Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker SS925 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker SS925 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker SS925. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker SS925 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker SS925 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker SS925 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker SS925
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker SS925
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker SS925
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker SS925 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker SS925 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker SS925, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker SS925, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker SS925. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR [...]

  • Pagina 2

    2 WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS: 1.) Read these instructions. 2.) Keep these instructions. 3.) Heed all warnings. 4.) Follow all instructions. 5.) Do not use this apparatus near wat[...]

  • Pagina 3

    • The label on your product may include the following symbols. V ..................volts A ..................amperes Hz ................hertz W ................watts min ..............minutes ..............alternating current (AC) ............direct current (DC) F ..................fahrenheit T emp. ................ Class II Construction C ......[...]

  • Pagina 4

    of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size. 12. Do not operate charger with a damaged cord or plug. 13. Do not operate the charger if it has received a sharp blow , been dropped, or otherwise[...]

  • Pagina 5

    5 INTRODUCTION The Storm Station is a weather radio with an AM/FM/TV1/TV2 radio that has back-up battery power , 25 W att power inverter , 12V recharging port, removeable flashlight, area light, and a “Find Me Light” that automatically turns on when household power shuts off. All of these features run off the Storm Station’s 12V rechargeable [...]

  • Pagina 6

    6 1. Band Selector 2. On/Off V olume Control 3. T uning Knob 4. 12Vdc and Inverter Selector 5. 12Vdc and Inverter Indicator 6. Room Light On/Off Switch 7. Flashlight Charging Indicator 8. Main Power Charging / Low Battery Indicator CONTROLS AND FUNCTIONS 9. Main Power Charged Indicator 10. 12Vdc and Inverter Reset Button 1 1. 12Vdc and Inverter Ove[...]

  • Pagina 7

    7 OPERA TING INSTR UCTIONS CHARGING THE MAIN BA TTERY AND FLASHLIGHT Insert the plug of AC Adaptor (19) into the External AC15V Jack (13) as shown in figure A and plug the AC Adaptor into 120V ac 60Hz electrical outlet. A. Main Battery Charging 1. Switch the Main Power Switch (12) to the ON (I) position. 2. Main Power Charging Indicator (8) will co[...]

  • Pagina 8

    8 desired band. There are 5 available bands (AM/FM/TV1/TV2/Weather). 4. Rotate the T uning Knob (3) to select the desired station. 5. Extend the Antenna (18) and rotate in the direction of the best reception for FM/TV1/TV2/Weather . For AM, try to rotate the unit instead. 6. Adjust the On/Off V olume Control (2) to desired sound level. B. Radio Ope[...]

  • Pagina 9

    9 A. Inverter 1. Set the 12Vdc and Inverter Selector (4) to the “ INVERTER ” position. 2. The 12Vdc and Inverter Indicator (5) will come on (green). 3. Ensure the rated power of the appliance you are plugging in is 120V ac and not more than 25W , otherwise the internal overload protection will be executed and the output of inverter will be cut [...]

  • Pagina 10

    MAIN UNIT BA TTERY REMOV AL (FOR RECYCLING) W ARNING: Exercise care in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings, bracelets and keys. The battery or conductor may overheat and cause burns. Before attempting to disassemble the main body of the Storm Station, turn it on and leave it on until the soun[...]

  • Pagina 11

    areas, it is illegal to place spent nickel- cadmium or lead acid batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative. RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of [...]

  • Pagina 12

    12 MODE D’EMPLOI NUMÉRO DE CA T ALOGUE SS925 T M A V ANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUI SOIT , VEUILLEZ APPELER AU 1-800-54-HOW-T O (544-6986) 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 12[...]

  • Pagina 13

    A VERTISSEMENT : Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les directives. À défaut de suivre les directives sous- mentionnées, un choc électrique, un incendie ou une blessure corporelle grave pourrait survenir . CONSERVEZ CES DIRECTIVES A VERTISSEMENTS : 1.) Lire ces directives. 2.) Conserver ces directives. 3.) Respecter tous les avertisse[...]

  • Pagina 14

    14 A VERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, y compris du plomb, reconnus par l’état de la Californie comme pouvant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies congénitales et d’autres dangers relatifs à la reproduction. Se laver les mains après la manipulation de l’appareil. Avertissement de la FCC Cet appareil [...]

  • Pagina 15

    15 personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension. 10. NE P AS utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L ’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution. 1 1. La rallonge utilisée doit [...]

  • Pagina 16

    16 INTRODUCTION L ’appareil Storm Station est une radio météo avec des bandes de fréquence AM/FM/TV1/TV2 munie d’une alimentation par batterie de secours, d’un convertisseur continu-alternatif de 25 watts, d’une entrée de recharge de 12 volts, d’une lampe de poche amovible, d’un éclairage et d’une « Lampe trouve-moi » qui s’a[...]

  • Pagina 17

    17 MODE D’EMPLOI Chargement de la batterie principale et de la lampe de poche Insérer la prise de l’adaptateur CA (19) dans le connecteur femelle externe de 15 VCA (13), tel qu’illustré à la figure A , puis brancher l’adaptateur CA dans la prise de courant électrique de 60 Hz et de 120 VCA. A. Chargement de la batterie principale 1. Pos[...]

