Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bompani BOJ01IA/E manuale d’uso - BKManuals

Bompani BOJ01IA/E manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bompani BOJ01IA/E. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bompani BOJ01IA/E o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bompani BOJ01IA/E descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bompani BOJ01IA/E dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bompani BOJ01IA/E
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bompani BOJ01IA/E
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bompani BOJ01IA/E
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bompani BOJ01IA/E non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bompani BOJ01IA/E e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bompani in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bompani BOJ01IA/E, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bompani BOJ01IA/E, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bompani BOJ01IA/E. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ESTRATTORE DI SUCCO VIVO BOJ01IA/E Silver LEGGERE E SEGUIRE LE REGOLE DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI OPERATIVE PRIMA D ELL’USO. CONSERVARLE PER UTILIZZI FUTURI.[...]

  • Pagina 2

    1 IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare l'apparec chio si raccomanda di leggere e seguire con attenzi one le precauzioni di sicurezza riportate di s eguito: 1. Leggere attentamente le istruz ioni. 2. Assicurarsi che il voltaggio della rete elet trica domestica corrisponda a quello indicato sull’ apparecc hio. 3. Non utilizz[...]

  • Pagina 3

    2 supervisione di un adulto. 18. Non utilizzare l'apparec chio in modo imp roprio. 19. Al f ine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostitui re: contattare il Centro Ass istenza. 20. Non lasciare l’ apparecc hio incustodito. Scollegare l’estrattore di succo dalla presa di corrente prima di montare, smontar[...]

  • Pagina 4

    3 PER USO D OMESTICO FUNZIONI L’estrattore di s ucco a bassa velocità è un sis tema di estrazione del suc co completamente unico poiché permette di spremere gli alimenti piuttosto che frullarli. Grazie alla bassa velocità di spre mitura gli alimenti manterranno un colore acceso, u n sapore naturale e tutte le vitamine e i nutrienti. Il succo [...]

  • Pagina 5

    4 USO DELL ’ESTRA T TO RE DI SUCCO 1. Rimuovere l'imballo e posizionare tut ti gli acc essori su un piano. 2. I mmergere t utte le parti rimovi bili e gl i ac ces sori i n acqua ti epida e sapone, risciacquare e asciugare. Non immergere assolutamente il corpo motore in alcun liquido. NOTA E' possibile pulire il f iltro utilizzando lo sp[...]

  • Pagina 6

    5 ASSEMBLAGGIO DELL’ESTRATTO RE DI SUCCO Montare la caraffa sul corpo motore secondo le i ndicazioni riportate di seguito. Allineare il simbolo “ ” s ulla caraffa con il simbolo “ ” s ul corpo m otore, spingere la caraffa verso il basso (Vedi Figura 1), quindi ruotare la caraffa in senso orario sino alla posizione di sicurezza “ ”. As[...]

  • Pagina 7

    6 quindi ruotare il coperchio in senso orario si no al bloccaggio delle parti (Vedi Figura 3). Assicurarsi che il coperchio sia posizionato e montato correttamente altrimenti l'apparecchio non funzionerà. 4) Mettere la vaschetta del succo in p rossimità dell'apposito beccuccio e quello dei residui in prossimità del beccuccio dei residu[...]

  • Pagina 8

    7 PERICOLO Non inserire le dita o altr i oggetti nel foro di ri empimento q uando l’estrattore di suc co è in funzione. 6) Quando l’estrattore di succo è in funzione, se l'apparecchio si blocca o vibra, sp egnere l’apparecchio posizionando l'interruttore su “O” e pos izionarlo su reset. Infine p remere e tenere l'interrut[...]

  • Pagina 9

    8 4) Rimuovere rispettivamente la testa rotante, il filtro e lo spazzolino rotante. 5) Ruotare la caraffa in posizione “ ” e rimu overla. 6) Svuotare la vaschetta dei residui e procedere risciacquando il coperchio, la testa rotante, il filtro, lo spazzolino rotante ed la vaschetta dei residui. E' po ssibile pu lire il f iltro utilizzando l[...]

