Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 manuale d’uso - BKManuals

Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bodum Bistro Slicer Shredder 11515. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bodum Bistro Slicer Shredder 11515
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bodum Bistro Slicer Shredder 11515
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bodum Bistro Slicer Shredder 11515
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bodum Bistro Slicer Shredder 11515 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bodum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bodum Bistro Slicer Shredder 11515, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bodum Bistro Slicer Shredder 11515, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bodum Bistro Slicer Shredder 11515. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BISTRO S LICER SHREDDER Instruction for use ENGLISH Gebrauchsanweisung DEUTSCH Mode d’emploi FRANÇAIS Brugsanvisning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l’uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA Manual de Instruções PORTUGUÊS Käyttöohje SUOMI ƩnjǃLJƻLJƽNJNjƻLJLjLJ ǖǃNJLjDŽnjƹNjƹǏǁ?[...]

  • Pagina 2

    WELCOME TO BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Slicer Shredder accessory for the BODUM® BISTRO Stand Mixer. Please read these instructions carefully before using Bitte lesen Sie diese Hi nw e is e s or gf ä lt ig v or d e r Be n ut zu n g L is ez at te n ti ve m en t c e mo d e d ' e mp lo i av a nt d&[...]

  • Pagina 3

    5 3 FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 FIGURE 4 2 1 6 7 8 4[...]

  • Pagina 4

    LEGEND 1 V egetable slicer housing 2 Bayonet 3 Plunger 4 Mounting ring 5 Coarse shredding drum 6 F ine shredding drum 7 Slicing drum 8 Parmesan grating drum LEGENDE 1 Gemüseschneider Gehäuse 2 Bajonett 3 Stopfer 4 Befestigungsring 5 Grobe Raspeltrommel 6 F eine Raspeltrommel 7 Schneidetrommel 8 Parmesanreibetrommel LEGENDE 1 Boîtier coupe-légum[...]

  • Pagina 5

    W e are pleased to say that the retur n rate on BODUM® product is ver y low; howe ver , should you need to process a returned BODUM® product under warranty , please follow the simple procedure below . W e ha ve tried to make it as simple as possible for both yourself and the end consumer . BODUM ® AUSTRALIA WARRANTY PR OCEDURE Our goods come wit[...]

  • Pagina 6

    INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTION FOR USE 1 Welcome to BODUM ® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Slicer Shredder accessory for the BODUM® BISTRO Stand Mixer. Please read these instructions carefully before using the BISTRO Slicer Shredder accessories with the BISTRO Stand Mixer . IMPORTANT SAFEGUARDS – When using [...]

  • Pagina 7

    Slicer Shredder 2 on ly h a ve th e r e pa ir or r ep lac e me nt of t he p ow er c o rd pe rf orm ed b y a ma nuf a ct ur er a u th or i ze d r e pa ir sh o p, in o rd er t o en su re t he s af ety o f t h e appliance. – You should not immerse the cord, mo tor h ou si n g a nd pl u g i n w at e r o r a ny ot her l iq ui d as th is ca n le a d t [...]

  • Pagina 8

    INSTRUCTION FOR USE INSTRUCTION FOR USE 3 To remove the Slicer Shredder from the machine, follow the steps in reverse order. You should for this purpose switch the speed control of the Stand Mixer to "stop". Make sure that the ON/OFF switch is in the "OFF" position and the power cord is unplugged. Do not forget at the end to att[...]

  • Pagina 9

    Slicer Shredder 4 MANUFACTURER G UARANTEE FOR THE USA & CAN. Guarantee: BODUM AG, Switzerland, guarantees the BISTRO Slicer Shredder accessory for a period of two years from the date of original purchase against faulty materials and malfunctions that can be traced back to defects in design or manufacturing. Repairs are carried out free of charg[...]

  • Pagina 10

    5 GEBRAUCHSANWEISUNG Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolzer Besitzer des Gemüseschneider Zubehörs fü r d i e el ekt ris c he K üch enm a sc hi ne BIS T RO vo n B O DU M® . B itt e l es en Sie di es e A nle i tu ng sorgfältig durch, bevor Sie den Gemüse - sc hne i de r zus amm e n mi t d er B OD UM ® Küchenmas[...]

