Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker GSR10 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker GSR10 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker GSR10. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker GSR10 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker GSR10 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker GSR10 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker GSR10
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker GSR10
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker GSR10
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker GSR10 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker GSR10 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker GSR10, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker GSR10, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker GSR10. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model/Modelo/Modèle GSR10 ? USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .blackanddecker .com Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVE[...]

  • Pagina 2

    2 1 When using your appliance, basic precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ To reduce the risk of contact with hot water emitting from steam vents, check appliance before each use by holding it away from body and operating steam button. ❑ Use appliance only for its intended use. ❑ To reduc[...]

  • Pagina 3

    4 3 1. T elescopic pole 2. Lint brush attachment 3. Flexible hose 4. Unit with water tank 5. T rouser clamps holder assembly 6. T rouser clamps 7. Steam nozzle/hanger holder and cord wrap assembly †1 . Steam nozzle holder (Part # GSR10-03) 2. Steam nozzle 3. Steam nozzle button †4 . Lint brush attachment (Part # GSR10-01) 5. Hanger holder 6. Cl[...]

  • Pagina 4

    ASSEMBLING YOUR UNIT Inserting Flexible Hose 1. T o connect the flexible hose, align connector prongs with holes on the unit and push inside the connector (C). 2. Slide the lock nut through the hose all the way to the end. 3. Place lock nut over the unit connector and twist clockwise tightly in place (D). Inserting T rouser Clamps Holder Assembly F[...]

  • Pagina 5

    8 7 4. Plug in the unit into an electrical outlet. 5. Press the On/Off (I/0) switch (S). 6. Remove the steam nozzle from its holder facing upward, away from you and press the Steam button (T). The indicator lights on the unit illuminate and in a few seconds steam is released. Important: • Never place your hand in front of steam nozzle where steam[...]

  • Pagina 6

    10 9 Al utilizar el aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes ❑ Lea todas las instrucciones. ❑ Para reducer el riesgo de contacto con el agua caliente que emiten las salidas de vapor , examine el aparato antes de cada uso. Para ello, sosténgalo alejado de su cuerpo y oprima el botón[...]

  • Pagina 7

    12 11 DESEMBALAJE DEL CONTENIDO DE LA CAJA Importante: A fin de verificar la garantía, no retire la etiqueta adhesiva que se encuentra pegada al cable. Después de desembalar el aparato, verifique que ha recibido las piezas siguientes (A): 1. V ara telescópica 2. Cepillo de pelusa accesorio 3. Manguera flexible 4. Unidad con el tanque de agua 5. [...]

  • Pagina 8

    14 13 ENSAMBLAJE DEL AP ARA TO Cómo insertar la manguera flexible 1. Para conectar la manguera, alinee los terminales del conector con los orificios del aparato y empuje el conector hacia adentro (C). 2. Deslice la tuerca de fijación a través de la manguera, hasta el final. 3. Coloque la tuerca de fijación sobre el conector del aparato y gírel[...]

  • Pagina 9

    16 15 PLANCHADO DE PRENDAS DE VESTIR Pantalones 1. Asegúrese de que el aparato esté apagado (Off). 2. Cuelgue los pantalones por la cintura en una percha a presión. Cuelgue la percha en el soporte. 3. Estire los pantalones y sujete la parte inferior de éstos a las prensas o mueva el sujetador de prensas hacia la parte superior de la vara telesc[...]

  • Pagina 10

    18 17 Lors de l’utilisation de votre appareil électroménager , il faut toujours observer des précautions de base, y compris ce qui suit : ❑ Lisez toutes les instructions. ❑ Pour réduire le risque de contact avec l’eau chaude sortant des évents à vapeur , vérifiez l’appareil avant chaque utilisation en le tenant loin du corps et en [...]

  • Pagina 11

    20 19 1. Pôle télescopique 2. Brosse à charpie 3. Boyau souple 4. Réservoir d’eau et l’appareil 5. Montage de porte-pinces pour pantalons 6. Pinces pour pantalons 7. Montage de support pour ajutage de vapeur/de cintre et enrouleur de cordon DÉBALLAGE DE LA BOÎTE Important : pour une vérification de garantie, ne retirez pas l’étiquette[...]

  • Pagina 12

    4. Lorsque le pôle télescopique est à l’intérieur du connecteur , tournez le contre-écrou dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit bien ajusté (K). Insérer le montage du support pour ajutage de vapeur 1. Relevez l’un des tubes de rallonge à la fois et resserrez chaque contre-écrou en tournant dans le sens horaire (L). 2. Insére[...]

  • Pagina 13

    Remarque : pour vaporiser d’autres vêtements suspendus, suspendez-les tout simplement sur un cintre courant sur le support de cintre. 4. Branchez l’appareil dans une prise de courant. 5. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt (I/0) (S). 6. Retirez l’ajutage de vapeur de son support, face vers le haut, loin de vous et appuyez sur le bouto[...]

  • Pagina 14

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center . Y ou may also want to consult the website listed on the cover of this[...]

  • Pagina 15

    ¿NECESIT A A YUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA (No aplica en México, Estados Unid[...]

  • Pagina 16

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hac[...]

  • Pagina 17

    is a trademark of The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, E.U. Marque de commer ce déposée de la société The Black & Decker Corporation, T owson, Maryland, É.-U. 1500 W 120 V 60 Hz Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002[...]