Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blaupunkt THA 275 PnP manuale d’uso - BKManuals

Blaupunkt THA 275 PnP manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt THA 275 PnP. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt THA 275 PnP o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt THA 275 PnP descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt THA 275 PnP dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt THA 275 PnP
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt THA 275 PnP
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt THA 275 PnP
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt THA 275 PnP non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt THA 275 PnP e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt THA 275 PnP, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt THA 275 PnP, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt THA 275 PnP. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .blaupunkt.com Amplifi er THA 27 5 PnP 7 607 792 1 29 THA_275_0607.indd 1 THA_275_0607.indd 1 07.06.2007 14:05:57 Uhr 07.06.2007 14:05:57 Uhr[...]

  • Pagina 2

    2 THA 275 PnP DEUTSCH ..................................................... 3 Einbauzeichnungen ....................................... 46 ENGLISH ................................................. 5 Installation drawings .................................... 46 FRANÇAIS .............................................. 8 Plans de montage .............[...]

  • Pagina 3

    3 THA 275 PnP Das V erstärkerstromk abel muss maximal 30 cm von der Batterie entfernt mit einer Sicherung v ersehen werden (siehe Fig. 2a), um die F ahr zeugbatterie bei einem K urzschluss zwischen Leistungsverstärk er und Batterie zu schützen. Die Sicherung des V er- stärkers schützt nur den V erstärk er selbst, nicht die F ahrzeugbatterie. [...]

  • Pagina 4

    4 THA 275 PnP Direct Aux Input Anschluss Anschlussmöglichk eit bei nicht vorhandenen oder belegten A UX -Eingang am Autoradio Hier können Sie v erschiedene NF Quellen, zum Bei- spiel einen MP3 Play er oder eine Mobile Navigation, direkt über einen 3,5 mm Klink enstec ker am Direct Aux Input Eingang anschließen. Alle Signalquellen sind so gleich[...]

  • Pagina 5

    5 THA 275 PnP Überbrückte L autsprecheranschlüsse Hinweis: Nic ht möglich bei Anschluss über PnP Kabel. Bei dem THA 275 PnP-Ver stärker k önnen die Kanäle 1+2 in Brück e geschalte t werden. Auf diese W eise kann der Ver stärker für einen oder mehrer e Subwoof er bzw . einen Mittelt öner verwendet wer den. In dieser Konfi guration addie[...]

  • Pagina 6

    6 THA 275 PnP Signal-to-noise ratio > 95 dB @ RMS power Signal-to-noise ratio > 78 dB @ 1 w/ 1 kHz Distortion factor (RMS) < 0.05% Stability 2 Ω (4 Ω in bridge mode) Input sensitivity 0.3 - 8 V Input sensitivity Direct AUX IN 0,3 V Lo w-pass fi lt er (Lo w Pass) 50-250 Hz High-pass fi lt er (High Pass) 10-250 Hz Bass boost 0 dB to +1[...]

  • Pagina 7

    7 THA 275 PnP +12V Remote connection of the am plifi er with switchable +12 V voltage sour ce. This allow s the amplifi er to be switc hed on and off using the on/off-switch of the radio device. Not e: If the connection is made using a PnP-INPUT cable, the switch-on is performed automatically . ! As a special featur e, +12 V/200 mA are now availa[...]

  • Pagina 8

    8 THA 275 PnP Example: At a setting of 150 Hz, the am plifi er has a frequency range of 10 Hz to 150 Hz. Radio detection - Auto Remo te With a connection via a PnP INPUT cable , the amplifi er is automaticall y switched on (Auto Remot e function) . A remot e connecting cable is not needed! Po wer-on indicator (PO WER / PROTECTION) Green LED: Outp[...]

  • Pagina 9

    9 THA 275 PnP Raccordements des câbles plus et moins - Nous recommandons une section minimale de câble de 1,5 mm 2 (A .W.G 16). Sur le câble d'adaptation du véhicule (7 607 622 ...), le câble plus 12V permanent doit être relié au câble + de l'am plifi cateur (voir fi g. 7). - Tirez un câble plus du commerce depuis la batte- rie[...]