  • Pagina 11

    Slicer Shredder 6 – Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie die Küchenmaschine nicht verwenden, wenn Sie Teile anbringen oder wegnehmen, oder bevor Sie den Gemüseschneider reinigen. – Nehmen Sie kein elektrisches Gerät in Betrieb, wenn Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, nachdem Fehlfunktionen aufgetreten sind oder wenn das G[...]

  • Pagina 12

    7 GEBRAUCHSANWEISUNG Ac hte n Si e da ra uf, da ss d ie g eöf f ne te Se ite des Be fes tigu ngs rin gs n ach un ten zei g t. (A b b.2) ANBRINGEN DES GEMÜSESCHNEIDERS AN DIE KÜCHEN-MASCHINEE 1. Schalten Sie den Geschwindigkeitsregler der Küchenmaschine auf "stop". Vergewissern Sie sich, dass der EIN/AUS- Schalter auf "OFF" s[...]

  • Pagina 13

    Slicer Shredder 8 TECHNISCHE DATEN Prüfzeichen GS, CE, ETL, CETL Geprüfte Sicherheit Das ausgediente Gerät zu einer autorisierten Entsorgungsstelle bringen. (WEEE Direktive) Umweltfreundliche E ntsorgung Alte Elektrogeräte dürfen nicht mehr zusammen mit dem Restmüll beseitigt werden, sondern müssen getrennt entsorgt werden. Die Abgabe b ei k[...]

  • Pagina 14

    9 MODE D’EMPLOI Bien venue chez BODUM ® Félicitations ! Vous êtes maintenant l’heureux propriétaire de l'accessoire coupe-légumes pour le robot électrique de cuisine BISTRO de BODUM®. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi, avant d’utiliser le coupe-légumes ensemble avec le robot de cuisine BODUM®. CONSIGNES DE SÉCURIT?[...]

  • Pagina 15

    Slicer Shredder 10 s pa t u le , ma is se ul e me n t l or s qu e l ’a p p ar e il n' es t p l us e n marche. – Re t ir ez l a p ri se é le ct r iq ue de l a p r is e murale lorsque vous n'utilisez pas le ro bot , lo rs q ue vo us m o nt ez ou e nl ev e z de s pi è ce s o u a v an t d e n e tt oy e r l e coupe-légumes. – Ne me tt[...]

  • Pagina 16

    11 MODE D’EMPLOI MONTAGE DU COUPE-LEGUMES SUR LE ROBOT DE CUISINE 1. Met t ez le ré gul a te ur d e v i te ss e du robot de cuisine en position « Stop ». Assure z-vo us que l’i nter rupt eur MA RC HE/ARRET est en position « OFF », et que la prise électrique est enlevée. 2. E nlevez le couvercle de raccord d’a cces soir es en appu yant [...]

  • Pagina 17

    Slicer Shredder 12 GARANTIE F ABRICANT POUR L ES ÉTATS-UNIS & CANADA, L'UNION EUROPÉENNE. Garantie: BODUM AG Suisse, garantit les BISTRO l'accessoire coupe-légumes pendant une période deux an à partir de la date d'achat pour des défauts de matériel et dysfonctionnements dont l'origine peut être remontés à des défa[...]

  • Pagina 18

    13 BRUGSANVISNING Velkommen til BODUM ® Tilykke! Du er nu stolt ejer af en BODUM® BISTRO SKÆRETILBEHØR til BODUM® BISTRO køkkenmaskine. Læs denne brugsanvisning helt, før du bruger dit BISTRO skærertilbehør med BISTRO køkkenmaskine . V I K TI G E SIKKERHEDSREGLER – V ed brug af el ektriske appa rater skal følgend e gru ndlæggen de si[...]

  • Pagina 19

    Slicer Shredder 14 appara tet er repa reret eller strøml edningen erst attet af et servic ecenter autori seret af produc enten for at sikr e de ts sikkerhed. – Nedsæ nk ikke st rømlednin gen, motore nhed eller stik i vand eller andre væsker , da dette kan forårsag e brand, elektrisk stød eller skader. – Dette app arat må ikk e vær e til[...]

