Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brother Innov-is 1500 manuale d’uso - BKManuals

Brother Innov-is 1500 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brother Innov-is 1500. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brother Innov-is 1500 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brother Innov-is 1500 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brother Innov-is 1500 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brother Innov-is 1500
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brother Innov-is 1500
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brother Innov-is 1500
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brother Innov-is 1500 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brother Innov-is 1500 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brother in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brother Innov-is 1500, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brother Innov-is 1500, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brother Innov-is 1500. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Quick Reference Guide Stichwortregister Guide de référence rapide Beknopte bedieningsgids Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida[...]

  • Pagina 2

    Refer to the operation manual for detailed instruction. Also, there are differences in the k eys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, er geben sich[...]

  • Pagina 3

    1 Contents Winding the Bobbin...................................................... 2 Setting the Bobbin ........................................................ 2 Upper Threading .......................................................... 3 Preparing to Embroider ................................................ 4 Selecting Stitch Patterns .........[...]

  • Pagina 4

    2 Using the Supplemental Spool Pin V erwendung des zusätzlichen Garnrollenstifts Utilisation du porte-bobine supplémentaire Gebruik van de klospen Utilizzo del portarocchetto supplementare Uso del portacarrete suplementario 1 2 3 567 8 2 3 4 53 4 2 6 8 7 1 56 24 3 W inding the Bobbin Aufspulen des Unterfadens Bobinage de la canette Spoel opwinden[...]

  • Pagina 5

    3 6 7 a 0 9 8 5 4 2 bc 7 0 c 89 a 6 4 5 3 2 b 1 3 Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior[...]

  • Pagina 6

    4 45 13 2 26b c4 5 3 f 1 e d Preparing to Embroider V orbereitung zum Sticken Préparation de la broderie V oorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar 890[...]

  • Pagina 7

    5 d 0 b 9 8 c a 6 7 ef[...]

  • Pagina 8

    6 Selecting Stitch Patterns W ahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada Blind Hem Stitch / Blindstich / Points invisibles / Blindzoomsteek / Punti invisibili per orlo / Puntada invisible ◆ Utility Stitches When switching on machine, the screen[...]

  • Pagina 9

    7 ◆ Embroidery Patterns ◆ Stickmuster ◆ Motifs de broderie ◆ Borduurpatronen ◆ Schemi di ricamo ◆ Patrones de bordado ◆ Embroidery Edit Patterns ◆ Editieren von Stickmustern ◆ Motifs de modification de broderie ◆ Borduurbewerkingspatronen ◆ Schemi di modifica ricamo ◆ Patrones de edición de bordado[...]

  • Pagina 10

    8 Selecting Stitch Patterns W ahl des Nähmusters Sélection des configurations de point Kiezen van de steekpatronen Selezione degli schemi punto Selección de tipos de puntada ◆ Others ◆ Sonstige ◆ Autres ◆ Overige ◆ Altro ◆ Otros[...]

  • Pagina 11

    9 Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada ◆ Utility Stitches ◆ Nutzstiche ◆ Points utilitaires ◆ Naaisteken ◆ Punti utili ◆ Puntadas utiles ◆ Character/Decorative Stitches ◆ Zeichenstichmuster/Dekorative Stic[...]

  • Pagina 12

    10[...]

  • Pagina 13

    11 Summary of Stitch Patterns Nähmuster-Übersicht Sommaires des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario degli schemi punto Resumen de tipos de puntada Summary of Embroidery patterns Stickmuster-Übersicht Sommaires des motifs de broderie Overzicht van de borduurpatronen Sommario degli schemi di ricamo Resumen de patrones de bordad[...]

  • Pagina 14

    12[...]

  • Pagina 15

    13 Summary of Embroidery patterns Stickmuster-Übersicht Sommaires des motifs de broderie Overzicht van de borduurpatronen Sommario degli schemi di ricamo Resumen de patrones de bordado[...]

  • Pagina 16

    14 14min 1 2 3 4 5 6 7 8 (502) (010) (208) (810) (086) (017) (085) (328) 9.6cm 6.7cm No. 4 Size 8.6cm 9.6cm Size No. 7 29min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (513) (515) (507) (001) (085) (086) (107) (208) (323) 13min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 (513) (515) (507) (058) (030) (800) (107) (010) (070) (058) (107) 9.2cm 6.9cm No. 1 Size 19min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 (485) ([...]

  • Pagina 17

    15 13min 1 2 3 4 5 6 (534) (800) (070) (307) (019) (030) 8.8cm 8.8cm No.15 Size 4min 1 2 3 4 5 (473) (604) (624) (354) (706) 6.2cm 3.8cm No.20 Size 8min 1 2 (079) (124) 16.3cm 6.8cm No.16 Size 8min 1 2 (124) (079) 9.6cm 8.2cm No.17 Size 6min 1 2 3 4 (206) (027) (804) (812) 6.4cm 6.6cm No.18 Size 6min 1 2 3 4 (804) (027) (804) (206) 9.1cm 8.9cm No.1[...]

  • Pagina 18

    16 19min 1 2 3 4 5 6 (001) (513) (704) (070) (405) (007) 9.5cm 8.1cm No.37 Size 19min 1 2 3 4 5 6 (010) (307) (704) (707) (900) (005) 8.1cm 8.6cm No.41 Size 16min 1 2 3 4 5 6 (010) (079) (005) (704) (205) (707) 3.4cm 9.0cm No.42 Size 4min 1 2 3 4 (513) (507) (800) (085) 3.1cm 3.3cm No.31 Size 5min 1 2 3 4 (264) (158) (149) (255) 3.1cm 5.3cm No.32 S[...]

  • Pagina 19

    17 7min 1 2 3 4 5 6 7 8 (010) (800) (405) (328) (010) (800) (405) (328) 3.1cm 4.5cm No.45 Size 7min 1 2 3 4 5 6 7 (800) (010) (019) (800) (515) (019) (800) 3.9cm 9.4cm No.46 Size 26min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 (444) (242) (025) (000) (264) (336) (473) (152) (586) (334) (224) (155) (255) (264) 9.0cm 8.5cm No.47 Size 9.4cm 9.6cm Size No.48 12[...]

  • Pagina 20

    18 36min 1 2 3 4 5 6 7 8 (444) (331) (133) (624) (604) (334) (015) (485) 17.0cm 9.4cm No. 3 Size 30min 1 2 3 4 5 6 7 (000) (444) (331) (473) (485) (126) (255) 16.7cm 9.6cm No. 4 Size ◆ Floral patterns ◆ Blumenmuster ◆ Motifs floraux ◆ Bloempatronen ◆ Schemi floreale ◆ Patrones en motivo floral 45min 1 2 3 4 5 6 (000) (485) (604) (444) ([...]

  • Pagina 21

    19 Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle T ableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren T abella di conversione dei fili colorati T abla de conversión de hilos de color Madeira Polyneon Madeira Rayon Sulky Rayon R.A. Polyster Embroidery Country Color Name 1 900 100 1800 1000 1005 5596 2 001 000 1801 1002 1[...]

  • Pagina 22

    20 Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle T ableau de conversion des fils de couleur Omzettingstabel voor kleurgaren T abella di conversione dei fili colorati T abla de conversión de hilos de color Madeira Polyneon Madeira Rayon Sulky Rayon R.A. Polyster Embroidery Country 41 027 442 1706 1 102 1209 9153 42 513 444 1848 1049 1 177 562[...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    882-U70/U71 XD0556-051 Printed in T aiwan[...]