Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Campbell Hausfeld IN726401AV manuale d’uso - BKManuals

Campbell Hausfeld IN726401AV manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Campbell Hausfeld IN726401AV. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Campbell Hausfeld IN726401AV o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Campbell Hausfeld IN726401AV descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Campbell Hausfeld IN726401AV dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Campbell Hausfeld IN726401AV
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Campbell Hausfeld IN726401AV
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Campbell Hausfeld IN726401AV
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Campbell Hausfeld IN726401AV non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Campbell Hausfeld IN726401AV e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Campbell Hausfeld in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Campbell Hausfeld IN726401AV, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Campbell Hausfeld IN726401AV, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Campbell Hausfeld IN726401AV. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    7 / 8 i n c h 2 3 g M i c r o P i n N a i l e r T able o f Con tents D e s c r i p t i o n ..................... 1 U n p a c k i n g ...................... 1 Safety Guide lines . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Import ant Sa fety I nforma tion . . . . . . 1 T ool Com ponent s and S p e c i f i c a t i o n s .................... 2 Operat ing In stru[...]

  • Pagina 2

    GENERA L a. T o redu ce the risks of electr ic sho ck, fi re, and injury to pe rsons, re ad all the in struct ions b efor e using the to ol. b. Be thorough ly fam iliar w ith th e contro ls and the p roper use of the equipm ent. F ollow all in struct ions. Contac t your Campb ell Ha usfeld repres entati ve if you ha ve any questi ons. c. O nly pe r[...]

  • Pagina 3

    air to remain in the tool. Death or serious personal injury could occur . Never place hands or any other body parts in the fastener discharge area of the tool. The tool might eject a fastener and could result in death or serious personal injury . Never carry the tool by the air hose or pull the hose to move the tool or a compressor . Keep hoses awa[...]

  • Pagina 4

    4 Operat ing In struct ions Impor tant Safet y Ins truct ions (Cont inued ) SERVICE a. T ool servi ce mus t be p erform ed only by qua lified re pair p ersonn el. b. When servi cing a tool, use on ly identi cal r epla cement parts . Use only a uthori zed pa rts. c. Use on ly the lubri cants suppli ed with t he too l or s pecifi ed by the manufa ctu[...]

  • Pagina 5

    5 CHN10 500 OPERA TING INS TRUCT IONS (Cont inued ) is gre ater . Use 1/4 inch ai r hose for runs u p to 5 0 feet . Use 3/8 in ch air hoses for 50 foot run or longe r . 4. Use a pressu re reg ulator on th e compre ssor , with an operati ng pressu re of 0 psi - 125 psi. A pressu re regula tor is requi red to contr ol the op eratin g pres sure o f th[...]

  • Pagina 6

    Symptom Possibl e Cause (s) Corr ective Action Air le aking at tri gger v alve area. O-Ring s in t rigger valve housi ng are damage d Replac e o-ri ngs Air le aking betwee n hous ing and no se. 1. Damage d o-ri ngs 1. Replac e o-ri ngs 2. Damage to bu mper 2. Replac e bump er Air le aking betwee n hous ing and ca p. 1. Loose screws 1. T ight en scr[...]

  • Pagina 7

    7 CHN10 500 N o t e s www .chpower .com[...]

  • Pagina 8

    8 Operat ing In struct ions www .chpower .com Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (W ARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, T elephone: (800) 543-6400 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCH[...]

  • Pagina 9

    T able d es ma tièr es D e s c r i p i o n .................... 1 - F r D é b a l l a g e .................... 1 - F r Direct ives d e sécu rité . . . . . . . . . . . 1-Fr Import antes instru ctions d e s é c u r i t é .................... 1 - F r Pièces détac hées e t fisc h tech nique mécani sme de la l' outil. . . . . . . . . . 2-[...]

  • Pagina 10

    GÉNÉRA LITÉ : a. Pour r éduire les r isques de cho cs éle ctriqu es, d’ince ndie o u de b lessur es aux pe rsonne s, lir e tout es les in struct ions a vant d’util iser l ’outil . b. Se familiar iser a vec ce produi t, ses comman des et son u tilisa tion. Suivez toutes les i nstruc tions. Cont acter votre représ entant Camp bell Hausfe [...]

  • Pagina 11

    3-Fr CHN10 500 Impor tante s ins truct ions de sé curit é (Su ite) k. Retir er l e doigt de la gâchett e lorsqu’ on n’en fonce pas d’a ttaches . Ne jama is tran sporte r l’out il avec le doig t sur l a gâch ette ca r l’out il pourrai t décle ncher l’attac he. T oujours bien s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation[...]

  • Pagina 12

    ou pièces détachées endommagées. ARRËTER et réparer avant d’utiliser , sinon, il y a risque de blessures graves. Éviter d’utiliser l'outil lorsque le chargeur est vide. Sinon, il y a risque d’usure accéléré de l’outil. Nettoyer et vérifier tous les tuyaux et raccords avant de brancher l'outil au compresseur d’air . R[...]