  • Pagina 20

    15 BRUGSANVISNING til stoppet. (Fig. 4) For at fjerne Skæreren Strimleren fra maskinen, skal du følge trinene i omvendt rækkefølge. Du bør skifte hastighedskontrol af Skæreren Strimleren til "stop". Sørg for, at ON / OFF kontakten er i positionen "OFF", og at stikken er frakoblet. Glem ikke at fastgøre dækslet til tilbe[...]

  • Pagina 21

    Slicer Shredder 16 PRODUCENTGARANTI FOR EU & CH. Garanti: BODUM AG, Schweiz, garanterer BISTRO skærertilbehør til en periode på to år fra datoen for det oprindelige køb mod defekte materialer og fejlfunktioner, der kan spores tilbage til fejl i design eller produktion. Reparationer udføres gratis, hvis fejlet opfylder alle garantibetingel[...]

  • Pagina 22

    17 INSTRUCCIONES DE USO Bienvenidos a BODUM ® ¡Felicitaciones! Ahora es un orgulloso dueño de la BODUM® BISTRO Rebanadora Ralladora accesorio para la Batidora BODUM® BISTRO. Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar la Rebanadora Ralladora BISTRO en conjunto con la Batidora BISTRO. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES – [...]

  • Pagina 23

    Slicer Shredder 18 alimen tación o enchufe están dañado s, luego de algún des perfecto o si el artefa cto posee daños de cualquier tipo. E n estos casos, lleve a reparar su artefacto al centro de servicios más cercano. – No intente reempl azar el ca ble de alimen tación ya que est a op eración requie re herramienta s esp eciales. Asegúr [...]

  • Pagina 24

    19 INSTRUCCIONES DE USO manera que pueda colocarla luego del uso del accesorio. 3. Presione el conector de la Rebanadora Ralladora en el orificio de la máquina. Gire la Rebanadora Ralladora en el sentido contrario a las aguijas del reloj. (Fig. 4) Para remover la Rebanadora Ralladora de la máquina, siga los pasos en orden inverso. Posicione el re[...]

  • Pagina 25

    Slicer Shredder 20 GARANTÍA DEL FABRICANTE PARA USA, CAN & EEUU. Garantía: BODUM AG, Suiza, garantiza el accesorio Ralladora Rebanadora BISTRO por un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original contra defectos de fabricación y malfuncionamiento que puedan ser rastreados a defectos en el diseño o en la fabricación. Las repa[...]

  • Pagina 26

    21 ISTRUZIONI PER L’USO Benvenuti alla B ODUM ® Congratulazioni! Siete adesso gli orgogliosi proprietari del tagliaverdure BISTRO della BODUM® accessorio per il robot da cucina BISTRO della BODUM®. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare gli accessori tagliaverdure BISTRO con il robot da cucina BISTRO. PRECAUZIONI IMP[...]

  • Pagina 27

    Slicer Shredder 22 – Non azionar e al cun apparecchio elettrico, se il cavo di alimentazione o la spi na so no da nneggiat i, in seguit o a malfunz ionament i o se il dispos itivo è sta to danneggiato in qualun que altri modo. In ques to caso bisogn erebbe portare il disposi tivo al centro assisten za autorizzato più vicino per farlo contro lla[...]

  • Pagina 28

    23 ISTRUZIONI PER L’USO del robot da cucina su "stop". Assicurarsi che l'interruttore ON/OFF sia nella posizione "OFF" e che il cavo di alimentazione sia scollegato. 2. R imuovere il coperchio dell'attacco accessori premendo sulla parte superiore (fig. 3). Conservare il coperchio per chiudere nuovamente l'attacc[...]

  • Pagina 29

    Slicer Shredder 24 GARANZIA DEL PRODUTTORE PER EU & CH. Garanzia: BODUM AG, Svizzera, garantisce l'accessorio tagliaverdure BISTRO per un periodo di due anni dalla data d'acquisto originale contro materiali difettosi e malfunzionamenti che possono essere fatti risalire a difetti di progettazione o fabbricazione. Le riparazioni vengono[...]

