Bompani BOJ01IA/E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Bompani BOJ01IA/E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Bompani BOJ01IA/E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Bompani BOJ01IA/E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Bompani BOJ01IA/E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Bompani BOJ01IA/E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Bompani BOJ01IA/E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Bompani BOJ01IA/E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Bompani BOJ01IA/E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Bompani BOJ01IA/E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Bompani BOJ01IA/E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Bompani finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Bompani BOJ01IA/E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Bompani BOJ01IA/E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Bompani BOJ01IA/E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ESTRATTORE DI SUCCO VIVO BOJ01IA/E Silver LEGGERE E SEGUIRE LE REGOLE DI SICUREZZA E LE ISTRUZIONI OPERATIVE PRIMA D ELL’USO. CONSERVARLE PER UTILIZZI FUTURI.[...]

  • Seite 2

    1 IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare l'apparec chio si raccomanda di leggere e seguire con attenzi one le precauzioni di sicurezza riportate di s eguito: 1. Leggere attentamente le istruz ioni. 2. Assicurarsi che il voltaggio della rete elet trica domestica corrisponda a quello indicato sull’ apparecc hio. 3. Non utilizz[...]

  • Seite 3

    2 supervisione di un adulto. 18. Non utilizzare l'apparec chio in modo imp roprio. 19. Al f ine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostitui re: contattare il Centro Ass istenza. 20. Non lasciare l’ apparecc hio incustodito. Scollegare l’estrattore di succo dalla presa di corrente prima di montare, smontar[...]

  • Seite 4

    3 PER USO D OMESTICO FUNZIONI L’estrattore di s ucco a bassa velocità è un sis tema di estrazione del suc co completamente unico poiché permette di spremere gli alimenti piuttosto che frullarli. Grazie alla bassa velocità di spre mitura gli alimenti manterranno un colore acceso, u n sapore naturale e tutte le vitamine e i nutrienti. Il succo [...]

  • Seite 5

    4 USO DELL ’ESTRA T TO RE DI SUCCO 1. Rimuovere l'imballo e posizionare tut ti gli acc essori su un piano. 2. I mmergere t utte le parti rimovi bili e gl i ac ces sori i n acqua ti epida e sapone, risciacquare e asciugare. Non immergere assolutamente il corpo motore in alcun liquido. NOTA E' possibile pulire il f iltro utilizzando lo sp[...]

  • Seite 6

    5 ASSEMBLAGGIO DELL’ESTRATTO RE DI SUCCO Montare la caraffa sul corpo motore secondo le i ndicazioni riportate di seguito. Allineare il simbolo “ ” s ulla caraffa con il simbolo “ ” s ul corpo m otore, spingere la caraffa verso il basso (Vedi Figura 1), quindi ruotare la caraffa in senso orario sino alla posizione di sicurezza “ ”. As[...]

  • Seite 7

    6 quindi ruotare il coperchio in senso orario si no al bloccaggio delle parti (Vedi Figura 3). Assicurarsi che il coperchio sia posizionato e montato correttamente altrimenti l'apparecchio non funzionerà. 4) Mettere la vaschetta del succo in p rossimità dell'apposito beccuccio e quello dei residui in prossimità del beccuccio dei residu[...]

  • Seite 8

    7 PERICOLO Non inserire le dita o altr i oggetti nel foro di ri empimento q uando l’estrattore di suc co è in funzione. 6) Quando l’estrattore di succo è in funzione, se l'apparecchio si blocca o vibra, sp egnere l’apparecchio posizionando l'interruttore su “O” e pos izionarlo su reset. Infine p remere e tenere l'interrut[...]

  • Seite 9

    8 4) Rimuovere rispettivamente la testa rotante, il filtro e lo spazzolino rotante. 5) Ruotare la caraffa in posizione “ ” e rimu overla. 6) Svuotare la vaschetta dei residui e procedere risciacquando il coperchio, la testa rotante, il filtro, lo spazzolino rotante ed la vaschetta dei residui. E' po ssibile pu lire il f iltro utilizzando l[...]