  • Pagina 13

    L ’al imenta tion d’ air in suf fisan te peut r éduire la pu issanc e de l 'outil et peu t af fecte r l’ef fi cacité de l’enfo ncemen t. 2. Un gr aisseu r peu t être utilis é pour fourn ir la cir culati on d’h uile à trav ers l' outil. Un filtre peut être u tilisé pour e nlever les m atière s liqu ides et sol ides q ui p[...]

  • Pagina 14

    ENTRET IEN ET REMPL ACEMEN T DE LA LAM E DU T OURNEV IS Pour e ntraîn er cor rectem ent le s minusc ules m icrogo upille s et l aisser un trou p resque impos sible à disc erner , les bo uts de l’ext rémité des l ames de tourne vis da ns une point e fine et son t donc t rès vu lnérab les à l’abus et à l’util isatio n prol ongée. Pour [...]

  • Pagina 15

    7-Fr CHN10 500 Pro blème Cau se Solutio n Fuite d’air à l’en droit de la soupap e de l a gâch ette Joints toriq ue end ommagé s dans le car ter de la soupap e de l a gâch ette Rempla cer le s join ts tor iques Fuite d’air entre le car ter et le nez 1. Joints toriq ue end ommagé s 1. Rempla cer le s join ts tor ique 2. Amorti sseur endom[...]

  • Pagina 16

    8-Fr Instru ctions d’uti lisati on Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An. 2. GARANTIE ACCORDÉE P AR (GARANT): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Company , 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Téléphone: (800) 543-6400 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L ’ach[...]

  • Pagina 17

    Índic e D e s c r i p c i ó n ...................1 - S p Desemp aque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-Sp Medida s de S egurid ad . . . . . . . . . . 1-Sp Instru ccione s de S egurid ad I m p o r t a n t e s ................... 1 - S p Compon entes y Espe cifica ciones de la Herram ienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-Sp Instru ccione [...]

  • Pagina 18

    polvo, líqui dos o gases inflam ables. La her ramien ta pue de cre ar chi spas y prov ocar l a igni ción d e polv o o vapore s. c. Manten ga ale jados a los observ ador es, n iños y visit antes mientr as hac e func ionar la herram ienta. Las d istrac ciones pueden dar c omo re sultad o la pér dida d el con trol d e la herram ienta. SEGURI DAD P[...]

  • Pagina 19

    3-Sp CHN10 500 Instr uccio nes d e Seg urida d Impor tante s (Co ntinú a) person a, ya sea qu e cont enga c lavos o no. j. No clave ningún clavo encima de otro clavo. Esto puede hacer que el clavo se desvíe y golpee a alguien, o provocar que la herramienta reaccione y cause el riesgo de lesiones personales. k. Quite el dedo del gatil lo cuando n[...]

  • Pagina 20

    saltar y ocasionarle la muerte o heridas graves. No opere la herramienta ni permita que otros la operen si las etiquetas de advertencia están ilegibles. Éstas se encuentran en el cargador o el cuerpo de la herramienta. No deje que la herramienta se caiga ni la tire. Ésto podría dañarla o convertirla en algo peligroso de usar . En caso de que l[...]

  • Pagina 21

    2. Gire l a herr amient a de modo q ue la entrad a de air e qued e mira ndo hacia arriba . Agre gue de 4 a 5 gotas de ace ite no deterg ente 3 0W en la ent rada d e aire. No use aceit es det ergent es, aditiv os de aceite , ni a ceites para herram ientas neumá ticas. Los ac eites para h errami entas neumát icas c ontien en sol ventes que pueden a[...]

  • Pagina 22

    Manual de In strucc iones de Ope ración INSTR UCCIO NES D E FUNCI ONAMI ENTO (Cont inúa) QUÉ HA CER CU ANDO L A HERRAM IENT A TE NGA UN SUJET ADO R A T ASCADO 1. Descon ecte l a herram ienta de la fuente de su minist ro de air e. 2. Retire todos los clavos del depósito (vea “Carga / Descarga de la Clavadora”). El no hacerlo hará que los cl[...]

  • Pagina 23

    7-Sp CHN10 500 Pro blema Cau sa Solució n Hay un a fuga de ai re en el área d e la v álvula del g atillo . Los an illos en O d e la c ubiert a de la válvu la del ga tillo están dañado s. Debe r eempla zar lo s anil los en O Hay un a fuga de ai re ent re la cubier ta y l a boqu illa. 1. Los an illos en O e stán d añados . 1. Debe r eempla za[...]

  • Pagina 24

    Manual de In strucc iones de Ope ración 8-Sp Garan tía L imita da 1 DURACI ON: A partir de la fecha de co mpra p or el compra dor or iginal tal co mo se especi fica a conti nuació n: Un (1) añ o. 2. QUIEN OTORGA EST A GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030 T eléfono: (800) [...]