  • Pagina 30

    25 GEBRUIKSAANWIJZING Welkom bij BODUM ® Gefeliciteerd! U bent nu de trotse eigenaar van de BODUM® BISTRO snijmachine accessoire voor de BODUM® BISTRO keukenmixer. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de BISTRO snijmachine samen met de BISTRO keukenmixer gebruikt. BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- VOORSCHRIFTEN – Bij het gebruik van elektris[...]

  • Pagina 31

    Slicer Shredder 26 – Ge bruik nooit elektris che apparaten als het netsnoer of de ste kker is bescha digd, na het onts taan van storin gen of als het apparaat op een andere mani er is besc hadigd. Als dit het geval is, la at he t app araat dan controle ren, repareren of aanpas sen door het dich tstbijzi jnde servicecentrum. – Probe er nooit om [...]

  • Pagina 32

    27 GEBRUIKSAANWIJZING 1. Zet de snelheidsregelaar van de keukenmixer op "stap". Zorg ervoor dat de aan/uit knop in de "UIT"- positie staat en dat het netsnoer is losgekoppeld. 2. V erwijder het deksel van de accessoire- aansluiting door op het bovenste gedeelte te drukken (Afb. 3). Bewaar het deksel, om de accessoire- aansluitin[...]

  • Pagina 33

    Slicer Shredder 28 FABRIEKSGARANTIE VOOR DE EU. Garantie: BODUM AG, Zwitserland, garandeert de BISTRO snijmachine accessoire voor een periode van twee jaar gerekend vanaf de datum van de originele aankoop voor gebrekkig materiaal en storingen die terug zijn te voeren op defecten in ontwerp of fabricage. Reparaties worden kosteloos uitgevoerd als aa[...]

  • Pagina 34

    29 BRUKSANVISNING Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare av en BODUM® BISTRO Slicer Shredder tillbehör för BODUM® BISTRO Stand Mixer. Vänligen läs dessa instruktioner noggrant innan du använder din BISTRO Meat Mincer tillsammans med din BISTRO Stand Mixer . VIKTIGA SÄKERHETS- FÖRESKRIFTER – När du använder elektri ska[...]

  • Pagina 35

    Slicer Shredder 30 närmaste service center. – F ö rsök aldrig ersätta apparat ens sladd då detta kräver speciali st verkty g. Se allti d ti ll at t app araten blir reparerad, eller sladden utbytt, vid ett servic e cen ter som är godk änt utav tillve rkaren för att på så sätt försäkra dig om att app araten förblir säker att använd[...]

  • Pagina 36

    31 BRUKSANVISNING kopplingspunkten. Vrid den moturs till dess att det sitter säkert fast (Fig. 4). För att ta Slicer Shreddern så följer du instruktionerna i omvänd och motsatt ordning. Ställ Stand Mixerns hastighetsreglage i ”stop” läge. Försäkra dig om att ON/OFF brytaren är i OFF läge och att enheten är urkopplad. Glöm ej att s?[...]

  • Pagina 37

    Slicer Shredder 32 TILLVERKAR GARANTI FÖR EU. Garanti: BODUM AG, Schweiz, garanterar BISTRO Meat Mincer tillbehör i två år från inköpstillfället för materialskada eller tekniskt fel som kan spåras tillbaka till fel i design eller tillverkning. Reparation utförs utan kostnad då alla försäkringsvillkor är uppfyllda. Pengar tillbaka ges [...]

  • Pagina 38

    33 MANUAL DE INSTRUÇOES Bem-vindo a BODUM ® Parabéns! É agora o feliz proprietário do cortador de legumes BISTRO da BODUM® para utilizar com o robô de cozinha BISTRO da BODUM®. Leia estas instruções com atenção antes de utilizar o cortador de legumes com o seu robô de cozinha BISTRO . PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA – Ao utili[...]

  • Pagina 39

    Slicer Shredder 34 ou a tom ada estiverem danific ados, após uma disfunção ou se o aparel ho foi dani ficado de alguma forma. Neste caso, leve o aparelho ao centro de serviço autorizad o mai s próximo para verificar, reparar ou ajustar o seu aparelho. – Nunca ten te su bstituir o fio de alimen tação do aparelho uma vez que este requer ferr[...]

