Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brinkmann 800-2705-0 manuale d’uso - BKManuals

Brinkmann 800-2705-0 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brinkmann 800-2705-0. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brinkmann 800-2705-0 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brinkmann 800-2705-0 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brinkmann 800-2705-0 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brinkmann 800-2705-0
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brinkmann 800-2705-0
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brinkmann 800-2705-0
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brinkmann 800-2705-0 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brinkmann 800-2705-0 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brinkmann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brinkmann 800-2705-0, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brinkmann 800-2705-0, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brinkmann 800-2705-0. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER’S MANUAL & OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO A VOID PERSONAL INJUR Y OR PROPERTY DAMAGE. W ARNING TO PREVENT DAMAGE TO EYESIGHT , NEVER LOOK INTO SPOTLIGHT WHEN LIGHT IS ON. DO NOT SHINE LIGHT INTO THE F ACE OF SOMEONE ELSE. INSTR_800-2705-0_1MCP.qxd 9/26/05 10:59 AM Page 1[...]

  • Pagina 2

    • Never attempt to wipe or clean the inner reflective surface of the reflector . T ouching or wiping the sur face will damage it permanently . • The lens is made of optical-quality , tempered glass. As with all glass, avoid dropping or sharp impact on spotlight. • Do not allow the hot lens to come in contact with water or materials subject to[...]

  • Pagina 3

    Screws OPERA TING INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THE OWNER’S MANUAL BEFORE OPERA TING SPOTLIGHT . Step 1: T o activate spotlight, plug the cigarette lighter adapter into a cigarette lighter receptacle. Step 2: Depress trigger switch in handle to turn spotlight ON. Release trigger switch to turn spotlight OFF [...]

  • Pagina 4

    Step 4: Disconnect bulb wire from connector by holding the connector firmly with fingers then pulling bulb wire straight out as shown in Figure 2. Step 5: Squeeze the wire retainer together and lift up as illustrated in Figure 3. Step 6: Pull bulb straight out from the reflector mounting plate. Step 7: T o install new bulb, grasp the bulb from the [...]

  • Pagina 5

    4 T o Replace Cigarette Lighter Plug Fuse Lighter Plug Lighter Cap Lighter Plug Lighter Plug Lighter Cap Fuse Lighter Cap Lighter Cap Step 1: Disconnect spotlight from power source. Step 2: Unscrew cap of lighter plug and pull straight away from fuse. Step 3: Pull fuse out of lighter plug. Observe to see if fuse is burned out. NOTE: Use a 8A fuse o[...]

  • Pagina 6

    5 Replacement Bulb 12-volt, halogen bulb is an original replacement for 1 Million CP spotlight. Model 802-1745-0 Lighter Plug Extension Cord Features a 15-ft. cord with a cigarette lighter plug and receptacle. Model 802-1706-0 ACCESSORIES Look for these accessories at your local retailer where spotlights are sold, or order direct by calling 800-468[...]

  • Pagina 7

    ACCESSORIES Pigtail Adapters Pigtail adapter with battery terminal clips allow spotlights with cigarette lighter plug to operate directly from a 12-volt battery . (2Ft. Cord) Model 802-1704-0 (10Ft. Cord) Model 802-1705-0 Rechargeable Batter y Pack With Carrying Case 12-volt rechargeable battery pack adds total mobility to your spotlight. Includes [...]

  • Pagina 8

    For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the 1 Million Candlepower 12-V olt Spotlight against defects due to workmanship or materials to the original purchaser . The Brinkmann Corporation’ s obligations under this warranty are limited to the following guidelines: • This warranty does not extend to the bulb. • This [...]