Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 44S877-0001-G1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 44S877-0001-G1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 44S877-0001-G1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 44S877-0001-G1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 44S877-0001-G1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 44S877-0001-G1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 44S877-0001-G1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 44S877-0001-G1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    en English es fr Español Français en Operator ’ s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 381258TRI Revision: D Model 440000 Intek t Extended Life Series t Professional Series t Model 400000 Intek t Extended Life Series t Professional Series t Model 490000 Extended Life Series t Professional Series t Copyright E Brigg[...]

  • Pagina 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM F G I B C A D B C 1 H J F J L K E N M 2 C A A B C 3 A B B C A B C D 4 A A B 5 E Not for Reproduction[...]

  • Pagina 3

    3 6 A E B F D I J G H C 7 C D 8 B A 9 D C B A D C A B 10 A D D B 11 C B B A B 12 C Not for Reproduction[...]

  • Pagina 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them . It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine w ill [...]

  • Pagina 5

    5 en W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. When Adding Fuel  T urn engine off and l e t engine cool at least 2 minutes before removing the fuel cap.  Fill fuel tank outdoors or i n well-ventilated area.  Do n ot ov e r fi l l fu e l t an k . T o allow for exp[...]

  • Pagina 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner D. Dipstick E. Oil Drain Plug F. Rotating Screen G. Oil Filter H. Electric Starter I. Carburetor J. Fuel Filter [...]

  • Pagina 7

    7 en POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains car bon monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. Y ou CANNOT see it, smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon monoxide gas. If you start to feel sick, dizzy , or weak while using this product, shut it off and get to fresh a[...]

  • Pagina 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart First 5 Hours  Change oil 2 E v e r y8H o u r so rD a i l y  Check engine oil level  Clean area around muffler and controls  Clean finger guard/ rotating screen Every 25 Hours or Annually  Clean air filter 1  Clean pre-cleaner 1 Every 50 Hours or Annually  Change engine oil 3  Repla[...]

  • Pagina 9

    9 en How T o Service The Air Filter - Figure 8 9 10 W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death.  Never start or run the engine with the air cleaner assembly (if equipped) or the air filter (if equipped) removed. NOTICE: Do not use pressurized air or solvents to clean the[...]

  • Pagina 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM Specifications Engine Specifications Model 400000 Displacement 40.03 ci (656 cc) Bore 2.970 in (75.43 mm) Stroke 2.890 in (73.41 mm) Oil Capacity 62 - - 64 oz (1.8 - - 1.9 L) Engine Specifications Model 440000 Displacement 44.18 ci (724 cc) Bore 3.120 in (79.24 mm) Stroke 2.890 in (73.41 mm) Oil Capacity 62 - - 64 oz (1.8 [...]

  • Pagina 11

    11 en BRIGGS & STRA TTON ENGINE W ARRANTY POLICY January 2014 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both. Transportation charges on product submitted f or repair or replacement under this warranty must [...]

  • Pagina 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our Wa rranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with “F” T rim Designation (Model - - T ype - - T rim Represen tation xxxxxx xxxx Fx) The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Brigg[...]

  • Pagina 13

    13 en California, U.S. EP A, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our Wa rranty Rights And Obligations For Briggs & Stratton Engine Models with “B” or “G” T rim Designation (Model - - T yp e - - T rim Rep resentation xxxxxx xxxx Bx or xxxxxx xxxx Gx) The California Air Resources Board, U.S. EP A,[...]

  • Pagina 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Y a que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesar iamente cuál [...]

  • Pagina 15

    15 es ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando Aprovisione con Combustible  Apague el motor y de j e qu e e l mo t o r se e n f rí e p o r lo m enos 2 minutos antes de remover la tapa de combustible.  Llene el tanqu[...]

  • Pagina 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Bujía C. Filtro de Aire D. V arilla Indicadora Nivel de Aceite E. T apón Drenaje Aceite F. Malla de[...]

  • Pagina 17

    17 es PELIGRO DEBIDO A GAS VENENOSO. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas venenoso que puede matar lo en cuestión de minutos. Usted NO PUEDE ver lo, oler lo o probarlo. Incluso si usted no puede oler los vapor es del escape, usted todavía puede estar expuesto al monóxido de carbono. Si usted comienza a senti rse enfermo, mar[...]

  • Pagina 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Un chispeo involuntari o puede producir un incendi o o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones:  Desconecte el cable de la bujía y m ántegalo a distancia [...]

