Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch SMI53E05GB manuale d’uso - BKManuals

Bosch SMI53E05GB manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch SMI53E05GB. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch SMI53E05GB o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch SMI53E05GB descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch SMI53E05GB dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch SMI53E05GB
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch SMI53E05GB
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch SMI53E05GB
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch SMI53E05GB non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch SMI53E05GB e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch SMI53E05GB, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch SMI53E05GB, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch SMI53E05GB. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT[...]

  • Pagina 2

    % 6WDUW 5HVHWVHF K PLQ K $ & K  5HVHWVHF                       [...]

  • Pagina 3

    en T abl e of c onte n ts Sa fety instr uctio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Before you s wit ch O N the appli ance . . 4 De liver y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inst a ll ati o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In d a il y u s e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chi ld re n in th e ho us eho l d[...]

  • Pagina 4

    en 4 Be fore you sw itch ON the a ppliance Plea s e r ea d the opera ti ng an d ins ta lla t ion in s t r u ct i o ns c ar e fu l l y . The y c o nt a i n important information on how to install, us e and maintain the appli ance. Retain all do cuments for su bsequent use or for the next owner. De liver y – Ch eck t he p a ckag ing and di shwa she[...]

  • Pagina 5

    en 5 Children i n the household – If fitted, use the c hildproof lock. An exact d esc ription ca n be foun d in t he back of t he envelope. – Do not allow ch ildren to play with or operate the ap pliance. – Keep children away from detergents and rinse ai d. These m ay cause chem ic al b ur ns in the mout h , thr oa t and eyes or asphyxiation.[...]

  • Pagina 6

    en 6 Diagram s of th e control panel and t he interior of th e appliance can be found in the env elope at the front. Ind iv idu al posi ti ons are ref erre d to in the te xt. Control panel * dep end in g on mo del ** Nu mb er dep end in g on mo del Applianc e inter ior * dep end in g on mo del Over view o f m enu Th e se tt ing s can be fou nd in t[...]

  • Pagina 7

    en 7 To ens ure goo d w ash ing re sults , t he dish w asher re qu ires so ft w ater , i. e. containing low amou nts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensi ls and i nner container. Tap water above 9° Clarke m ust be softened. The water is softened with salt (regeneration salt) in the wat er softening system of the d ish[...]

  • Pagina 8

    en 8 Using s pecial s alt Always refill with special salt immediately b efo r e sw i tch ing o n the ap pl ia n ce. Th is ens ure s tha t ov erru n sp ecia l salt sol ution is immedi ately washed out and doe s not cor ro de the rins in g tank . – O pen the scre w-ty p e ca p of the co mp artm e nt 1J . – F ill the tan k w ith wate r (on ly req [...]

  • Pagina 9

    en 9 As soon as t he rinse-aid refill indicator H is li t on the f asc ia, th er e is st i ll a r i nse -a id reserve of 1 – 2 rinsing processes. Refi ll with rinse ai d. The rinse aid is required for stain-free utensils and clear glasses. U se only rinse ai d f or do me sti c d ishw ashe rs . Combined detergents with r inse-aid co mp on ent may [...]

  • Pagina 10

    en 10 No t su it a b l e – Cutlery and ut ensils made of wood . – Delicate decorativ e glasses, craf t and antique ut ensils. These de cors are not dish wa sher- proof. – Plas ti c p arts not r esi stan t t o hea t . –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lub ric at ing g reas e o r i nk. Al[...]

  • Pagina 11

    en 11 Pan s Bo ttom b ask et 1b Tip Heavi ly so iled ute nsils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerful s pray j et provides a better dish w ashi ng res ul t. Tip Other examples, s uch as the b est way of loading your dish washe r, can be found on ou r homepag e as a free d ownload. The corr esp on din g In te rne t ad dr ess[...]

  • Pagina 12

    en 12 Sma ll ac ce ss o ries hold e r * S m a ll a c c e s s o r ie s h o ld e r * dep end in g on mo del Li gh t- wei gh t p la s ti c a cce sso r ies , e . g. cu ps , lid s, etc. can b e hel d s ecure ly in t he sm al l accessories holder. Kn ife s h elf * K n ife s h e lf * dep end in g on mo del Long kn ives an d other ut ensils can be arranged[...]

  • Pagina 13

    en 13 T op b asket wi th s ide levers – Pu ll out th e top ba s ket 1" out . –T o lo we r the basket, p ress in the l eft and then t he right lever on the ou tside of the basket. In doing so, hold the sides of the b asket along the upp er edge to prevent it f rom suddenly dr opp in g . –T o rai se the basket, hold t he basket on the side[...]

  • Pagina 14

    en 14 Adding de ter gent – If the detergent dispenser 9" is stil l closed, press t he l ock 9* to open t he de ter gen t d isp ense r. Pour detergent i nto the dry detergent disp ense r 9" onl y (insert tablet flat, not on its edge). Dosage: see manufacturer’s in s t r uct io ns o n t h e p ac k a gi ng . The g ra duat e d dete rg en [...]

  • Pagina 15

    en 15 Notes – You will obtain optimum rinsing and d rying res ults by using solo de ter gen ts an d a ppl yin g s alt and r ins e aid separately. – If progr amme s are short, tablets may not h ave full cl eaning ef fect d ue t o di f fer ent di s sol vin g p ro per ties and th ere may even be undissolved detergent residue. It is recommended to [...]

