Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Braun 330 manuale d’uso - BKManuals

Braun 330 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun 330. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun 330 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun 330 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Braun 330 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun 330
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun 330
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun 330
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun 330 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun 330 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun 330, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun 330, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun 330. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www.braun.com/register Type 5743 Type 5744 330 320 Series 3 330 was Fix 400 4845 CEEMEA KURTZ DESIGN 24.04.07 washable washable 5743355_330_AMEE_S1 Seite 1 Dienstag, 8. Mai 2007 9:03 09[...]

  • Pagina 2

    English 4, 30 Français 6, 30 Polski 8, 30 âesk˘ 10, 31 Slovensk˘ 12, 31 Magyar 14, 32 Hrvatski 16, 32 Slovenski 18, 32 Türkçe 20 усск 22, 33 Укск 24, 34 29, 27 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g / Germany 5-743-355/01/VII-07/M GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/TR/ RUS/UA/Arab Braun Infolines 0800 783 70[...]

  • Pagina 3

    washable washable Papierformat130 x 175 mm F/C 30B 330 320 was Fix 400 4845 CEEMEA KURTZ DESIGN 24.04.07 4 6 oil 3 7 5 2 1 3 start • stop washable washable washable start • stop 5743355_330_AMEE_S3 Seite 1 Dienstag, 8. Mai 2007 9:04 09[...]

  • Pagina 4

    4 English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it. Otherwise there is risk of electric shock. Descr[...]

  • Pagina 5

    5 Alternatively, you may clean the shaver using the brush provided: • Switch off the shaver. Remove the shaver foil. • Using the brush, clean the cutter block and the inner area of the shaver head. However, do not clean the shaver foil with the brush as this may damage the foil. Keeping your shaver in top shape About every four weeks, clean the[...]

  • Pagina 6

    6 Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension muni d’une prise de sécurité très basse tension intégrée. Ne c[...]

  • Pagina 7

    7 d'huile sur la tondeuse et la grille du rasoir toutes les semaines. Alternativement, vous pouvez nettoyer votre rasoir en utilisant la brosse fournie : • Eteignez votre rasoir. Retirez la grille de rasage. • Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brosse car cela pourrait l’endommager. Pour conserver votre rasoir en parf[...]

  • Pagina 8

    8 Polski Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby spe∏nia∏y najwy˝sze standardy jakoÊci, funkcjonalnoÊci i wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo w pe∏ni zadowoleni z nowej golarki Braun. Ostrze˝enie Golarka wyposa˝ona jest w specjalny prze- wód zasilajàcy przystosowany do bezpiecz- nego zasilania ze êróde∏ niskieg[...]

  • Pagina 9

    9 warunkiem, ˝e nie zawiera ono ˝adnych drobnych czàstek sta∏ych ani Êrodków Êcierajàcych. Sp∏ucz resztki piany i odcze- kaj kilka sekund, zanim wy∏àczysz golark´. • Nast´pnie, wy∏àcz golark´, zdejmij foli´ i blok ostrzy tnàcych, a potem poczekaj a˝ roz∏o˝one cz´Êci wyschnà. • Je˝eli regularnie czyÊcisz urzàdzeni[...]

  • Pagina 10

    10 âesk˘ Na‰e v˘robky jsou navrÏeny tak, aby splÀo- valy nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete se sv˘m nov˘m holicím strojkem Braun plnû spokojeni. Upozornûní Tento holicí strojek je vybaven speciálním pfiívodem s integrovan˘m bezpeãnostním síÈov˘m adaptérem. Îádná jeho ãást se nes[...]

  • Pagina 11

    11 jemného oleje na ‰icí stroje na zastfiihovaã dlouh˘ch vousÛ a na holicí planÏetu. Alternativnû mÛÏete holicí strojek ãistit pomocí pfiiloÏeného kartáãku: • Holicí strojek vypnûte. Sejmûte holicí planÏetu. • Kartáãkem vyãistûte bfiitov˘ blok a vnitfiní ãást holicí hlavy. Kartáãkem v‰ak neãistûte holi[...]

  • Pagina 12

    12 Slovensk˘ Na‰e v˘robky sú navrhnuté tak, aby spæÀali najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Veríme, Ïe budete so svojím nov˘m holiacim strojãekom Braun maximálne spokojn˘. Upozornenie Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnou sieÈovou ‰núrou s integrovan˘m bezpeãnost- n˘m sieÈov˘m adaptérom. Îi[...]

  • Pagina 13

    13 kvapku jemného oleja na ‰ijacie stroje na zastrihávaã dlh˘ch fúzov a na holiacu planÏetu. Alternatívne môÏete holiaci strojãek ãistiÈ pomocou priloÏenej kefky: • Holiaci strojãek vypnite. ZloÏte holiacu planÏetu. • Kefkou vyãistite britov˘ blok a vnútornú ãasÈ holiacej hlavy. Holiacu planÏetu v‰ak kefkou neãistite[...]

  • Pagina 14

    14 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelem! A készüléket alacsonyfeszültségı adapterrel láttuk el. Ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem. EllenkezŒ esetben ára- mütés veszélye áll [...]

  • Pagina 15

    15 tegyen egy csepp finom gépolajat a hosszúszŒrvágóra és a szitára. Tisztíthatja a készüléket szárazon, folyóvíz nélkül is: • Kapcsolja ki a készüléket és vegye le a szitát (a borotvafej középen álljon) és a kefe segítségével, tisztítsa meg a kést, és a nyírófej belsŒ felületeit. • Ne tisztítsa a szitát a k[...]