  • Pagina 40

    35 MANUAL DE INSTRUÇOES ON/OFF está em «OFF» e que o aparelho está desligado da corrente. 2. R emova a tampa do encaixe de ligação para acessório pressionando na parte superior (Fig. 3). Guarde a tampa para poder colocá-la após a utilização. 3. Coloque a peça de ligação do cortador de legumes no encaixe de ligação para acessórios [...]

  • Pagina 41

    Slicer Shredder 36 GARANTIA FABRICANTE PARA A UNIÃO EUROPEIA. Garantia: BODUM AG, Suíça, garante o cortador de legumes BISTRO por um período de dois anos a partir da data de compra contra defeitos de material e disfunções inerentes a defeitos de concepção ou de fabricação. As reparações serão efectuadas gratuitamente se todas as condi?[...]

  • Pagina 42

    37 MANUAL DE INSTRUÇOES Tervetuloa BODUM ® iin Onneksi olkoon! Olet nyt BODUM® BISTRO Höylääjä silppurin apulaitteen ylpeä omistaja BODUM® BISTRO Vakiosekoittimelle. Lue nämä ohjeet tarkasti ennen BISTRO Höylääjä silppurin käyttöä yhdessä BISTRO Vakiosekoittimenmikserin kanssa. TÄRKEITÄ VAROTOIMIA – Sähkö laitteit a käy te[...]

  • Pagina 43

    Slicer Shredder 38 – Älä koskaan yri tä va ihtaa laitteen sähköj ohtoa, koska se vaatii erikoisvälineitä. Va rmista aina, että laitte en korjaa tai säh köjohdon vaihta a val mistajan valt uuttama palvel ukeskus sen turvalli suuden varmistamiseksi. – Älä upota sähköjo htoa, moottori n kotelo a ja pistok etta veteen tai muuhun nest [...]

  • Pagina 44

    39 KÄYTTÖOHJE Silppuri Höylääjää vastapäivään pysäyttämiseksi. (Kuv. 4) Poistat Silppuri Höylääjän koneesta noudattamalla ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. Kytke nopeudensäädin tämän vuoksi Vakiosekoittimessa "stop" asentoon. Varmista, että ON/OFF-kytkin on "OFF" asennossa ja virtajohto on kytketty [...]

  • Pagina 45

    Slicer Shredder 40 VALMISTAJAN TAKUU EU:N. Takuu: BODUM AG, Sveitsi, vakuuttaa BISTRO Silppuri höylääjän varaosan kahdeksi vuokdeksi alkuperäisestä ostopäivämäärästä laskien viallisia materiaaleja ja toimintahäiriöitä vastaan, jotka voidaan jäljittää takaisin vikoihin suunnittelussa tai valmistuksessa. Korjaukset suoritetaan ilmai[...]

  • Pagina 46

    41 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ƛƹNJ LjljǁƻƾNjNJNjƻnjƾNj ǍǁljDžƹ %2'80 ® ƨLJǀƽljƹƻDŽǘƾDž ƫƾLjƾljǕǁ ƻǔǘƻDŽǘ - ƾNjƾNJǕ NJǐƹNJNjDŽǁƻǔDžLJƺDŽƹƽƹNjƾDŽƾDž džƹNJƹƽǃǁ ƽDŽǘdžƹljƾǀǃǁ LJƻLJǒƾǂ %2'80 %,6752ǃ [...]

  • Pagina 47

    Slicer Shredder 42 ǑNjƾLjNJƾDŽǕdžnjǗ ƻǁDŽǃnjƹ džƾǑdžnjlj ²  Ơƹ Ljlj ƾǒƹ ƾNj NJǘ LJNJ Njƹ ƻDŽ ǘNj Ǖ ǖDŽƾǃNjljǁǐƾNJǃǁǂ Ǒdžnjlj ƽƾDžLJdžNjǁljLJƻƹdždžǔDž džƹǃljƹǗ NJNjLJDŽƹ ǁDŽǁ ljƹƺLJǐƾǂLjLJƻƾljǎdžLJNJNjǁ ƹNjƹǃƿƾ  ƽLJLjnjNJǃ?[...]