  • Pagina 18

    18 Fonctionnement de la Radio A. Fonctionnement de la radio avec piles rechargeables 1. Positionner l’interrupteur d’alimentation principale (12) à Marche (I). 2. Faire pivoter la commande de volume Marche/Arrêt (2) dans le sens des aiguilles d’une montre. 3. Définir le sélecteur de bandes (1) à la bande désirée. Cinq bandes sont dispo[...]

  • Pagina 19

    2. Lorsque l’adaptateur CA est branché et que l’alimentation CA fait défaut, les trois témoins DEL se mettent automatiquement en marche pour offrir une lumière de secours. 3. Les Lampes trouve-moi s'éteignent lorsque la lumière ambiante s’allume. Les Lampes trouve-moi s’éteignent également lorsqu’il n’y a plus d’alimentat[...]

  • Pagina 20

    2. Faire pivoter l’ampoule jusqu’à ce que l’encoche en forme de « V » située au bord de l’ampoule s’aligne avec le dispositif de retenue triangulaire dans le trou du boîtier réfléchissant, puis retirer . 3. Insérer une nouvelle ampoule en alignant l’encoche triangulaire située au bord de l’ampoule avec le bout du dispositif d[...]

  • Pagina 21

    IMPORT ANT : pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage (autre que ceux énumérés dans ce manuel) doivent être effectués par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et des pièces de rechange identiques doivent être utilisées. INFORMA TI[...]

  • Pagina 22

    22 Guide de dépannage Problème Cause possible Solution possible • L ’appareil ne fonctionne pas • Le convertisseur de la prise de courant de 12 VCC ne fonctionne pas • La réception radio est faible • La lampe d’ambiance ne fonctionne pas • La lampe de poche ne fonctionne pas • L ’interrupteur d’alimentation principale (12) es[...]

  • Pagina 23

    23 ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN, POR F A VOR LLAME AL (55)5326-7100 MANUAL DE INSTRUCCIONES CA TÁLOGO NÚMERO SS925 EST ACIÓN METEOROLÓGICA T M 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 23[...]

  • Pagina 24

    ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS: 1.) Lea estas instrucciones. 2.) Conserve estas instrucciones. 3.) Preste atención a todas las adve[...]

  • Pagina 25

    California como causantes de cáncer , defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lave sus manos después de utilizarla. Advertencia de la FCC Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este mecan[...]

  • Pagina 26

    10. No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución. 1 1. Un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado (A WG o Calibre de conductor de Estados Unidos) para la seguridad. Cuanto más pequeño sea [...]

  • Pagina 27

    1.) Selector de banda 2.) Control de encendido/apagado del volumen 3.) Perilla de sintonización 4.) Selector de 12 V CD y del conversor 5.) Indicador de 12 V CD y del conversor 6.) Interruptor de apagado/encendido de la luz para habitación 7.) Indicador de carga de la linterna 8.) Indicador de batería baja/carga de potencia principal 9.) Indicad[...]

  • Pagina 28

    CONSERVE EST AS INSTR UCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CÓMO CARGAR LA BA TERÍA PRINCIP AL Y LA LINTERNA Inserte el enchufe del Adaptador de CA (19) en el Enchufe hembra de 15 V CA externo (13) como se muestra en la figura A y enchufe el Adaptador de CA en el tomacorriente eléctrico de 120 V CA, 60Hz. A. Carga de la batería principal 1. Colo[...]

  • Pagina 29

    baterías de la linterna. Operación de la RADIO A. Operación de la radio con una batería recargable 1. Coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de ENCENDIDO (I). 2. Encienda el control de encendido/apagado del volumen (2) girando en la dirección de las agujas del reloj. 3. Coloque el Selector de banda (1) en la banda qu[...]

  • Pagina 30

    1. Coloque el Interruptor de energía principal (12) en la posición de ENCENDIDO (I). 2. Cuando el adaptador de CA esté enchufado y la potencia de CA se corte, los tres LED se encenderán automáticamente para funcionar como una luz de emergencia. 3. Las Luces localizadoras se apagarán cuando se encienda la Luz para habitación. Las Luces locali[...]

  • Pagina 31

    caja reflectante y luego hale hacia afuera. 3. Inserte la nueva bombilla alineando la ranura en el margen de la bombilla con el dispositivo de retención triangular . Presione la bombilla y gire media vuelta para ajustarla en su lugar . B. Linterna 1. Desatornille el sujetador de lentes. 2. Gire el sujetador de la bombilla levemente en sentido cont[...]

  • Pagina 32

    MANTENIMIENTO Para limpiar la unidad, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la unidad ni sumerja las piezas en un líquido. IMPORT ANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en este manual) se[...]

  • Pagina 33

    33 servicio mantenimiento autorizados y propios de Black & Decker bajo “Herramientas eléctricas” (T ools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían entre los estados y las p[...]

  • Pagina 34

    34 Guía para solucionar problemas Pr oblema Causa posible Possible Solution • La unidad no funciona • El interruptor de potencia principal (12) está apagado • El indicador de bajo voltaje (8) está encendido • Encienda el interruptor de energía principal • Debe cargar la batería principal • La recepción de la radio es deficiente ?[...]

  • Pagina 35

    35 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 35[...]

  • Pagina 36

    36 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 36[...]

  • Pagina 37

    37 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 37[...]

  • Pagina 38

    38 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 38[...]

  • Pagina 39

    39 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 39[...]

  • Pagina 40

    40 633374-00,02 SS925 1/11/06 10:52 AM Page 40[...]