Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Campbell Hausfeld PA208501 manuale d’uso - BKManuals

Campbell Hausfeld PA208501 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Campbell Hausfeld PA208501. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Campbell Hausfeld PA208501 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Campbell Hausfeld PA208501 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Campbell Hausfeld PA208501 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Campbell Hausfeld PA208501
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Campbell Hausfeld PA208501
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Campbell Hausfeld PA208501
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Campbell Hausfeld PA208501 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Campbell Hausfeld PA208501 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Campbell Hausfeld in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Campbell Hausfeld PA208501, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Campbell Hausfeld PA208501, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Campbell Hausfeld PA208501. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Air Cleaner / Dryer Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future ref[...]

  • Pagina 2

    11 Sp Always depressurize the unit before removing any bowl or personal injury and/or property damage could occur. 1. Drain moisture from coalescing filter before every use. To drain, turn drain valve. Make sure system pressure is 10 psig or less. 2. The only other servicing required for the air cleaner/dryer is replacement of the desiccant when th[...]

  • Pagina 3

    10 Sp 3 www.campbellhausfeld.com Air Cleaner / Dryer Model P A208501 Atlas "Perma-Guard" Buna N Cellulube #150 and #220 Crylex #5 cement * Eastman 910 Garlock #98403 (polyurethane) Haskel #568-023 Hilgard Co.'s hil phene Houghton & Co. oil #1120, #1130 and #1055 Houtosafe 1000 Kano Kroil Keystone penetrating oil #2 *Loctite 271 *[...]

  • Pagina 4

    No permita que caiga desecante dentro del tubo del centro. 6. Instale el envase en el secador. Cerciórese de que esté bien instalado antes de comenzar a suministrarle la presión del aire comprimido. 7. El filtro de fusión viene con el elemento del filtro instalado. 8. Cerciórese de que la manguera de aire esté limpia para evitar la contaminac[...]

  • Pagina 5

    8 Sp 6. Monter à nouveau le bol sur le carter. S’assurer qu’il soit bien fixé avant de pressuriser le modèle. 7. Le filtre combinaison est fournit, installé d’avance, avec la cartouche filtrante. 8. Utiliser un tuyau à air propre afin d’éviter la pollution de l’air propre. 9. Pressuriser le système et vérifier pour des fuites d’[...]

  • Pagina 6

    7 Fr 6 Fr Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Acetaldéhyde Acide Acétique (concentré) Acétone Acrylonitrile Ammoniaque Fluorure d’ammonium Ammoniaque Sulfure d’ammonium Adhésifs et agents d’étanchéité anaérobie Antigel Benzène Acide Benzoïque Benzyl alcool Liquides pour freins[...]

  • Pagina 7

    7 Fr 6 Fr Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Acetaldéhyde Acide Acétique (concentré) Acétone Acrylonitrile Ammoniaque Fluorure d’ammonium Ammoniaque Sulfure d’ammonium Adhésifs et agents d’étanchéité anaérobie Antigel Benzène Acide Benzoïque Benzyl alcool Liquides pour freins[...]

  • Pagina 8

    8 Sp 6. Monter à nouveau le bol sur le carter. S’assurer qu’il soit bien fixé avant de pressuriser le modèle. 7. Le filtre combinaison est fournit, installé d’avance, avec la cartouche filtrante. 8. Utiliser un tuyau à air propre afin d’éviter la pollution de l’air propre. 9. Pressuriser le système et vérifier pour des fuites d’[...]

  • Pagina 9

    No permita que caiga desecante dentro del tubo del centro. 6. Instale el envase en el secador. Cerciórese de que esté bien instalado antes de comenzar a suministrarle la presión del aire comprimido. 7. El filtro de fusión viene con el elemento del filtro instalado. 8. Cerciórese de que la manguera de aire esté limpia para evitar la contaminac[...]

  • Pagina 10

    10 Sp 3 www.campbellhausfeld.com Air Cleaner / Dryer Model P A208501 Atlas "Perma-Guard" Buna N Cellulube #150 and #220 Crylex #5 cement * Eastman 910 Garlock #98403 (polyurethane) Haskel #568-023 Hilgard Co.'s hil phene Houghton & Co. oil #1120, #1130 and #1055 Houtosafe 1000 Kano Kroil Keystone penetrating oil #2 *Loctite 271 *[...]

  • Pagina 11

    11 Sp Always depressurize the unit before removing any bowl or personal injury and/or property damage could occur. 1. Drain moisture from coalescing filter before every use. To drain, turn drain valve. Make sure system pressure is 10 psig or less. 2. The only other servicing required for the air cleaner/dryer is replacement of the desiccant when th[...]

  • Pagina 12

    Air Cleaner / Dryer Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future ref[...]

  • Pagina 13

    11 Sp Always depressurize the unit before removing any bowl or personal injury and/or property damage could occur. 1. Drain moisture from coalescing filter before every use. To drain, turn drain valve. Make sure system pressure is 10 psig or less. 2. The only other servicing required for the air cleaner/dryer is replacement of the desiccant when th[...]

  • Pagina 14

    10 Sp 3 www.campbellhausfeld.com Air Cleaner / Dryer Model P A208501 Atlas "Perma-Guard" Buna N Cellulube #150 and #220 Crylex #5 cement * Eastman 910 Garlock #98403 (polyurethane) Haskel #568-023 Hilgard Co.'s hil phene Houghton & Co. oil #1120, #1130 and #1055 Houtosafe 1000 Kano Kroil Keystone penetrating oil #2 *Loctite 271 *[...]

  • Pagina 15

    No permita que caiga desecante dentro del tubo del centro. 6. Instale el envase en el secador. Cerciórese de que esté bien instalado antes de comenzar a suministrarle la presión del aire comprimido. 7. El filtro de fusión viene con el elemento del filtro instalado. 8. Cerciórese de que la manguera de aire esté limpia para evitar la contaminac[...]

  • Pagina 16

    8 Sp 6. Monter à nouveau le bol sur le carter. S’assurer qu’il soit bien fixé avant de pressuriser le modèle. 7. Le filtre combinaison est fournit, installé d’avance, avec la cartouche filtrante. 8. Utiliser un tuyau à air propre afin d’éviter la pollution de l’air propre. 9. Pressuriser le système et vérifier pour des fuites d’[...]

  • Pagina 17

    7 Fr 6 Fr Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Nettoyeur / Sécheur à Air Modéle P A208501 Acetaldéhyde Acide Acétique (concentré) Acétone Acrylonitrile Ammoniaque Fluorure d’ammonium Ammoniaque Sulfure d’ammonium Adhésifs et agents d’étanchéité anaérobie Antigel Benzène Acide Benzoïque Benzyl alcool Liquides pour freins[...]