  • Pagina 16

    en 16 The max. possibl e number of programmes is il lustrat ed in thi s ov erview . The cor resp ondin g progra mmes for y our a pplianc e ca n be found on the f asc ia. Pr og ram me se le ction You can select a suitab le program me acc o rdin g t o th e typ e o f uten s ils an d deg ree of so il ing . Info rma ti on for tes t ins titu tes Test ins[...]

  • Pagina 17

    en 17 * dep end in g on mo del Ad ditio n a l o ptio ns ca n b e se t w i th the bu tton s ` . E x p r e s s W a s h / S p e e d P e rf e c t ( V a r io S p e e d ) Ÿ Ex pr es s Wash / Spe ed Pe r fe ct/ (V a r ioS pee d ) * This fun ction can reduc e the runni ng ti me by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse programme. The c hange i[...]

  • Pagina 18

    en 18 Remaining runni ng time di s pla y When th e programme is select ed, the rema i ni ng run ning t im e of t he p ro gramm e is indi cate d on the digit al di spla y )* . The running time is determined during the programme by the water temperature, the number of utensils as well as the degr e e of soi ling and may vary ( depending on the select[...]

  • Pagina 19

    en 19 Interrup t ing the programme – Swi tch off ON/ OF F switch ( . The LEDs go out. The programme is sav ed. If the door was ope ned on an ap plianc e w hich has a war m w ater connection or is heated , first leave the door ajar for several minut es and then close. Othe rwise, expansion (p ressure) may cau se the ap pliance door to spring open [...]

  • Pagina 20

    en 20 A reg ul ar ins pe c tion and ma in ten a nce of your machine w ill help t o prevent f aults. Th i s sa ve s ti me an d pr eve n t s pr ob l ems . Ov erall condition of the machine – Check spray arm for grease and limes ca le depo sit s. If you f ind suc h d eposits : – F ill dete rg e nt dis pe ns e r with deter gen t . Start the app lia[...]

  • Pagina 21

    en 21 Spra y arm s Limescale and contaminants in the rinsing wat e r ma y blo ck n oz zles and be arings on th e sp ra y ar ms 1: and 1B . – Check outlet nozzles on t he spray arm s for b loc kage s . – Unscrew the up per spray arm 1: . – Remove the l ower sp ray arm 1B upwar ds. – Clean spray arm s under running water. – R e- eng a ge o [...]

  • Pagina 22

    en 22 Wa ste w ater pump Large food remnants or foreign objects which were not captured b y the filters may block th e waste wat er pump. The ri nsing water will then b e above the fil ter. In this case: – First al ways disc onnect th e ap pliance from th e powe r supp ly. – T ake out top basket 1" and bottom bas ke t 1b . – Re m ove the[...]

  • Pagina 23

    en 23 – Filt er in th e wat er supply blo cked. – Sw it ch off the applia n ce and pu ll out th e mains plug. –T u r n o f f t h e t a p . – Clean fi lt er in the suppl y h os e. – Rec on n ect powe r s u pp ly . – Turn on the t ap. –S w i t c h o n t h e a p p l i a n c e . – W ate r is left in t he a ppli an ce at the end of the p[...]

  • Pagina 24

    en 24 White sta ins on the utens ils/ gla sses re ma in m il ky . If phosphate-free detergents are u sed with har d tap w ate r, whi te de p osit s m a y b e de posi ted mor e ea sily o n uten sil s and th e con ta in er wa lls. – T oo little/unsui table det ergent. – T oo weak programme selected. – N o/too little rinse aid. – N o/too littl[...]

  • Pagina 25

    en 25 Th e di shwa s h er must be co nn ec t ed correctl y, otherwise it will not function properly. The s pecifications for the inlet and outlet as well as the electrical conn e cted loa ds m ust cor res pond w ith the re qu ir ed c rite ria as spe c ifi ed in the fol lo w in g para g ra ph s o r in the ins ta l lat io n ins tr uct i ons. Install [...]

  • Pagina 26

    en 26 In stal lati on Th e r e q uir e d in s tal la t io n di me ns ion s ca n be found i n the i nstallation instruct ions. Level the ap pliance with the aid of the height-adjustable fe et. Ensure that the appliance is si tuated securely on the f loor. – A built-unde r or integrated applianc e which is ins talled subsequent ly as a free-standin[...]

  • Pagina 27

    en 27 El ec t ri cal conn ec ti on – Con nect the app lian ce to an alternati ng current only, ranging fro m 220 V t o 240 V and 50 Hz or 60 Hz via a correctly installed socket with protective earth conductor. See rat ing plate for requ ired fusing 92 . – Th e soc k et mu st b e n ea r t he ap pl ianc e and freely ac cessible following ins ta l[...]

  • Pagina 28

    en 28 Bo th th e pack a gi ng of ne w ap pl ianc e s and the old ap pliances them selves conta in valuable raw materials and recyclable mat e ri a ls . Pl e ase di s pos e of t he in di vi dual pa rt s sep ar ate d ac cor d ing to typ e. Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disp o sal. Pack ag in g All pl[...]

  • Pagina 29

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Pagina 30

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"R VB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOG PSBMMDPVOUSJFTDBOCFGPVOEPOUIFFODMP TFEDVTUPNFSTFSWJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFDIB[...]