  • Pagina 10

    10 THA 275 PnP Raccordement aux entrées Direct Aux Input Possibilité de raccordement lorsqu'il n'y a pas d'entrée A UX sur l'autoradio ou que celle-ci est occupée Vous pouv ez raccorder diverses sour ces audio, par ex emple un lect eur MP3 ou un système de naviga- tion por table, direct ement par l'intermédiaire d&apo[...]

  • Pagina 11

    11 THA 275 PnP Indicateur de fonctionnement (POWER / PRO TECTION) Lumière verte : Etage de sor tie en marche, f onctionnement normal. Lumière rouge : Etage de sor tie coupé électroniquement en raison d'un défaut. Recyclage et élimination Veuillez utiliser les sy stèmes mis à vo tre dis- position pour le renv oi et la collect e des pro-[...]

  • Pagina 12

    12 THA 275 PnP Applicazioni e collegamento degli altoparlanti: Stereo-Mode Max Po wer Max Po wer RMS Po wer RMS Po wer 2 x 150 Watt / 4 Ω 2 x 180 Watt / 2 Ω 2 x 75 Watt / 4 Ω 2 x 90 Watt / 2 Ω Fig. 4 Fig. 4 Modalità Bridge Max Po wer RMS Po wer 1 x 400 Watt / 4 Ω 1 x 190 Watt / 4 Ω Fig. 4 Fig. 4 Pot enza RMS secondo CEA-2006 (<1% di[...]

  • Pagina 13

    13 THA 275 PnP le fonti di segnale possono esser e ascoltate con- tem poraneamente e il volume può esser e regolat o sull'apparecchiatura corrispondent e. Nota: Quando vengono effettuati il montaggio e il colle- gamento, tutt e le f onti NF devono essere commu- tate su off! Montaggio con cav o dotato di spino tto jack Per il collegament o uti[...]

  • Pagina 14

    14 THA 275 PnP - Bij gat en met scherpe randen kabeldoorvoeren ge- bruiken. - Bij een verk eerde installatie kunnen st oringen in het elektronisc he voertuigsysteem of uw aut oradio optreden. Inbouw- en aansluitvoorschriften Van wege de veiligheid bi j ongevallen moet de THA 275 PnP prof essioneel worden bev estigd. Bij de k euze van de inbouwlokat[...]

  • Pagina 15

    15 THA 275 PnP Stabiliteit 2 Ω (4 Ω in brugscha- keling) Ingangsgevoelig- heid 0,3 - 8 V Ingangsgevoelig- heid Direct AUX IN 0,3 V Lage t onen door- laatfi lter (Lo w Pass) 50-250 Hz Hoge tonen door- laatfi lter (High Pass) 10-250 Hz Bass Boost 0 dB to t +12 dB Ingangen 2 x Cinch/RCA, 2 x HighLe vel speak er PnP 1 x Direct Aux Inputs, 3,5 mm [...]

  • Pagina 16

    16 THA 275 PnP Hierbij nog enige belangrijke t oelichtingen: Door de regelaar rec htsom te draaien w ordt de ingangs- gevoeligheid van de v ersterk er verhoogt en daarmee ook het volume. He t gaat hier echt er niet om een volumerege- ling; in de eindstand kan geen hogere v ersterk erprestatie worden ber eikt, ook wanneer dit in eerst e instantie zo[...]

  • Pagina 17

    17 THA 275 PnP Signal/brus- förhållande > 95 dB @ RMS Po wer Signal/brus- förhållande > 78 dB @ 1 W/ 1 kHz Klirrfaktor (RMS) < 0,05% Stabilitet 2 Ω (4 Ω i br yggk opplat läge) Ingångskäns- lighet 0,3 - 8 V Ingångskäns- lighet Direct AUX IN 0,3 V Lågpassfi lter (Lågpass) 50 -250 Hz Högpassfi lter (Högpass) 10-250 Hz Bass [...]

