Pagina 18

    18 ALL LIGHTED COOKING ZONES ARE TURNED OFF A T THE SAME TIME 1. Press the key to activate the cooking zone to be switched off; then release the key. The point at the bottom right side of the dis- play will light up to indicate activation TURNING OFF THE COOKING ZONE 2. Method A Press the keys and at the same time . The cooking zone is turned OFF a[...]

  • Pagina 19

    19 OPERA TION TIME LIMIT OF COOKING ZONES Power level of Cooking zones Operation time limit 1 6 hours 2 6 hours 3 5 hours 4 5 hours 5 4 hours 6 90 minutes 7 90 minutes 8 90 minutes 9 90 minutes PROTECTION AGAINST UNW ANTED TURN-ON If the touch control finds that a key remains activated for more than 10 seconds, it will lock down and sends an audio [...]

  • Pagina 20

    20 SAFETY KEY -LOCK TO PROTECT CHILDREN This function locks the touch-control keys against unwanted activation. When set, this function remains permanent, even after the touch control is switched OFF and turned ON again and even after power failure or black-out. The safety lock can only be deactivated by a wilful operation. Before using the cooking[...]

  • Pagina 21

    21 TEMPORARILY UNLOCKING OF THE KEYS FOR COOKING PURPOSES After they have been switched ON, the touch control displays readout four L indicating that the keys are locked. To temporarily unlock the keys, which remains active until the touch control is switched OFF: ELIMINATION OF THE CHILDREN'S PROTECTING SAFETY LOCK • Press the key at THE BO[...]

  • Pagina 22

    22 PROGRAM FOR AUTOMA TIC SWITCHING OFF THE COOKING ZONES (NOT AVAILABLE FOR MODEL IN FIG. 1.1) - This function permits to set a timer from 1 to 99 minutes for automatic turning OFF the cooking zones. - As many luminous points as there are cooking zones are located around the timer dis- play to indicate the zone on which the timer is activated. To [...]

  • Pagina 23

    23 Method B Fast adjustment at 60 minutes. Press the key ; then release this key. The display will readout 60 . I I I I I I I I I I I I I I I I It will be possible to increase this time up to 99 minutes by pressing the timer key within 10 seconds. The time may be decreased by pressing the key . Upon expiry of the preset time: - the cooking zone wil[...]

  • Pagina 24

    24 CONTROL AND/OR MODIFICATION OF THE TIME STATE OF THE PROGRAMMED ZONES (NOT AVAILABLE FOR MODEL IN FIG. 1.1) The time state of each cooking zone and its preset automatic turning off may be visualized at any moment. The display will visualize the time of the latest selected zone. To visualize the time state of another pro- grammed zone, proceed as[...]

  • Pagina 25

    25 MINUTE MINDER (NOT AVAILABLE FOR MODEL IN FIG. 1.1) This function permits to set an audio signal that is activated upon expiry of the count- down time, to be programmed in the 1 – 99 range. This function has no influence on the operation of the cooking hobs. The touch control shall be switched ON (cf. section HOW TO SWITCH THE TOUCH CONTROL ON[...]

  • Pagina 26

    26 CLEANING AND MAINTENANCE 4 4 4 4 CLEANING THE CERAMIC HOB Before you begin cleaning make sure that the hob is switched off. • Remove spillages and other types of incrustations. • Dust or food particles can be removed with a damp cloth. • If you use a detergent, please make sure that it is not abrasive or scouring. Abrasive or scouring powd[...]

  • Pagina 27

    27 ADVICE FOR THE INST ALLER[...]

  • Pagina 28

    28 INST ALLA TION 5 5 5 5 490 560 590 510 A 490 740 770 510 A Fig. 5.1a Fig. 5.1b CAUTION: This appliance shall only be serviced by authorized personnel. • This appliance is to be installed only by an authorised person according to the cur- rent local regulations and in observation of the manufacturer’s instructions. • Incorrect installation,[...]

  • Pagina 29

    29 This cooktop can be built into a working surface 30 to 40 mm thick and 600 mm deep. In order to install the ceramic hob into the kitchen fixture, a hole with the dimensions shown in figures 5.1a-5.1b has to be made, keeping in consideration the following: • NOTE: A partition should be fitted a minimum of 2 cm below the base of the hob (fig. 5.[...]

  • Pagina 30

    30 30 mm min. 40 mm max. Fig. 5.4 F ASTENING THE COOKTOP Each cooktop is supplied with a set of tabs and screws to fasten it on units with a work- ing surface from 3 to 4 cm deep. The kit includes 4 tabs A and 4 self-threading screws B (fig. 5.4). • Cut the unit. • Turn the hob upside down and rest the glass side on a cloth. • Spread the seal[...]

  • Pagina 31

    31 ELECTRICAL CONNECTION 6 6 6 6 IMPORTANT: Installation must be carried out according to the manufacturer's instructions. Incorrect installation may cause harm and damage to people, ani- mals or property, for which the manufacturer accepts no responsibility. Before carrying out any work on the electrical section of the appliance, it must be d[...]

  • Pagina 32

    32 E 1 2 3 4 5 N L 230 V A B C B Fig. 6.1 Fig. 6.2 • The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green & Yellow = Earth Blue = Neutral Brown = Live. As the colours of the wires in the mains lead for the appliance, may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your spur box, proc[...]

  • Pagina 33

    33 CONNECTING THE FEEDER CABLE To connect the feeder cable to the hob it is necessary to carry out the following opera- tions: • Unscrew the screw A of the terminal board at the bottom of the hob (fig. 6.1). • Unlock the 2 clips B and open the cover C . • Unscrew the screw D and open completely the cable clamp E (fig. 6.3). • Position the U[...]

  • Pagina 34

    34 for the other countries IMPORTANT: Installation must be carried out according to the manufacturer's instructions. Incorrect installation may cause harm and damage to people, ani- mals or property, for which the manufacturer accepts no responsibility. Before carrying out any work on the electrical section of the appliance, it must be disconn[...]

  • Pagina 35

    35 CONNECTING THE FEEDER CABLE To connect the feeder cable to the hob it is necessary to carry out the following opera- tions: PE 1 2 3 4 5 N (L 2 ) L 1 220-240 V PE 1 2 3 4 5 380-415 V 2N N L 1 L 2 A B C B Fig. 6.4 Fig. 6.5 • Unscrew the screw A of the terminal board at the bottom of the hob (fig. 6.4). • Unlock the 2 clips B and open the cove[...]

  • Pagina 36

    36 220-240 V ~ 1 2 3 5 4 N L2 PE L1 G C FD E Fig. 6.6 1 2 3 5 4 PE N L1 L2 G FD E 380-415 V 2N ~ C Fig. 6.7[...]

  • Pagina 37

    37[...]

  • Pagina 38

    38[...]

  • Pagina 39

    39[...]

  • Pagina 40

    Cod. 1102856/GB - ß12 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercial needs.[...]