Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Campbell Hausfeld FP2052 manuale d’uso - BKManuals

Campbell Hausfeld FP2052 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Campbell Hausfeld FP2052. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Campbell Hausfeld FP2052 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Campbell Hausfeld FP2052 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Campbell Hausfeld FP2052 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Campbell Hausfeld FP2052
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Campbell Hausfeld FP2052
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Campbell Hausfeld FP2052
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Campbell Hausfeld FP2052 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Campbell Hausfeld FP2052 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Campbell Hausfeld in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Campbell Hausfeld FP2052, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Campbell Hausfeld FP2052, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Campbell Hausfeld FP2052. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    pumping system, the following safety precautions must be observed at all times: 1. Read all manuals included with this product carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment. 2 . Follow all local electrical and safety codes as well as in the US, National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Hea[...]

  • Pagina 2

    27 Sp FP2051, FP2052 No. de Número del Ref. Descripción repuesto Ctd. Lista de Repuestos No. de Número del Ref. Descripción repuesto Ctd. 1 Cabezal/motor FP205110AV 1 2 Patas del chasis  4 3 Patas de la cubierta del motor  4 4 Cubierta izquierda del compresor FP205111AV 1 5 Cubierta derecha del compresor FP205112AV 1 6 Panel del manómetr[...]

  • Pagina 3

    FP2051, FP2052 1 2 7 13 3 4 5 6 8 9 10 11 12 30 14 15 16 17 18 19 20 47 21 20 21 19 23 24 25 27 27 28 29 31 32 33 34 35 43 37 38 39 40 42 41 44 45 46 54 51 48 50 49 53 52 36 26 Sp Compresor de air e portátil Sírvase darnos la siguiente información: Puede escribirnos a: -Número del modelo Campbell Hausfeld / Attn: Parts Department -Número de Se[...]

  • Pagina 4

    25 Sp FP2051, FP2052 Guía de diagnóstico de averías Problema Posible(s) Causa(s) Acción a tomar 1. El interruptor está en la posición OFF (apagado) 2. No hay corriente eléctrica en el tomacorriente de la pared 3. El compresor alcanzó la presión de corte automático 4. Motor recalentado 5. Fusible quemado (dentro de la cubierta de la bomba)[...]

  • Pagina 5

    5 Compresor de air e portátil 24 Sp FP2051, FP2052 Maintenance (Continued) as you pull ring with other hand.) Pull ring until tank is empty. A large amount of fast moving air will be released when the safety valve is opened with pressure in the tank. Wear ANSI approved Z87.1 safety glasses. 2. Drain moisture from tank by opening drain valve undern[...]

  • Pagina 6

    23 Sp Funcionamiento Regulador - El regulador controla la cantidad de presión de aire expulsada por la manguera. Válvula de seguridad ASME - Esta válvula automáticamente libera el aire si la presión del tanque excede el valor máximo fijado de fábrica. Tubería de descarga - Esta tubería transporta el aire comprimido del cabezal a la válvul[...]

  • Pagina 7

    22 Sp Instalación (Continuación) El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra podría ocasionarle choques eléctricos. No use un adaptador para conexión a tierra con este producto. 2. Si necesita reparar o reemplazar el cordón o el enchufe, no conecte el cable de conexión a tierra a ninguno de los terminales planos. El alambre cuya sup[...]

  • Pagina 8

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) 2. Siga todos los códigos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su país, por ejemplo los de la NEC y OSHA en EUA. 3. Este compresor sólo debe ser usado por personas que estén bien familiarizadas con las reglas de seguridad y de manejo. 4. Mantenga a los visitantes alejados y NUN[...]

  • Pagina 9

    Informaciones Generales de Seguridad Como el compresor de aire y otros componentes usados (cabezales, pistolas pulverizadoras, filtros, lubricadores, mangueras, etc.), forman parte de un sistema de bombeo de alta presión, deberá seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo: 1. Lea con cuidado todos los manuales incluídos con este pr[...]

  • Pagina 10

    19 Fr Garantie Limitée 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit : Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An; Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans; Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - Trois Ans. Les compresseurs de marque Maxus ont une garantie de cinq (5) ans. 2. GARANTIE[...]

  • Pagina 11

    18 Fr No de Numéro Réf. Description de pièce Qté. Liste de Pièces de Rechange No de Numéro Réf. Description de pièce Qté. 1 Montage de pompe/moteur FP205110AV 1 2 Pied du châssis  4 3 Pied de l’épaulement du moteur  4 4 Épaulement gauche du compresseur FP205111AV 1 5 Épaulement droit du compresseur FP205112AV 1 6 Panneau d’in[...]

  • Pagina 12

    FP2051, FP2052 1 2 7 13 3 4 5 6 8 9 10 11 12 30 14 15 16 17 18 19 20 47 21 20 21 19 23 24 25 27 27 28 29 31 32 33 34 35 43 37 38 39 40 42 41 44 45 46 54 51 48 50 49 53 52 36 17 Fr Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivant: Correspondance concernant les pièces : -Numéro du modèle Campbell [...]

  • Pagina 13

    16 Fr Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives 1. Interrupteur en position “OFF” (arrêt). 2. Aucun courant à la prise de courant murale 3. Le compresseur a atteint la pression d'arrêt automatique 4. Moteur surchauffé 5. Fusible grillé (à l'intérieur du couvercle de la pompe) 6. Mauvais pressostat 1[...]

  • Pagina 14

    Entretien Débrancher de la source de puissance et ensuite dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de réparer, de déplacer ou de procéder à l’entretien. Inspecter le compresseur souvant et suivre les procédés d’entretien suivants pendant chaque utilisation du compresseur. S’il y a une fuite après que la [...]