  • Pagina 18

    18 THA 275 PnP +12V K oppla förstärk arens fjärranslutning (Re- mote) till en omk opplingsbar +12 V spän- ningskälla. På så sätt kan f örstärkaren k opplas till och från via radioapparatens till-/frånk opplare. Obser vera! Vid anslutning via en PnP-INPUT -kabel sker tillk opplingen automatiskt. ! Efter aut omatisk tillkoppling står +12[...]

  • Pagina 19

    19 THA 275 PnP Radioidentifi ering - Auto Remot e Vid anslutning via en PnP INPUT -kabel slås för stärkaren automatiskt på (Aut o Remote-funktionen) . Fjärranslut- ningskabeln faller bort! Driftlägesvisning (POWER / PRO TECTION) Grön lampa: Slutsteg på, r eguljär t driftläge. Röd lampa: Slutstege t har stängts av p.g.a. fel. Återvinni[...]

  • Pagina 20

    20 THA 275 PnP Opciones de ajuste y cone xión para altavoces: Modo estéreo Po tencia máx. Po tencia máx. Po tencia RMS Po tencia RMS 2 x 150 W / 4 Ω 2 x 180 W / 2 Ω 2 x 75 W / 4 Ω 2 x 90 W / 2 Ω Fig. 4 Fig. 4 Modo puente Po tencia máx. Po tencia RMS 1 x 400 W / 4 Ω 1 x 190 W / 4 Ω Fig. 4 Fig. 4 Pot encia RMS según la norma CEA-200[...]

  • Pagina 21

    21 THA 275 PnP Nota: Para su instalación y conexión, t odas las fuentes NF deben estar en posición Off. Instalación del cable con clavija hembra Para la conexión necesita nuestr o cable con clavi- ja hembra de 5 m con el número de pedido 7 607 001 525. Como par ticularidad, éste posee un int erruptor On/Off. Interruptor desactivado (•): Pa[...]

  • Pagina 22

    22 THA 275 PnP - O diâmetro do cabo positivo ou negativ o não deve ser inferior a 1,5 mm 2 (A .W.G 16). - Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos. - No caso de uma instalação incorrecta, podem surgir avarias nos sist emas electrónicos do veículo ou no seu auto-rádio. Instruções de montagem e ligação Por mo tivos de segura[...]

  • Pagina 23

    23 THA 275 PnP Estabilidade 2 Ω (4 Ω no funcio- namento em pont e) Sensibilidade de entrada 0,3 - 8 V Sensibilidade de entrada Direct AUX IN 0,3 V Filtro passa- baixo ("Lo w Pass") 50-250 Hz Filtro passa-alto ("High Pass") 10-250 Hz Bass Boost 0 dB a +12 dB Entradas 2 x Cinch/RCA, 2 x HighLe vel speak er PnP 1 x Direct Aux I[...]

  • Pagina 24

    24 THA 275 PnP Regulador Le vel Com o auxílio do regulador L evel, é possível adap tar a sensibilidade de entrada do estágio fi nal à tensão de saída do seu auto-rádio. A margem de ajust e é de 0,3 V a 8 V . Para o efeito, apresentamos ainda algumas e xplicações importantes: Rodando o regulador no sentido dos pont eiros do relógio, a s[...]

  • Pagina 25

    25 THA 275 PnP Anvendelsesmuligheder og højttaler tilslutning: Stereo-tilstand Maks. effekt Maks. effekt RMS-effekt RMS-effekt 2 x 150 watt / 4 Ω 2 x 180 watt / 2 Ω 2 x 75 watt / 4 Ω 2 x 90 watt / 2 Ω Fig. 4 Fig. 4 Bridge-tilstand Maks. effekt RMS-effekt 1 x 400 watt / 4 Ω 1 x 190 watt / 4 Ω Fig. 4 Fig. 4 RMS-power iht. CEA-2006 (<1[...]

