Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker G900K manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker G900K manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker G900K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker G900K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker G900K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker G900K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker G900K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker G900K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker G900K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker G900K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker G900K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker G900K, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker G900K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker G900K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    E E s s m m e e r r i i l l a a d d o o r r a a A A n n g g u u l l a a r r d d e e 1 1 1 1 5 5 m m m m ( ( 4 4 - - ½ ½ " " ) ) E E s s m m e e r r i i l l h h a a d d e e i i r r a a A A n n g g u u l l a a r r d d e e 1 1 1 1 5 5 m m m m ( ( 4 4 - - ½ ½ " " ) ) 4 4 - - ½ ½ " " ( ( 1 1 1 1 5 5 m m m m ) ) A A n [...]

  • Pagina 2

       1 4 6 7 8  6  9  3 5 2[...]

  • Pagina 3

     10 11  12 1/ 4 inc hes W hee ls Ba ck ing Fl an ge Th re ade d C la mp Nu t  20˚- 30˚  1/ 8 inc hes W hee ls Ba ck ing Fl an ge Th re ade d C la mp Nu t [...]

  • Pagina 4

    V &# H" NO DEVUEL V A ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio Black & Decker más cercano a usted. W0B1>@ 1:/5- Lea y c omprenda toda s las instruc ciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga el[...]

  • Pagina 5

    &# H" V 3&519<>1=A1?1-<;?5.81A@585F->A:;?1=A5<;? 01-?<5>-/5R:;/-<@-/5R:01<;8B;-?13U>1?1 =A1N?@;?1?@N:9;:@-0;?E=A1?1-:A@585F-0;? /;>>1/@-91:@1 El [...]

  • Pagina 6

    V &# H" que funcionen más rápido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse. 0 805I91@>;1D@1>:;E183>;?;>018-//1?;>5;01.1: 1? @- >0 1: @>; 0 18 >- :3; 0 1/ -< -/5 0- 00 1 8- 41 >>- 95 1:@ - ?[...]

  • Pagina 7

    pro cedi mien tos oper ativo s in corr ecto s y se p uede evit ar tom ando las pre cauc iones apr opia das que se i ndica n a con tinu ació n: -  &;? @1:3 -8- 41> >-95 1:@- 18N/ @>5/ -/; :25 >91F -E  A.5 =A1 18/ A1>< ;E 18. >-F; <->- <;0[...]

  • Pagina 8

    ¡Precaución! Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de aplicarla a la superficie de trabajo. Levante la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. 8;=A1;018161 El botón de bloqueo del eje  tiene como fin evitar que el eje gire cuando se instalan o retiran discos. Opere el bloqueo del eje ?[...]

  • Pagina 9

    Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. W9<;>@-:@1 Para garantizar la &13A>50-0 y la ;:25-.5850-0 del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los a[...]

  • Pagina 10

    NÃO DEVOL V A ESTE PRODUT O NA LOJA, entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker mais próximo de sua localidade. B5?; Leia e compreenda todas as instruções. O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves. :?@>AMT1?01&13A>-:M- 0B1>[...]

  • Pagina 11

    elétrica que não possa ser controlada com o botão é perigoso e terá de ser reparado. /1?853A1;<8A30-@;9-0-1;A-.-@1>5-0- @;9-0--:@1?01<>;/101>=A-8=A1>-6A?@1@>;/-> -/1??R>5;?;A3A->0->21>&g[...]

  • Pagina 12

    /;9@>5:/-?>;9<591:@;?;A01?3-?@11D/1??5B; 1?/;B-01-M;/;925;??;8@;?;A=A1.>-0;?&1- 21>>-91:@-18N@>5/-;A-/1??R>5;/-5> 5:?<1/5;:1?1 4I0-:;?;A5:?@-81?[...]

  • Pagina 13

    %'%^&'&53   Interruptor deslizante  Cabo  Proteção ajustável  Empunhadura lateral (3 posições)  Botão de trava do eixo "!'  0B1>@O:/5- Para evitar operação acide[...]

  • Pagina 14

    A50-0; Não assentar corretamente o disco antes de ligar a ferramenta pode resultar em danos à Ferramenta ou ao disco. ;:@-3190105?/;??19/A.; 0B1>@O:/5- Para evitar operação acidental, desligue e desconecte a ferramenta antes de executar as operações a seguir . Não fazer isso pode resultar em lesões pessoais gra[...]

  • Pagina 15

    &#GY&  V oltagem B2 220V BR 127V Potência 900W V elocidade sem carga n 0 1 1000/min Diâmetro do disco 4 - ½" (1 15mm) Diâmetro interno do disco 22mm Diâmetro do eixo 5/8"-1 1 / M14 #"%'((]& V #%"[...]

  • Pagina 16

     V !& DO NOT RE TURN THIS P RODUC T TO THE S TORE , first contact your local Black & Decker office or nearest authorized service center . *->:5:3 Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . &?[...]

  • Pagina 17

    !& V 0 &@;>15081<;C1>@;;8?;A@;2@41>1-/4;2/4580>1: -:00;:;@-88;C<1>?;:?A:2-9585->C5@4@41<;C1> @;;8;>@41?15:?@>A/@5;:?@;;<1>-@1@41<;C1>@;;8?[...]

  • Pagina 18

     V !& 6#;?5@5;:@41/;>0/81->;2@41?<5::5:3-//1??;>E  If you lose control, the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory . 7!1B1>8-E@41<;C1>@;;80;C:A:@58@41-//1??;>E [...]

  • Pagina 19

    !& V 06A?@5:3@413A->053 !;@1 The guard is pre-adjusted to the diameter of the gear case hub at the factory . If, after a period of time, the guard becomes loose, tighten the adjusting screw  with latch in the closed position and guard installed on the tool. -A@5;: Do not[...]

  • Pagina 20

     V !& !'!! 81-:5:3 *->:5:3 Blowing dust and grit out of the motor housing usin g comp ressed air is a nec essary maint enance proced ure. Dust and g rit fr om met al grin ding o ften a ccumula te on interi or surfaces and could create an electrical shock hazard if not cleaned out. *->:5:3?[...]

  • Pagina 21

    Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Pacheco T rade Center Colectora Este de Ruta Panamericana Km. 32.0 El T alar de Pacheco Pa rt ido d e Ti gr e Bu en os Ai re s (B1 61 8F BQ) República de Argentina No. de Importador: 1 146/66 T el.: (011) 4726-4400 Imported by/Importado por: Bl ac k & D ec[...]