Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Carmen EB 0500 manuale d’uso - BKManuals

Carmen EB 0500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Carmen EB 0500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Carmen EB 0500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Carmen EB 0500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Carmen EB 0500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Carmen EB 0500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Carmen EB 0500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Carmen EB 0500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Carmen EB 0500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Carmen EB 0500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Carmen in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Carmen EB 0500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Carmen EB 0500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Carmen EB 0500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’ emploi Gebrauchsanweisung Manual Model EB0500 (2 30 - 24 0 V ) EB1000 (230 - 240 V ) EB1500 (230 - 240 V ) EB2000 (230 - 240 V ) Blankets_Manual A5.indd 1 10-10-2011 10:42:00[...]

  • Pagina 2

    F H I D EB0500 E EB1500+2000 G EB1000 1 3 2 B EB1000 2 3 5 4 1 A EB0500 1 2 4 3 C EB1500+2000 1 2 4 6 3 5 JAHRE YEARS ANS 2 2 ANNI ANOS JAAR GARANTIE•WARRANTY GARANZIA•GARANTIA Blankets_Manual A5.indd 2 10-10-2011 10:42:04[...]

  • Pagina 3

    › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen elektrische onder - deken. Lees deze instructies zorgvuldig door voor dat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan. › Het product Naam: 1-persoons katoenen onderdeken, 1-persoons eece onderdeken, 1-persoons eece onder deken met voetenwarmte e[...]

  • Pagina 4

    › Gebruik in overeenst emming met doel Het apparaat is alleen bedoeld voor het (voor)v er warmen van uw bed. Gebruik dit product enkel als onderdeken en ga niet onder de deken liggen. Voor schade die v eroorzaakt wordt door het gebruik van het apparaat voor andere doeleinden, v erkeerde bediening of repara - ties uitgevoerd door een amat eur, wor[...]

  • Pagina 5

    •  De  hoogste  stand,  ‘voor verwarming’ ,  word t  aangegeven  door  3 verhoogde  punten,  ‘middelste  stand’  door  2 verhoogde  punten  en  de  ‘lage  stand’  (de  hele  nacht)  door 1 v erhoogde  punt. Plaatsingsinstructies 1. Leg de onderdeken r [...]

  • Pagina 6

    Opbergen •  Als  u de  onderdeken  opbergt,  vouw  deze  dan  zorgvuldig  op  en  plaats bij voorkeur terug in de originele verpakking. •  Laat  de  onderdeken  eerst  afkoelen  voorda t  u deze  opvouwt. •  Kreuk  of  vouw  de  onderdeken  niet  door[...]

  • Pagina 7

    7• F rançais › Mode d’ emploi Nous vous remercions d’ avoir acheté notre couverture électrique Carmen. Veuillez lire ces instructions soigneusement avan t l’ emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement. › Caractéristiques de l’appareil Désignation: Couverture coton 1 personne , couver ture to[...]

  • Pagina 8

    •  Il  est  normal  que  le  cordon  entre  la  couverture  et  le  bouton  de  commande  s’ échauent  car  ils  font  par tie  du  circuit  de  protection. •  La  présence  du  système  anti  surchau e  ne  signie  pas  que ?[...]

  • Pagina 9

    9• F rançais Utilisation pendant toute la nuit Mettez le thermostat du bouton de commande sur 1 ou 2. •  Ce  réglage  donnera  une  chaleur  douce  et  confortable.  Vous  pourrez  dormir  sur  la  couverture  chauante  toute  la  nuit. • V ous  pouvez  utiliser  [...]

  • Pagina 10

    don. En cas de dégâts ou d’utilisation abusive, merci de r envoyer le produit immédiatement en suivant la pr océdure indiquée à la section Entretien. •  Si  la  couverture  ne  fonctionne  pas,  procédez  aux  vérications  cidessous avant de la ren voyer: 1. Vériez que la prise et la che élect[...]

  • Pagina 11

    11 • Deutsch › Gebrauchsanweisung Vielen  Dank,  dass  Sie  sich  für  eine  Carmen  elektrische  Unterdecke  entschieden  haben.  L esen  Sie  diese  Hin weise vor Gebrauch  sorgfältig  durch  und  heben  Sie  die  Gebrauchsanweisung  für  später  zum Na[...]

  • Pagina 12

    •  Sobald  sich  der  Überhitzungsschutz  einschalt et,  wird  die  Heizfunktion des Unterbetts unterbrochen. •  Dass  die  K abelzuleitung  vo m Unterbett  zum  Schalter  warm  wird,  ist  ganz  normal,  denn  es  gehör t  zur  Schutzschaltung  des  Heizel[...]

  • Pagina 13

    13 • Deutsch zen,  die  Vorheizzeit  hängt  auch  von  der  Raumtemperatur  und  vom  verwendeten Bettzeug ab. V er wendung  über  Nacht Stellen  Sie  die  Heizeinstellung  auf  dem  S chalter  auf  Stufe  1 oder  2. •  M it  diesen  Einstellungen  könn[...]

  • Pagina 14

    Braillezeichen •  Die  Braillezeichen  benden  sich  auf  der  Rückseite  des  Schalters  und helfen Ihnen dabei, die Heizstufen im Dunkeln oder bei einer  Sehbehinderung  zu  erkennen. •  Die  höchste  Heizstufe  “ Vorheizen ”  ist  an  3 erhobenen  (ertastba - re[...]

  • Pagina 15

    15 • Deutsch T rocknen im Wäschetr ock ner 1.  Die  Bedienelemente  müssen  entfernt  werden. 2. Vor dem Trocknen das Unterbett wieder vorsichtig in die ursprüngliche  Fo rm  und  Größe  ziehen. 3. Auf niedriger T emperaturstufe trocken schleudern. Dazu die Anweisungen des Herstellers in Bezug auf die erforde[...]

  • Pagina 16

    › Instructions for use Thank you for pur chasing the Carmen electr ic underblanket. Please read these instructions carefully before using the pr oduc t and keep them in a safe place for futur e reference. › The product Name:  Carmen  Single  Cotton  blanket,  Carmen  Single  Fleece  blanket,  Carmen  Single  Fle[...]

  • Pagina 17

    17 • English › Use in accor dance with purpose The appliance is only intended f or (pre)heating your bed. Use only as an underblanket and do not use above the occupant of the bed. No liability is accepted for any damage r esulting from use for other purposes, faulty operation or amateur repairs . Guarantee services are also  exclude[...]

  • Pagina 18

    Fitting instructions 1. Place the blanket dir ec tly on the mattress , with the control switch end at the head of the bed. 2. The blanket must be positioned to the mattress in the following manner . Place the blanket directly on the mattress and ensure that a space of 10-15cm (4-6 inches) is left between the bottom edge of the blanket and mattress.[...]

  • Pagina 19

    W ashing instruc tions • Do  NOT  dr y  clean. •  Do  N OT  iron. •  Only  use  in  a washing  machine  with  a drum  large  enough  to  take the blanket without forcing it in. •  Before  washing  ensure  that  you  detach  all  the  controls [...]

  • Pagina 20

    Underblanket  Single/Dual model EB0500, B1000, EB1500, EB2000 GlenDimplexBenelux BV T el.: +31 (0)513 65 65 00 F ax: +31(0)513656501 www.carmen.nl info@glendimplex.nl T el.: +32 (0)9 210 02 17 F ax: +32(0)92100218 www.carmen-personalcare .be info@glendimplex.be NL B Blankets_Manual A5.indd 20 10-10-2011 10:[...]