  • Pagina 26

    26 THA 275 PnP Integrer ede sikringer (F use) De integr erede sikringer i for stærkeren (F use) beskyt- ter sluttrinne t og hele det elektriske sy stem i tilfælde af fejl. V ed brug af en reser vesikring må sikringer aldrig kortsluttes eller udskiftes med sikringer med en højere strømstyrk e. Tilslutningseksempler Tilslutning af spændingsfors[...]

  • Pagina 27

    27 THA 275 PnP indstillinger nødvendige. Overgangsfr ekvensen afhænger af højttalernes frekvensområde (se anbefalet fr ekvens- område for højttalerne). "High-Pass" Ved indstilling af 250 Hz har f orstærk eren et fr ekvens- område fra 250 Hz til 30.000 Hz. "Lo w-Pass"-frekvensregulering Denne regulering er aktiv , når k [...]

  • Pagina 28

    28 THA 275 PnP Możliwości zast osowania i podłączanie głośnikó w : T ryb stereo Max Po wer Max Po wer RMS Po wer RMS Po wer 2 x 150 wat / 4 Ω 2 x 180 wat / 2 Ω 2 x 75 wat / 4 Ω 2 x 90 wat / 2 Ω Rys . 4 Rys. 4 T ryb Bridge Max Po wer RMS Po wer 1 x 400 wat / 4 Ω 1 x 190 wat / 4 Ω Rys . 4 Rys . 4 Napięcie RMS według CEA-2006 ( &l[...]

  • Pagina 29

    29 THA 275 PnP W ejście Direct Aux Input Możliwości podłączenia w przypadk u braku lub zajętego w ejścia AUX w radiu samochodo wym T u można podłączyć różne źródła NF , np. odtwa- rzacz MP3 lub mobilną nawigację, bezpośrednio poprzez wtyczkę do wejścia 3,5 mm do Direct Aux Input. Wszystkie źr ódła sygnału sły szalne są w?[...]

  • Pagina 30

    30 THA 275 PnP Recykling i złomowanie Do utylizacji produktu należy wyk orzystać dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu. Zmiany t echniczne zastrzeżone. ČESKY Záruka Pro výrobky zak oupené v Evropsk é unii poskytujeme záruku výrobce. Se záručními podmínkami se může te seznámit na www.blaupunkt.de nebo si je přímo vyžádat[...]

  • Pagina 31

    31 THA 275 PnP Filtr horní propusti (High Pass) 10-250 Hz Bass Boost 0 dB až +12 dB Vstupy 2 x Cinch/RCA, 2 x vysok ofrekvenční r eprodukt or PnP 1 x Direct Aux Input, 3,5 mm ster eo Výstupy 2 x reprodukt or Rozměr y Š x V x H (mm) 170 x 42 x 160 (6.7"x1.7"x6.3") Připojení plus / minus - Doporučujeme minimální průřez 1,[...]

  • Pagina 32

    32 THA 275 PnP Jako u každé audiosoučástky , má pro dobrou r epro- dukci basů zásadní význam správné pólování zesilovače a repr oduktorů. Pr ot o je při připojování potřeba dbát na to, ab y bylo kladné (+) připojení zesilo vače spojeno s kladným připojením (+) reprodukt oru; to samé platí pro záporná (-) připojení[...]

  • Pagina 33

    33 THA 275 PnP Dolnopriepustný fi lter (Lo w Pass) 50-250 Hz Hornopriepustný fi lter (High Pass) 10-250 Hz Zvýraznenie hĺbok (Bass Boost) 0 dB až +12 dB Vstupy 2 x Cinch/RCA, 2 x reprodukt or HighL evel PnP 2 x vstup y Direct Aux, 3,5 mm ster eo Výstupy 2 x reprodukt or y , Rozmer y Š x V x H (mm) 170 x 42 x 160 (6.7"x1.7"x6.3&qu[...]

  • Pagina 34

    34 THA 275 PnP ! Ak o zvláštnosť je teraz prít omnosť výstupného napätia +12 V/200mA na vstupe/výstupe Remo te po aut omatik - kom vypnutí. Vysok ofrekvenčné v stupy (len cez k ábel PnP High-Input) Zosilňo vač je vybavený vy sokoúr ovňovými v stupmi (PnP Input), umožňujúcimi pripojenie rádioprijímačov bez predzosilnených v[...]

