Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brixton BQ-2812 manuale d’uso - BKManuals

Brixton BQ-2812 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brixton BQ-2812. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brixton BQ-2812 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brixton BQ-2812 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brixton BQ-2812 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brixton BQ-2812
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brixton BQ-2812
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brixton BQ-2812
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brixton BQ-2812 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brixton BQ-2812 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brixton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brixton BQ-2812, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brixton BQ-2812, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brixton BQ-2812. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BQ - 2812 NL Gebruikershandl eiding UK User manual FR Manu el d'utilisation DE Bedienungsanleitung[...]

  • Pagina 2

    2 NL G ebruikershandleiding 4 UK User manu al 10 FR M anuel d'ut ilisation 15 DE Bedienung sanleitung 20[...]

  • Pagina 3

    3 Onderdelenbesc hrijving | Part s descriptio n | Description des pièce s | Teile Beschreibung | Descripción de las part es | Parti desc rizione | Descriçã o das peças | Beskrivning av delar | Dijelov i opis | Deler beskrivelse | Части опи сание | Részek leírása | Dele besk rivelse | Části popis | C zęści opis | Piese descr[...]

  • Pagina 4

    4 Bediening en on derhoud NL  Verwijder alle verpakkingen va n het apparaat.  Controleer of de spanning van he t app araat overee nkomt met de net spanning van uw huis. Voltage 220 V-240V 50Hz .  Plaats het appar aat altijd op ee n vlakke stabiele ondergr ond en zorg voor mini maal 10 cm. vrije rui mte rondo m het appar aat.  Dit appara[...]

  • Pagina 5

    5  Monteer de ther mostaathouder (nr.9) met de bijgelever de schroeven ond er de uitsparing in de gril lbak  Schuif de ther mostaat (nr. 4) in de uitspa ring van de grillp laat (nr.3)e n de thermostaathoude r. Zorg dat dez e goed v ast klikt. De thermostaat is voorz ien van een veiligheids schakelaar die er voor zo rgt dat het apparaat niet w[...]

  • Pagina 6

    6 Gebruik  Vul het vetopvangbakje met een klein laagje water , zodat deze na gebruik makkelijk schoon te maken is.  S teek de stekker in een geaard stopconta ct en draai de thermost aat (nr . 4) op de hoogste stand . Het rode controle la mpje gaat bran den.  Tijdens het eer s te gebruik kan er w at rookontwikkeling en reuk on tstaan. Dit i[...]

  • Pagina 7

    7 Belangrijke vei ligheidsvoorschr iften  Lees alle instructies voor gebr uik.  Raak geen hete opperv lak ken aan. Gebru ik handvatten of knoppen.  Om u te beschermen tegen een elektrische scho k ; snoer, stek ker of het app araat niet onderdo m pelen in w at er of een an dere vloeisto f.  Haal de stekker uit het stopcontact ind ien het[...]

  • Pagina 8

    8  Let op: om gevaar te voor komen d oor het onbedoeld terugstellen van de thermi sche beveiliging mag dit apparaat niet gevoed worden via een extern schakelapparaat, zoals een timer, of aangeslo t en zijn op een circ uit da t regelmatig ui t en aangez et wordt door het voo rwerp.  Een beschadigd snoer of s tekker moet ver vangen worden door [...]

  • Pagina 9

    9 Garantievoorwaarde n en service  Bij schade v eroorza akt door het nie t opvolgen van de gebruiksaan wijzing , vervalt het recht op gara ntie ! Voor verv olgschade die hieruit ont s taat zijn w ij niet aan sprakelijk.  Voor materiële schade of per soonlijk letsel veroor zaakt door ondesku ndig gebruik of het niet opvolge n van de veilighe [...]

  • Pagina 10

    10 Operation and maintenance UK Remove all packaging of the device. Check if the vol t age of the appliance c orresponds to the main v oltage of your home. Rated voltage : AC220-240V 50H z. Place the device on a flat stable surface and en sure a minimum of 10 cm. free space around the device. This device is not sui table for in stallation in a cabi[...]

  • Pagina 11

    11 Mount the ther mostat holder (no. 9 ) with the provided screw s under the notch in the gr ill bow l. Push the ther m ostat (No. 4) in the no tch of the grill bow l (No. 3) and the thermostat holder . Make sure i t locks firmly in pla ce. The thermostat is equipped w ith a safety sw it ch which ensure s that the device w ill not turn on w hen the[...]

  • Pagina 12

    12 Use Fill the grease tray with a thin lay er of water, for easy cleaning after use. Water should be added in good time, w hile ensuring that it does not come into c ontact with the heating ele m ent. Plug into a ground ed outlet and turn the thermostat (No . 4) at the hig hest setting. The red light comes on. During the first u se m ay be so me s[...]