  • Pagina 10

    9 SIGNIFICA TO DEL B IDONE SBARRA T O Gli ap parecchi elettrici contenenti il simbolo W.E.E.E. (Wast e of Electric and Electronic C omponents) ovvero “Eliminazione di componenti elettrici ed elettronici”, devono essere s maltiti separatamente, in p unti di raccolta WEEE. Ciò contribuirà al riciclaggio e altre forme di riutilizzo di apparecchi[...]

  • Pagina 11

    10 JUICE EXTRACTOR BOJ01IA/E Silver READ AND FOLLOW TH IS OPERATION MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT, AND SAVE IT FOR FU TURE REFERENCE.[...]

  • Pagina 12

    1 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using the electrical appli ance, the below basic safety precautions should be followed: 1. Read all instructions. 2. Before using check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance nameplate. 3. Do not operate any appliance with a damage cord or p lug or after the ap pliance malfunction or has [...]

  • Pagina 13

    12 18. Warn of potential injury from misuse. 19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualif ied persons in order to avoid a hazard. 15. A lways disconnect the juicer f rom the supp ly if it is left unattended and b efore assembling, disassembling or cleaning. 20. This appliance shal[...]

  • Pagina 14

    13 HOUSEHOLD USE ONL Y Small clea ning brus h Food pus her Hoppe r Grindi ng he ad S train er Juice containe r Juice outle t Jar Resid ue cont ainer Residu e outl et Juice o utlet co ver Motor uni t Rotary cleaning brus h Power switc h Reset sw itch FUNCTION DESCRIPTION The low speed juicing juicer is a u nique system where fresh ju ice comes from [...]

  • Pagina 15

    14 FOR THE INITIAL USE 1. Un pack the appli ance and place all parts on a hor izontal surface. 2. Immerse all the detachable parts and acce ssories in warm soap y water and rinse them and dry. But never immerse motor unit in water for cleaning to prevent the risk of electric shock. NOTE The strainer can be cleaned completely by the small cleaning b[...]

  • Pagina 16

    15 4) Assemble the buffer plate well i n position. The buf fer plate shall be assembled well in the residue outlet after f inish clean ing each time. ASSEMBLE YOUR SLOW JUIC ER Firstly assemble the jar onto the mo tor unit by following the operation as below. Make the symbol “ ” on the jar aligns with the symbol “ ” on the motor unit and pu[...]

  • Pagina 17

    16 6) Finally, assemb le the hopper on the jar correctly. Firstly make the symbol “ ” on the hopper align with the symbol “ ” on the motor unit and then rotate the hopper clockwise u ntil the tab on the hopper edge lock into the groove on the motor u nit (See Figure 3). Make sure the hopper is assemb led in position properly otherwise the a[...]

  • Pagina 18

    17 minutes, the juice flow out. CAUTION Do not pre-operate before in putting materials or do not operate with an empty jar. WARNING Do not put your fingers or other foreign objects into the feeding opening w hile it is in operation. 6) During operation, if the machine is stuck and not operable, pl ease fi rstly press the power switch to “O” pos[...]

  • Pagina 19

    18 3) Unlock the hopper by turning it in anti-clockwise and then remove it. 4) Detach the grinding head, strainer and rotary cleaning brush in sequence. 5) Rotate the jar to the unlock p osition “ ” and then remove the jar. 6) Emp ty the residue container, and then clean the hopper, grinding head, straine r, rotary cleaning b rush, jar and resi[...]

  • Pagina 20

    19 MEANING OF THE DUSTBI N SYMBOL Protect our environment: do not dispos e of electrical equ ipment in your domestic waste. Please return any electrical equ ipment that you wil l no longer use to the col lection points provided for their disposal . These simple steps can help to avoid the po tential effects that incorrect waste disposal can cause o[...]