  • Pagina 35

    35 THA 275 PnP Identifi kácia rádia - Auto Remot e Pri pripojení cez kábel PnP INPUT sa zosilňovač aut o- maticky zapne (funkcia Auto Remote) . Pripájací kábel Remot e nie je potrebný! Indikátor pr evádzky (POWER / PRO TECTION) Zelené svetlo: K oncový stupeň zapnutý, regulárn y prevádzk ový stav . Čer vené svetlo: K oncový st[...]

  • Pagina 36

    36 THA 275 PnP Δυνατότητες τοποθέτησης και σύνδε ση μεγαφών ων : Στερε οφωνική λειτουρ γία Μεγ. ισχύς Μεγ. ισχύς Ισχύς RMS Ισχύσ RMS 2 x 150 Watt / 4 Ω 2 x 180 Watt / 2 Ω 2 x 75 Watt / 4 Ω 2 x 90 Watt / 2 Ω Εικ. 4 Εικ. 4 Γ εφυρωμένη λε[...]

  • Pagina 37

    37 THA 275 PnP Σύνδεση Dir ect Aux Input Δυνατότητα σύν δεσης όταν δεν υπάρ χει ή χρησιμοποιείται η είσοδος AUX στο ραδιόφω νο του αυτοκινήτου Εδώ μπορείτε να συνδέσετε διάφορες πηγές ήχ ου, για παράδειγμα έ?[...]

  • Pagina 38

    38 THA 275 PnP Κ όκκινο φως: Ο τελεστικ ός ενισχυτής απενεργοποιήθηκ ε ηλεκτ ρονικά επειδή υπάρχ ει βλάβη. Ανακ ύκλωση και αποκ ομιδή Παρακαλ ούμε χρησιμοποιήστε για την αποκο- μιδή του προϊόντ ος το[...]

  • Pagina 39

    39 THA 275 PnP Düşük frekans fi ltresi (Lo w Pass) 50-250 Hz Yüksek frekans fi ltresi (High Pass) 10-250 Hz Bass Boost 0 dB ile +12 dB arasında Girişler 2 x Cinch/RCA 2 x HighLe vel speak er PnP 1 x Direct Aux Input, 3.5 mm ster eo Çıkışlar 2 x hoparlör , altın Boyutlar G x Y x D (mm) 170 x 42 x 160 (6.7"x1.7"x6.3") Ar [...]

  • Pagina 40

    40 THA 275 PnP Çalışma göstergesi (POWER / PRO TECTION) Y eşil ışık: Çıkış kademesi devr ede, ayarlanabilir işle tim durumu. Kırmızı ışık: Hata durumu olduğundan çıkış kademesi elektronik olarak devre dışı bırakıldı. Geri dönüşüm ve imha Lütf en ürününüzün imhası için mevcut geri verme veya t oplama sist em[...]

  • Pagina 41

    41 THA 275 PnP Alipäästösuo- datin (Lo w Pass) 50-250 Hz Ylipäästösuo- datin (High Pass) 10-250 Hz Bass Boost 0 dB ... +12 dB Tu l o t 2 x Cinch/RCA, 2 x HighLe vel speak er PnP 1 x Direct Aux Inputs, 3.5 mm ster eo Lähdö t 2 x kaiutin Mitat L x K x S (mm) 170 x 42 x 160 (6.7"x1.7"x6.3") Plus-/miinuskytkentä - Suosit eltava [...]

  • Pagina 42

    42 THA 275 PnP K ork eatasoliitännät (vain PnP High-Input -kaapelin k autta) Vahvistin on varust ettu k orkeatasoliitännöillä (PnP-In- put), jotta se voidaan kytk eä radiolaitteisiin, joissa ei ole esiasteläht öjä (kuva 6). T ällä tavalla on mahdollista t ehdä suora kytkentä radiolaitt een kaiutinläht öön. Ohje: Ei-kä ytettä vät [...]