  • Pagina 16

    16 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi uÏivati u brijanju s novim Braunovim aparatom za brijanje. Upozorenje Va‰ aparat za brijanje ima ugra∂eni sigurnosni niskonaponski adapter. Nemojte mijenjati ili samostalno rukovati bilo kojim dije[...]

  • Pagina 17

    17 • Potom iskljuãite aparat i pritisnite mehani- zam za otpu‰tanje. Skinite mreÏicu i izvucite blok noÏa i ostavite ih da se osu‰e. • âistite li redovito aparat pod tekuçom vodom, jednom tjedno nanesite kap laganog strojnog ulja na podrezivaã dugih dlaãica i mreÏicu. Isto tako aparat moÏete oãistiti i priloÏenom ãetkicom: • P[...]

  • Pagina 18

    18 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcio- nalnosti in dizajna. Îelimo si, da bi va‰ novi Braunov brivnik z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen z vgrajenim varnostnim nizkonapetostnim napajanjem. Delov prikljuãne vrvice ne smete zamenjati ali jih kakorkoli spremeniti. [...]

  • Pagina 19

    19 Brivnik lahko oãistite tudi s priloÏeno ‰ãetko: • Izkljuãite brivnik. Odstranite mreÏico brivnika. • S ‰ãetko oãistite blok rezil in notranjost glave brivnika. MreÏice brivnika ne smete ãistiti s ‰ãetko, ker jo s tem lahko po‰ko- dujete. VzdrÏevanje brivnika PribliÏno vsake ‰tiri tedne oãistite blok rezil z Braunovim ?[...]

  • Pagina 20

    20 Türkçe Ürünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellik ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden memnun kalacaπınızı umarız. Uyarı Tıraµ makinenizin ekstra düµük voltaj için güvenlik saπlayan adaptor içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını deπiµtirmeyi[...]

  • Pagina 21

    21 • Fırçayı kullanarak kesiciyi ve iç tarafını temizleyin. Fakat, eleπi fırça ile temizle- meyin, eleπe zarar verebilir. Tıraµ makinenizi en iyi durumda tutmak için Kesici bloπu her dört haftada bir Braun temizleme ürünleri ile temizleyiniz. Pillerin saklanması Ωarj edilebilir pillerin maksimum kapasitede çalıµabilmesi iç[...]

  • Pagina 22

    22 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ÒÓÁ‰‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓ˜‡È¯ËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ‰Ó‚ÓθÌ˚ Ò‚ÓÂÈ ÌÓ‚ÓÈ ·ËÚ‚ÓÈ ÓÚ ÙË[...]

  • Pagina 23

    23 ˝ÚÓ Û‰Ó·Ì˚È Ë ·˚ÒÚ˚È ÒÔÓÒÓ· ˜ËÒÚÍË ·²˘ÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ËÒÔÓθ- ÁÓ‚‡ÌËfl: • ÇÍβ˜ËÚ ·ËÚ‚Û (·ÂÁ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl Í ÒÂÚË) Ë ÔÓÏÓÈÚ ·²˘Û˛ „ÓÎÓ‚ÍÛ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ „Ófl˜ÂÈ ‚Ó‰[...]

  • Pagina 24

    24 ìÍ‡ªÌҸ͇ èÓ‰Û͈¥fl ̇¯Óª ÍÓÏԇ̥ª ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘¥Ï Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θ- ÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡ ·ËÚ‚?[...]

  • Pagina 25

    25 • Ç‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ·ËÚ‚Û (·ÂÁ ¯ÌÛ‡) Ú‡ ÔÓÏËÈÚ „ÓÎÓ‚ÍÛ, ˘Ó „ÓÎËÚ¸, Ô¥‰ ÒÚÛÏÂÌÂÏ „‡fl˜Óª ‚Ó‰Ë. åÓÊ̇ Ú‡ÍÓÊ ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Ì‡ÚÛ‡Î¸Ì ÏËÎÓ, flÍ˘Ó ‚ ̸ÓÏÛ ÌÂχπ flÍËıÓÒ¸ ˜‡ÒÚÓ˜ÓÍ [...]

  • Pagina 26

    26 ÅËÚ‚‡ Braun Series 3 330/320, ˘Ó Ô‡ˆ˛π ‚¥‰ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡ ‡·Ó ÏÂÂÊ¥, íËÔ 5743/5744. ÇË„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ Û äËÚ‡ª ÅêÄìç ÖÎÂÍÚËÍ äÓ., BRAUN Electric (Shanghai) Co Ltd., Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200245. P.R. of China. ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡?[...]

  • Pagina 27

    27 5743355_330_AMEE Seite 27 Dienstag, 24. Juli 2007 12:16 12[...]

  • Pagina 28

    28 5743355_330_AMEE Seite 28 Dienstag, 24. Juli 2007 12:16 12[...]

  • Pagina 29

    29 5743355_330_AMEE Seite 29 Dienstag, 24. Juli 2007 12:16 12[...]

  • Pagina 30

    30 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every co[...]

  • Pagina 31

    31 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu. 6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci przewidzianych w instrukcji, do wykonania których Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt. 7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed[...]

  • Pagina 32

    32 chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na beÏné opotrebenie (napr. b[...]

  • Pagina 33

    33 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica ne- pravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice, bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata. Garancija preneha veljati, ãe popr[...]

  • Pagina 34

    34 – ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl); – ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ; – ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl; – ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚Á?[...]

  • Pagina 35

    35 ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË; – ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚ Á ‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌ?[...]