Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bodum 11038 manuale d’uso - BKManuals

Bodum 11038 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bodum 11038. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bodum 11038 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bodum 11038 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bodum 11038 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bodum 11038
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bodum 11038
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bodum 11038
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bodum 11038 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bodum 11038 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bodum in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bodum 11038, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bodum 11038, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bodum 11038. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BODUM ® OFFICES AUSTRALIA BODUM ® (AUSTRALIA) PTY L TD Level 57, MLC Centre 19 Mar tin Place Sydney NSW 2000 Australia T 006 1 2 9225 7813 F 0061 2 9238 7633 sales@bodum.com.au AUSTRIA PETER BODUM ® GmbH Roseggerstrasse 35 DE 21079 Hamburg T 0049 4191 9 9 8 3 0 F 0049 4191 2 9 6 9 info@bodum.de BENELUX C/O BODUM ® AG Kantonsstrasse 100 Postfach[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH 3 2 ENGLISH Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of an electric ROUND pepper/salt grinder from BODUM ® . We hope you will enjoy using this BODUM ® product. Please observe the following instructions and keep them handy for reference to ensure many years of satisfactory service. Before first use Inserting/replac[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 3 2 ENGLISH Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of an electric ROUND pepper/salt grinder from BODUM ® . We hope you will enjoy using this BODUM ® product. Please observe the following instructions and keep them handy for reference to ensure many years of satisfactory service. Before first use Inserting/replac[...]

  • Pagina 4

    DEUTSCH 5 4 DEUTSCH Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolze(r) Besitzer(in) einer elektrischen ROUND Pfeffer/Salzmühle von BODUM ® . Wir hoffen, Sie haben Spass an diesem Gerät von BODUM ® . Damit Sie viele Jahre Freude an dieser Mühle haben, beachten Sie bitte die nachfolgende Be- dienungsanleitung und bewahren Si[...]

  • Pagina 5

    FRANÇAIS 7 6 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de BODUM ® Félicitations! V ous êtes l'heureux pr oprié- taire d'un moulin à poivre/sel électrique ROUND de BODUM ® . Nous espérons que cet appareil BODUM ® vous satisfera. Afin que vous profitiez de ce moulin pendant de nombreuses années, veuillez respecter et conserver le présen[...]

  • Pagina 6

    DANSK 9 8 DANSK V elkommen hos BODUM ® Tillykke! Du er nu den stolte ejer af en elektrisk ROUND peber -/saltkværn fra BODUM ® . Vi håber , at du vil få glæde af dit produkt fra BODUM ® . Læs brugsanvisningen igennem, og gem den til senere brug, så du kan få glæde af din kværn i mange år frem. Før første ibrugtagning Isætning/udskift[...]

  • Pagina 7

    ESP AÑOL 11 10 ESPAÑOL Bienvenido a Bodum ® ¡Felicitaciones! Usted es ahora el/la feliz propietario/a de un molinillo eléctrico de pimienta/ sal ROUND de BODUM ® . Esperamos que disfrute del uso de este producto de BODUM ® . Para disfrutar de este molinillo durante muchos años, le rogamos que lea y conserve las siguientes instrucciones de u[...]

  • Pagina 8

    IT ALIANO 13 12 ITALIANO Benvenuti alla BODUM ® Congratulazioni! Adesso siete gli orgogliosi proprietari di un macinino elettrico BODUM ® . Speriamo vivamente che questo utensile BODUM ® soddisfi tutte le vostre aspettative. Per fare in modo che questo macinino possa rallegrarvi per molti anni, vi raccomandiamo di leggere attentamente le present[...]

  • Pagina 9

    NEDERLANDS 15 14 NEDERLANDS Welkom bij BODUM ® Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu gelukkige bezitter/bezitster van een elektrische ROUND peper/zoutmolen van BODUM ® . Wij hopen dat u met dit apparaat van BODUM ® veel plezier zult hebben. Om deze molen jarenlang met plezier te kun- nen gebruiken moet u de onderstaande bedi- eningshandleiding aanh[...]

  • Pagina 10

    SVENSKA 17 16 SVENSKA Välkommen till BODUM ® Grattis! Nu är du ägare till en elektrisk ROUND peppar -/saltkvarn från BODUM ® . Vi hoppas att du ska få stor glädje av den här produkten från BODUM ® . För att kvarnen ska hålla i många år , följ nedanstående bruksanvisning och bevara den för framtida bruk. Före första användning S[...]

  • Pagina 11

    PORTUGUÊS 19 18 POR TUGUÊS Bem-vindo a BODUM ® Muitos parabéns! Pode estar orgulhoso/a de ser dono/a de um moinho de pimenta/ sal eléctrico ROUND da BODUM ® . Esperamos que se divirta com este aparelho da BODUM ® . Siga e guarde as seguintes instruções de uso para que possa desfrutar deste moinho durante muitos anos. Antes da primeira util[...]