  • Pagina 43

    43 THA 275 PnP T oimintanäyttö (POWER / PRO TECTION) Vihreä valo: Pääteast e päällä, normaali kä yttö tila. Punainen valo: Pääteast e on katk aistu elektronisesti vian takia. Kierrätys ja hävity s T oimita käyt östä poiste ttu tuot e kierrätyspis- teeseen. Oikeus muut oksiin pidät etään. РУССКИЙ Гарантия На н?[...]

  • Pagina 44

    44 THA 275 PnP Соотношение сигнал-шум > 95 дБ @ мощность RMS Соотношение сигнал-шум > 78 дБ @ 1 Вт / 1 кГ ц Клирфактор (RMS) < 0,05% Стабильнос ть 2 Ω (4 Ω в мостовом режиме) Входная чувствительность 0,3 - 8 В Вход?[...]

  • Pagina 45

    45 THA 275 PnP Монтаж кабеля контактного штекера Для подключения просьба использовать наш ка- бель с контактным штекером длиной 5 м, номер для заказа 7 607 001 525. Его особенностью является наличие пере?[...]

  • Pagina 46

    46 THA 275 PnP Fig. 1 Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw , Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τ οποθέ τηση, T akma, Asennus, У с тановка Fig. 2 FUSE +12V SUPPL Y 20A REMOTE GROUND THA 275 PNP LINE IN OUT PWR PRT INPUT DIRECT AUX PnP INPUT LS OUTPUT R L R L BRIDGED LOW PASS[...]

  • Pagina 47

    47 THA 275 PnP Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw , Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τ οποθέ τηση, T akma, Asennus, У с тановка Fig. 2a radio 7 607 621 ... FUSE +12V SUPPL Y 20A REMOTE GROUND THA 275 PNP LINE IN OUT PWR PRT INPUT DIRECT AUX PnP INPUT LS OUTPUT R L R L BR[...]

  • Pagina 48

    48 THA 275 PnP Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw , Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τ οποθέ τηση, T akma, Asennus, У с тановка Fig. 3 Fig. 2b FUSE +12V SUPPL Y 20A REMOTE GROUND THA 275 PNP LINE IN OUT PWR PRT INPUT DIRECT AUX PnP INPUT LS OUTPUT R L R L BRIDGED LOW PAS[...]

  • Pagina 49

    49 THA 275 PnP Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw , Montering, Instalación, Instalação, Montering, Montaż, Montáž, Montáž, Τ οποθέ τηση, T akma, Asennus, У с тановка min. 4 Ω FUSE +12V SUPPLY 20A REMOTE GROUND THA 275 PNP LINE IN OUT PWR PRT INPUT DIRECT AUX PnP INPUT LS OUTPUT R L R L LOW PASS HI PASS LEV[...]

  • Pagina 50

    50 THA 275 PnP 2 ,5 m 7 6 07 6 22 0 10 7 607 622 XXX 5 ,5 m 7 6 07 6 22 0 11 permanent +12V +1 2V + 12 V Fig. 7 T ravelPilot Luc c a play er INPUT DIRECT AUX LS OUTPUT R L R L BRIDGED LOW PASS HI PASS LEVEL 8V 0.3V 10Hz 250Hz 50Hz 250Hz LOW PASS ON OFF MP3 7 607 001 525 Fig. 6 Einbau, Installation, Montage, Montaggio, Inbouw , Montering, Instalaci?[...]

  • Pagina 51

    51 THA 275 PnP THA_275_0607.indd 51 THA_275_0607.indd 51 07.06.2007 14:06:13 Uhr 07.06.2007 14:06:13 Uhr[...]

  • Pagina 52

    Ser vice-Nummern, Ser vice numbers, Numéros du ser vice après-vente, Numeri del ser vizio di assistenza, Servicenummers, T elefonnummer f ör ser vice, Números de ser vicio, Números de ser viço, Ser vicenumre, Numer y ser wisowe, Servisní čísla, Ser visné čísla Countr y : Phone: F ax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01[...]