  • Seite 10

    9 SIGNIFICA TO DEL B IDONE SBARRA T O Gli ap parecchi elettrici contenenti il simbolo W.E.E.E. (Wast e of Electric and Electronic C omponents) ovvero “Eliminazione di componenti elettrici ed elettronici”, devono essere s maltiti separatamente, in p unti di raccolta WEEE. Ciò contribuirà al riciclaggio e altre forme di riutilizzo di apparecchi[...]

  • Seite 11

    10 JUICE EXTRACTOR BOJ01IA/E Silver READ AND FOLLOW TH IS OPERATION MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT, AND SAVE IT FOR FU TURE REFERENCE.[...]

  • Seite 12

    1 1 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using the electrical appli ance, the below basic safety precautions should be followed: 1. Read all instructions. 2. Before using check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance nameplate. 3. Do not operate any appliance with a damage cord or p lug or after the ap pliance malfunction or has [...]

  • Seite 13

    12 18. Warn of potential injury from misuse. 19. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualif ied persons in order to avoid a hazard. 15. A lways disconnect the juicer f rom the supp ly if it is left unattended and b efore assembling, disassembling or cleaning. 20. This appliance shal[...]

  • Seite 14

    13 HOUSEHOLD USE ONL Y Small clea ning brus h Food pus her Hoppe r Grindi ng he ad S train er Juice containe r Juice outle t Jar Resid ue cont ainer Residu e outl et Juice o utlet co ver Motor uni t Rotary cleaning brus h Power switc h Reset sw itch FUNCTION DESCRIPTION The low speed juicing juicer is a u nique system where fresh ju ice comes from [...]

  • Seite 15

    14 FOR THE INITIAL USE 1. Un pack the appli ance and place all parts on a hor izontal surface. 2. Immerse all the detachable parts and acce ssories in warm soap y water and rinse them and dry. But never immerse motor unit in water for cleaning to prevent the risk of electric shock. NOTE The strainer can be cleaned completely by the small cleaning b[...]

  • Seite 16

    15 4) Assemble the buffer plate well i n position. The buf fer plate shall be assembled well in the residue outlet after f inish clean ing each time. ASSEMBLE YOUR SLOW JUIC ER Firstly assemble the jar onto the mo tor unit by following the operation as below. Make the symbol “ ” on the jar aligns with the symbol “ ” on the motor unit and pu[...]

  • Seite 17

    16 6) Finally, assemb le the hopper on the jar correctly. Firstly make the symbol “ ” on the hopper align with the symbol “ ” on the motor unit and then rotate the hopper clockwise u ntil the tab on the hopper edge lock into the groove on the motor u nit (See Figure 3). Make sure the hopper is assemb led in position properly otherwise the a[...]

  • Seite 18

    17 minutes, the juice flow out. CAUTION Do not pre-operate before in putting materials or do not operate with an empty jar. WARNING Do not put your fingers or other foreign objects into the feeding opening w hile it is in operation. 6) During operation, if the machine is stuck and not operable, pl ease fi rstly press the power switch to “O” pos[...]

  • Seite 19

    18 3) Unlock the hopper by turning it in anti-clockwise and then remove it. 4) Detach the grinding head, strainer and rotary cleaning brush in sequence. 5) Rotate the jar to the unlock p osition “ ” and then remove the jar. 6) Emp ty the residue container, and then clean the hopper, grinding head, straine r, rotary cleaning b rush, jar and resi[...]

  • Seite 20

    19 MEANING OF THE DUSTBI N SYMBOL Protect our environment: do not dispos e of electrical equ ipment in your domestic waste. Please return any electrical equ ipment that you wil l no longer use to the col lection points provided for their disposal . These simple steps can help to avoid the po tential effects that incorrect waste disposal can cause o[...]