  • Pagina 48

    43 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ơƦƪƫƩƬƣƯơơ  ơƪƨƧƤƵƠƬƢƫƞ  ƝƙƦƦƬƷ  ƦƙƪƙƝƣƬ  ƫƧƤƵƣƧ  ƝƤƸ  ƥƧƝƞƤơ  ƣƬƮƧƦƦƧƜƧ  ƣƧƥƚƙƢƦƙ  %,6752   ƧƚƧƠƦƙưƞƦơƸ  ǃLJljLjnjNJ LJƻLJǒƾljƾǀǃǁ  ƱNjǔǃ [...]

  • Pagina 49

    Slicer Shredder 44 ƚƹljƹƺƹdž  ƽDŽǘ  ǃljnjLjdžLJƼLJ  ǁǀDžƾDŽǕǐƾdžǁǘ    ƝDŽǘ ǃljnjLjdžLJƼLJǁǀDžƾDŽǕǐƾdžǁǘ ǑLJǃLJDŽƹ  ƽƹ LJljƾǎLJƻNJǔljƹ ǁǃƹljNjLJǍƾDŽǘ ƽDŽǘ ƽljƹdžǁǃLJƻ ǁDŽǁǃƹljNjLJǍƾDŽǕdžǔǎ LJDŽƹ  ƽǁǂ ƚ[...]

  • Pagina 50

    45 ƩƬƣƧƛƧƝƪƫƛƧƨƧƶƣƪƨƤƬƙƫƙƯơơ ƜƙƩƙƦƫơƸ ƨƩƧơƠƛƧƝơƫƞƤƸƝƤƸ ƞƪơ ƱƛƞƢƯƙƩơơ ƜƹljƹdžNjǁǘ  %2'80$* ƱƻƾǂǏƹljǁǘƼƹljƹdžNjǁljnjƾNj ǃƹǐƾNJNjƻLJ DžƹNjƾljǁƹDŽLJƻǁ ǁNJLjljƹƻdžnjǗ ljƹƺLJNjnjƽLJLjLJDŽdžǁ[...]

  • Pagina 51

    BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP Slicer Shredder 46 AU STRALIA SHOP-I N -SHOP Galerie, Bondi Junction (NSW) Il Mondo, Townsville (Q L D) Kitchenware-Plus, L oganholme/ Brisbane (Q L D) Moda Aroma, Cairns (Q L D) Peter s of Kensingt on (NSW) Your H abitat, H obart (TAS) Your H abitat, Canberra (ACT) Your H abitat, L aunceston (TAS) Dallimores (WA) [...]

  • Pagina 52

    ADDRESSES 47 BODUM ® SHOPS & SHOP-IN-SHOP F 00 39 06 68 80 1 3 2 0 shop.roma@bodum.com SHOP-I N -SHOP L A R INASC E NT E , Milano Duomo ONLI N E SHOP ITA LY www.bodum.com JA PAN BOD UM ® OUTLET R inku Premium Outlet Section 1630 3-28 R inku Ourai Minami Izumisano-shi 598-8508 Osaka T +81 72 458 4688 F +8 1 7 2 4 58 468 8 shop.rinku@bodum.com [...]

  • Pagina 53

    BODUM ® SALES OFFICES Slicer Shredder 48 AUSTRALIA Bodum (Australia) Pty L td Suite 39, 26-32 Pirrama R oad Pyrmont NSW 2009 Australia T +61 2 9692 0582 F +6 1 2 9 69 2 0 58 6 office.australia@bodum.com AUSTRIA Peter BODUM ® Gmb H R oseggerstrasse 35 DE 210 79 H amburg T +49 4 191 99830 F +4 9 41 91 29 69 office.austria@bodum.com BENELUX C/O BODU[...]

  • Pagina 54

    05-11515/Printed in China. BODUM ® is a r eg is ter ed tr ad em ark of Pi -De si gn AG , Swi tz erl an d. www.bodum.com GUARANTEE SERVIC E F O R U SA – CANA DA (S EE O VERLE A F F O R AUS ) F or more information or questions, guarantee claim and return authorization FREE C A LL – 1.800.23.BODUM/WARRANTY@ B ODUMUSA.CO M GUARANTEE CL AIM C AN NO[...]