Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brinkmann 822-2507-8 manuale d’uso - BKManuals

Brinkmann 822-2507-8 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brinkmann 822-2507-8. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brinkmann 822-2507-8 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brinkmann 822-2507-8 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brinkmann 822-2507-8 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brinkmann 822-2507-8
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brinkmann 822-2507-8
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brinkmann 822-2507-8
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brinkmann 822-2507-8 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brinkmann 822-2507-8 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brinkmann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brinkmann 822-2507-8, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brinkmann 822-2507-8, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brinkmann 822-2507-8. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    TRADITIONAL TIER ™ OWNER’S MANUAL ASSEMBL Y AND OPERA TING INSTRUCTIONS EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED L.E.D. GARDEN ACCENT LIGHTS INSTR_822-2507 Trad Tier.qxd 12/23/03 9:31 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    1 HOW YOUR TRADITIONAL TIER™ SOLAR-POWERED L.E.D. LIGHTS WORK READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERATING YOUR SOLAR LIGHT . SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. IMPORT ANT : The EPA Certified RBRC ® Battery Recycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd) battery contained in our product indicates The Brinkmann Corporation is vo[...]

  • Pagina 3

    P ARTS LIST : T raditional T ier Light Head Fixture Ground Stake Ground Stake Tip ASSEMBL Y INSTRUCTIONS Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. 1 2 1 2 3 2 Select a location with FULL, DIRECT SUNLIGHT . Shady locations will not allow the battery to charge fully and will reduce the hours of nighttime light. NOTE:[...]

  • Pagina 4

    3 Step 1 Attach the ground stake to a ground stake tip by screwing together . Push ground stake tip fully into the ground. NOTE: Ground can be softened by soaking area with water first. Step 2 Attach light head to ground stake by screwing together . The photocell light sensor should point away from other nighttime light sources. Step 3 For optimum [...]

  • Pagina 5

    4 T op Housing Lens Battery Changing Battery Step 1 Remove lens from top housing by turning lens clockwise. Step 2 With top housing upside down (solar panel facing down), push tab on battery compartment lid and remove the lid. Step 3 Remove battery. Replace with new Ni-Cd rechargeable battery. Step 4 Replace battery compartment lid. Step 5 Attach t[...]

  • Pagina 6

    5 Solar lights can be left outside year round, even in cold weather . However , if you wish to store your light indoors for more than two or three days, follow these steps to prevent damage to rechargeable batteries: • Store at room temperature in a dry location. • Store solar light where it can receive some sunlight or room light each day . Th[...]

  • Pagina 7

    6 • Clean snow and debris off the solar panel to allow battery to recharge. • Check and replace battery periodically throughout the year , especially after winter months. Wintertime Tips T roubleshooting Information (Continued) porch light or another solar light, it may not turn on automatically at night. The built-in photocell light sensor is [...]

  • Pagina 8

    140-2507-0 12/03 Owner’ s Manual for Model 822-2507-8 For 2-years from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the T raditional Tier solar light against defects due to workmanship or materials to the original purchaser . The Brinkmann Corporation’s obligations under this warranty are limited to the fol- lowing guidelines: • This [...]