Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Braun MD 15 manuale d’uso - BKManuals

Braun MD 15 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun MD 15. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun MD 15 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun MD 15 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Braun MD 15 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun MD 15
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun MD 15
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun MD 15
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun MD 15 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun MD 15 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun MD 15, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun MD 15, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun MD 15. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Type 4715 MD 15 filter water plus system OxyJet 20 16 12 8 4 2 fl.oz 20 16 12 8 4 2 1 1 fl.oz 4715133_Titel.fm Seite 1 Donnerstag, 4. Oktober 2001 8:29 08[...]

  • Pagina 2

    English 4 Français 10 Español 16 Thank you for purchasing a Braun Oral-B OxyJet. If you have any questions, please call: US residents 1-800-984-9668 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d’un irrigateur Braun Oral-B OxyJet Si vous avez des questions, veuillez appeler : Braun Canada (905) 712-5400 Gracias por haber com[...]

  • Pagina 3

    i e f d ab c g h A B click! 1 45 3 click! MD 15-NA/4-173-133 2 4715133_S.3.fm Seite 1 Montag, 1. Oktober 2001 9:34 09[...]

  • Pagina 4

    4 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical pr oducts, especially when childr en are pr esent, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER To reduce the risk of electr ocution: 1. Always unplug this appliance immediately after using or r echar ging batteries. 2. Do not us[...]

  • Pagina 5

    5 W ARNING To reduce the risk of burns, electr ocution, fire, or injury to persons: 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. 2. Close supervision is necessary when this pr oduct is used by , on, or near childr en. 3. Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommend[...]

  • Pagina 6

    6 The Braun Oral-B OxyJet ® irrigator mixes air into water in the form of micro-bubbles. These micro-bubbles in the water stream attack plaque bacteria. At the same time, it removes remaining food particles from beween your teeth and mas- sages your gums. Always use the irrigator after brushing your teeth. Please read the use instructions carefull[...]

  • Pagina 7

    7 Rotatin g str eam for general cleanin g and gum massa ge (jet switch in lower position) The rotation of the water stream and its micro- bubbles is designed for easy penetration below the gumline. Mono stream: strai ght water str eam for site- s pecifi c cleaning (jet switch in upper position) Max. operating time: 15 minutes Cooling off time: 2 h[...]

  • Pagina 8

    8 To obtain service in the USA Should your Braun product require service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be r eferred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain ser vice: AT ake the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your [...]

  • Pagina 9

    9 FOR USA ONL Y Limited W arranty Braun warrants this Braun appliance to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase at retail. If the appliance exhibits such a defect, Braun will, at its option, r epair or replace it without cost for parts and labor . The product must be carried in or[...]

  • Pagina 10

    10 IMPORT ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, surtout en présence d’enfants, certaines précautions élémentair es doivent être observées, dont les suivantes : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AV ANT D’UTILISER L ’APP AREIL. DANGER Pour réduire les risques d’électr ocution, suivr e les dir ecti[...]

  • Pagina 11

    11 A VERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’électr ocution, d’incendie ou de blessur e, suivre les directives suivantes : 1. Ne jamais laisser un appar eil branché sans surveillance. 2. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou près de ceux-ci. 3. Ne pas utiliser cet appa[...]

  • Pagina 12

    12 L ’irrigateur Braun Oral-B OxyJet MC mélange l’air à l’eau et forme des microbulles qui at- taquent les bactéries de la plaque. Il élimine simultanément les résidus alimen- taires logés dans les espaces interdentaires et masse les gencives. T oujours utiliser l’irriga- teur après le brossage des dents. Lire at- tentivement les di[...]

  • Pagina 13

    13 Jet rotatif pour un netto ya ge général et le massa ge des gencives (bouton de sélection de jet vers le bas) Le jet rotatif et les micro-bulles sont conçus pour faciliter la péné-tration de l’eau sous la ligne des gencives. Jet sim ple : jet dr oit pour le netto ya ge de ré gions précises (bouton de sélection de jet vers le haut) T em[...]

  • Pagina 14

    14 FOR CANADA ONL Y Limited 2-Y ears W arranty In the event a Braun Appliance fails to function within the specifi ed warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer r eturns the unit to an authorized service centre, Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit without additional charge to the [...]

  • Pagina 15

    15 How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you. To obtain ser vice: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choic[...]

  • Pagina 16

    16 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, especialmente si hay niños pr esentes, existen ciertas precauciones de seguridad que siempr e hay que observar , incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO. PELIGRO Para reducir el riesgo de electr ocutación: 1. Siempre desenchu[...]

  • Pagina 17

    17 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, electr ocutación, fuego o algún daño: 1. Nunca se deberà dejar el aparato solo cuando este conectado. 2. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por o cerca de niños pequeños. 3. Este aparato debe ser utilizado solo y únicamente para los fi nes descrito[...]

  • Pagina 18

    18 El impulsor de agua Braun Oral-B OxyJet ® mezcla el aire dentro del agua en forma de micro-burbujas. Estas micro-burbujas en el chorro de agua atacan las bacterias existen- tes. Al mismo tiempo, desprenden las partícu- las de alimentos que hayan podido quedar en los espacios interdentales, a la vez que masa- jean las encías. Por este motivo e[...]

  • Pagina 19

    19 Impulsión r otatoria de a gua para una lim pieza general y un masa je de las encías (colocar el interru ptor de la boquilla en la posición hacia aba jo) La rotación del chorro de agua y las micro- burbujas ha sido diseñada para una fácil penetración bajo la línea de las encías. Posición monochorr o: chorro de a gua directo para la limp[...]

  • Pagina 20

    20 Garantía Braun concede a este producto dos años de garantía desde la fecha de compra. Dentro del período de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. Cualquier o[...]