  • Pagina 13

    13 IMPORTA NT S AFEGUA RDS  Read all instructions before use.  Do not touch hot surfa ces. Use ha ndles or knobs.  To protect against electri c shock, d o not immer se cord, plug or appliance in w ater or any other liquid.  Unplug from outlet w hen not in use and be fore cleaning. Allow the device to cool before putting on or taking of [...]

  • Pagina 14

    14 Guarantee  The device supplied by ou r Compa ny is covered by 24 month guar antee starting on the date of pur c hase (receipt) .  During the life of the guar antee any fault of the devi ce or its accessories to material or manufacturing de fects w ill be eliminated free of charge by repairin g or, at our discretion, by re placing it. The g[...]

  • Pagina 15

    15 Utilisation et e ntretien FR Retirez tous le s emballages de l' appa reil. Vérifiez si la ten sion de l'appare il correspond à la tension du secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V C A 50Hz. Pos itionner l’appar eil sur une surface plan e et stable et s’assur er d’un espace minimum de 10 cm autour du barbe c ue. [...]

  • Pagina 16

    16 Montez la poign ée du thermo stat (n° 9) avec les vis fournies sous l’orifice de la casser ole. Enfoncez le ther m ostat (n° 4) dan s l’orifice de la casserole (n° 3) en tenant la po ignée du thermostat. As semblez les pièce s fermement. Le thermo stat est mun i d’un co mmutateur de sécurité qui e m pêche l’appar eil de se m ett[...]

  • Pagina 17

    17 Utilisation Remplir le récepta cle à graisse avec une f aible quan t ité d’eau, pour fa ciliter le nettoyage apr ès utilisation. De l’ea u doit être ajoutée de te m ps en temps en prenant cependant soin de ne pa s en verser sur les éléments chau ffants. Brancher dans un e prise relié e à la terre et tourner le thermostat (No . 4) s[...]

  • Pagina 18

    18 INSTRUCT IONS DE SÉCURITÉ IMPORTA NTES  Lisez toutes les instruction s avant util isation.  Ne touchez pas les surfa c es brûla ntes . Utilisez les poignées ou les b outons.  Pour ne pas risquer un choc électr ique, n’immergez pas le cordo n, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou dans un autre liquide.  Débranchez l’appa[...]

  • Pagina 19

    19 Garantie  Cet appareil fourni par notre Société est couvert par un e garan t ie de 24 mois à partir de la date d’acha t (reçu).  Pendant la durée de la ga rantie, tou t défaut matériel e t tout défaut de fabrication de l’appareil ou de ses accesso ires seront réparés ou re m plac és sans frais à notre discrétion. Les servi[...]

  • Pagina 20

    20 Inbetriebnah me und Pflege DE Entfernen Sie d ie gesamte Verp ackung vom Gerät. Überprü fen Sie, ob die Gerä t espannu ng mit der Spannung Ihr er Hausversor gung übereinstimmt. Betriebsspannung : AC 220 -240 V 50 Hz. Das Gerät auf e ine flache, stabile Obe rfläche stellen und einen M indestabstand von 10 cm u m das Gerät einhalten . Dies[...]

  • Pagina 21

    21 Montieren Sie den Thermostathalter (N r. 9) mit den m itgelieferten S chraube n unter der Kerbe der Grillpfanne. Drücken Sie da s Ther m ostat (Nr. 4) in die Kerbe der Grillp fanne (Nr. 3) und in den Thermostathalter . Kontrollieren Sie, ob es fest sitzt. Das Ther m ostat ist mit einem Sicherheitsscha lter ausges tattet, der verhinder t, dass s[...]

  • Pagina 22

    22 A nw endung Für die einfache Reinig ung na ch dem Gebrau ch, die Fet tauffangschale m it einer dünnen Schicht W asser füllen. W asser sollte rech t zeitig aufgefüll t werd en, es darf dabei n ic ht mit de m Heizelement in Konta kt kommen. Den Stecker an einer geerdeten S teckdose einstec k en und den Ther mostat (Nr. 4) auf höch ste Stufe s[...]

  • Pagina 23

    23 WICHTIGE SICHER HEITSV ORKEHRUN GEN  Lesen Sie sich bitte alle A nweisung en vor der Inbetrieb nahme durch.  Berühren Sie keine heißen Obe rflächen. Ben utzen Sie Gri f fe oder K nöpfe.  Zum Schutz vor elektrische m Schlag tauchen Sie w eder Kabel, Stecker noch das Gerät selbst in Wasser oder and ere Flüssigkeiten.  Ziehen Sie [...]

  • Pagina 24

    24 BITTE BE W A HREN SIE DIESE ANLEITUN G ZUR SPÄT EREN VERWENDUNG A UF Garantie  Die Gerätegarantie, die von un serem Unternehmen gew ährt wird, beträgt 24 Monate und be ginnt mit de m Kaufdatu m (Quittung).  All e Defek te des Gerät s oder seine s Zubehörs aufgr und von Ma terial- oder Herstellungsfehlern w erden durch kostenlose Repa[...]

  • Pagina 25

    25 www.tristar.eu[...]