Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 manuale d’uso - BKManuals

Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt ALICANTE Alicante CD31. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Radio / CD Alic ant e CD3 1 Essen CD3 1 Lausanne CD3 1 Operating instructions[...]

  • Pagina 2

    3 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 4 7 5 10 11 12 8 13 14 6 9[...]

  • Pagina 3

    25 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 b utton to release the control panel. 2 FMT button (Essen CD31) to se- lect the FM memory levels, to s witch to r adio mode, to star t the T ra v elstore function. BAND button (Alicante CD31 and Lausanne CD31), to select the FM memor y le v els and MW / L W frequency r[...]

  • Pagina 4

    26 C ONTE NTS Notes and accessories .......... 27 Road safety ................................... 27 Installation ..................................... 27 Accessories .................................. 27 Removable control panel ....... 28 Switching on/off .................... 29 Adjusting the volume ............. 30 Setting the power -on volume ..[...]

  • Pagina 5

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Thank you f or deciding to purchase a Blaupunkt product. W e hope you enjo y using this ne w piece of equipment. Bef ore using the de vice f or the first time, please read these instructions carefully . The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating[...]

  • Pagina 6

    28 Removable c ont rol panel T heft prot ect ion As a w ay of protecting y our car radio against theft, the unit is equipped with a remo vab le control panel (release pan- el). Without this control panel, the car radio is w or thless to a thief . Protect y ou car radio against theft b y taking the control panel with y ou e v er y time y ou leav e y[...]

  • Pagina 7

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switc hing on/off There are v arious wa ys of switching the unit on/off: Swit ching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the v ehicle’ s ignition and it w as not s witched off using button > , it will s witch on/off simultaneously[...]

  • Pagina 8

    30 Inst ant aneous volume reduct ion ( mut e) This f eature allows y ou to instantane- ously reduce (m ute) the volume to a le v- el preset b y y ou. ➮ Briefly press button > . “MUTE” appears in the displa y . Set t ing t he mut e level Y ou can set the unit’ s mute v olume le v- el. ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the [...]

  • Pagina 9

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Confirmat ion beep For some functions you will hear a con- fir mation beep if y ou keep a b utton pressed f or longer than two seconds . F or instance, after storing a radio sta- tion to a station button you will hear a confir mation beep . The beep can be s witched on/o[...]

  • Pagina 10

    32 Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiv er . Man y of the receivab le FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme b ut also additional inf or mation such as the station name and progr amme type (PTY). The station name appears in the dis- pla y as soon as it is receiv ed. Swit ching to radio mode If y o[...]

  • Pagina 11

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Select ing t he frequency range / memory This unit can receiv e programmes broadcast o ver the FM, MW and L W fre- quency ranges . Note: ● The MW and L W frequency ranges are not available on the Essen CD31. There are three preset memory levels f or the FM range and on[...]

  • Pagina 12

    34 Note: ● If y ou w ant to use this feature , the RDS function m ust be activ ated. ➮ Press the or button 9 to s witch to the ne xt station on the broadcasting netw ork. When using this f eature , you will only be able to s witch to stations that y ou ha ve receiv ed once already . T o do so , use either the T ra v elstore function or allow th[...]

  • Pagina 13

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Set t ing t he sc ant ime ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or b utton 9 until “SCANTIME” appears in the displa y . ➮ Set the required scantime using the and b uttons 9 . When you ha ve finished making y our changes , ➮ press the MENU b utton [...]

  • Pagina 14

    36 T reble reduct ion feat ure during interference ( H ICUT) The HICUT function improves the sound when radio reception is poor (FM only). When interference is being experi- enced, the treble is automatically cut, which therefore also reduces the level of interference. Swit ching hicut on/off ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or[...]

  • Pagina 15

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic informat ion rec ept ion Swit ching t raffic informat ion priorit y on/off ➮ Press the TRAF b utton < . T raffic announcement prior ity is activ e when a traffic jam symbol lights up in the displa y . Note: Y ou will hear a warning sound ● if y ou lea v e [...]

  • Pagina 16

    38 CD mode Y ou can use this unit to pla y standard CDs with a diameter of 12 cm. Risk of damage to the CD driv e! CD singles with a diameter of 8 cm and contoured CDs (shape CDs) are not suitab le f or pla yback in this unit. W e accept no liability f or any dam- age to the CD drive that ma y occur as a result of the use of unsuitab le CDs. Swit c[...]

  • Pagina 17

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS St opping SCAN and cont inuing playback T o stop scanning, ➮ press the SCAN b utton 4 again. The current trac k will then continue to be pla y ed. Repeat ing tracks ( R E P E A T) If you w ant to repeat a trac k, ➮ press b utton 3 ( RPT ) ; . RPT appears in the displ[...]

  • Pagina 18

    40 CD c hanger mode Note: ● Inf ormation on handling CDs, in- ser ting CDs and operating the CD changer can be f ound in the oper- ating instructions supplied with y our CD changer . Swit ching to CD changer mode ➮ K eep pressing the CD•C button 7 until “CHANGER” appears in the displa y . Pla ybac k begins with the first CD that the CD ch[...]

  • Pagina 19

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Cancelling t he repeat funct ion T o stop the current trac k or current CD from being repeated, ➮ k eep pressing b utton 3 ( RPT ) ; until “RPT OFF” appears in the dis- pla y and RPT disappears . Random play ( M IX ) T o pla y the trac ks on the current CD in rando[...]

  • Pagina 20

    42 C L O C K - Time Displaying t he t ime T o displa y the time, ➮ K eep the MENU ( ) b utton : pressed until the time appears in the displa y . Set t ing t he t ime ➮ Press the MENU b utton : . ➮ K eep pressing the or b utton 9 until “CLOCKSET” appears in the displa y . ➮ Press the b utton 9 . The time appears in the displa y . The min[...]

  • Pagina 21

    43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound Adjust ing t he bass set t ings T o adjust the BASS , ➮ press the A UDIO b utton 8 . “BASS” appears in the displa y . ➮ Press the or b utton 9 to ad- just the bass. When you have finished making your changes, ➮ press the A UDIO b utton 8 . Adjust ing t he[...]

  • Pagina 22

    44 X- BA S S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low v olume le vels . Adjust ing t he X - BAS S b oost sett ings The X-BASS boost can be set in steps ranging from 1 to 3. “X-BASS OFF” means that the X-BASS f eature is switched off . ➮ Press the X-B ASS button 6 . ➮ K eep pressing the or b ut- ton 9 until the required settin[...]

  • Pagina 23

    45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS GU AR ANTE E Spec ific at ions Amplifier Output po wer : 4 x 25 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 45 watts max. pow er Tuner F requency ranges: FM: 87.5 – 108 MHz MW: 531 – 1,602 kHz L W: 153 – 279 kHz FM frequency response: 35 - 16,000 Hz CD F[...]