  • Pagina 19

    19 es Cambie el Filtro de Aceite (si está equipado) Para saber cada cuánto requiere ser r eemplazado, consulte el cuadro de Mantenimiento . 1. Drene el aceite del motor . Consulte la sección Remoción del Aceite . 2. Remueva el filtro de aceite ( C ) y deséchelo de manera adecuada. V ea la Figura 7. 3. Antes de instalar el nuevo filtro de acei [...]

  • Pagina 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Aceite del Motor Mientras el motor se encuentre aún caliente, cambie el aceite del motor . Consulte la sección Cómo cambiar el aceite . Detección de Fallas ¿Necesita Asistencia? V aya a BRIGGSandSTRA TTON.COM o marque el teléfono 1-800-233-3723 (en los EE.UU.) . Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 4000[...]

  • Pagina 21

    21 es PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOTOR BRIGGS & STRA TTON Enero 2014 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(e s)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte[...]

  • Pagina 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Declaración de garantía de control de emisione s de California, EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation D e r e c h o syo b l i g a c i o n e sd el ag a r a n t í aP a r al o sm o d e l o sd em otor Briggs & Stratton con de signación de orientación ”F” (Modelo - - Tipo - - Orientación Represen[...]

  • Pagina 23

    23 es Declaración de garantía de control de emisione s de California, EP A de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation Derechos y obligaciones de l a garantía Para los modelos de motor Briggs & Stratton con designac ión de orientación “B” o ”G” (Modelo - - Tipo - - Orientació n Representación xxxxxx xxxx Bx o xxxxxx xxxx G[...]

  • Pagina 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur . Briggs & Stratton Corporation ne sacha[...]

  • Pagina 25

    25 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Pour faire le plein  Couper le moteur et le la i s se r r ef r o id i r au m o in s 2 m in u t es a v a nt d ’ ou v r ir l e bouchon du réservoir .  Rempl[...]

  • Pagina 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air D. Jauge à huile E. Bouchon de vidange F. Grille de volant G. Filtre à huile H. Démarreur [...]

  • Pagina 27

    27 fr RISQUE DE GAZ TOXIQUE. Les gaz d’échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique qui peut tuer en quelques minutes. Ce gaz est INVISIBLE, SANS odeur et SANS goût. Une personne peut être exposée au monoxyde de carbone même si elle ne sent pas de gaz d’échappement. Dès les premiers signes de nausées, étourd[...]

  • Pagina 28

    28 BRIGGSandSTRA TTON.COM Une étincelle accidentell e peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un démarrage accidentel peut causer un étranglement, l’amputation ou la lacération d’un membre. Risque d’incendie A VERTISSEMENT A vant d’effectuer des réglages ou des réparations  Débrancher le fil de bougie et l’attacher à[...]

  • Pagina 29

    29 fr 1. Vidanger l’huile du moteur . V oir la section Vidange de l’huile . 2. Enlever le filtre à huile ( C ) et le jeter correctement. V oir Figure 7. 3. Avant d’installer le nouveau filtre à huile , lubrifier légèrement le joint du filtre avec de l’huile neuve. 4. Installer le filtre à huile à la main jusqu’à ce que le joint soi[...]

  • Pagina 30

    30 BRIGGSandSTRA TTON.COM Spécifications Spécifications du moteur Modèle 400000 Cylindrée 40,03 ci (656 cc) Alésage 2,970 in (75,43 mm) Course 2,890 in (73,41 mm) Capacité d’huile 62 - - 64oz (1,8 - - 1,9 l) Spécifications du moteur Modèle 440000 Cylindrée 44,18 ci (724 cc) Alésage 3,120 in (79,24 mm) Course 2,890 in (73,41 mm) Capacit?[...]

  • Pagina 31

    31 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON Janvier 2014 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit[...]

  • Pagina 32

    32 BRIGGSandSTRA TTON.COM Californie, US Environmental Protection Agency (USEP A) et Énoncé de g arantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation V os droits et obligations relatifs à la garantie - - Pour les m odèles de moteur Briggs & Stratton avec désignation de coupe « F » (Représentation Modèle - - T ype - [...]

  • Pagina 33

    33 fr Californie, US Environmental Protection Agency (USEP A) et Énoncé de g arantie du dispositif antipollution de Briggs & Stratton Corporation V os droits et ob ligations relatifs à la garantie - - Pour les modèles de moteur Briggs & Stratto n avec désignation de coupe « B » ou « G » (Représentation Modèle - - T ype - - Coupe [...]

  • Pagina 34

    34 BRIGGSandSTRA TTON.COM Not for Reproduction[...]

  • Pagina 35

    35 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 36

    Not for Reproduction[...]