Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker FP1335 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker FP1335 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker FP1335. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker FP1335 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker FP1335 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker FP1335 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker FP1335
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker FP1335
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker FP1335
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker FP1335 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker FP1335 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker FP1335, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker FP1335, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker FP1335. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Models/Modelos/Modèles FP1445, FP1445C, FP1435, FP1335 USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .blackanddecker .com Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245 Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO[...]

  • Pagina 2

    2 1 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord, or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from out[...]

  • Pagina 3

    4 3 †1 . Continuous flow side chute Models FP1445, FP1445C, FP1435 (Part# FP1445-01) †2 . Continuous flow stopper , Models FP1445, FP1445C, FP1435 (Part# FP1445-02) †3 . Food pusher (Part# FP1445-03) †4 . Food fingers (Part# FP1445-04) 5. Food chute †6 . Cover with continuous food chute Models FP1445, FP1445C, FP1435 (Part# FP1445-05 ) Co[...]

  • Pagina 4

    Note: Let processor do the work. Heavy pressure will not speed up operation 8. After processing food, press the control to OFF or release pulse control. Allow disc to stop rotating. T wist food chute/cover toward UNLOCK to remove. 9. Carefully pull slice/shred disc and discharge disc if used, off the stem, remove stem, unlock container by turning i[...]

  • Pagina 5

    8 7 Cuando se usan aparatos eléctricos, se debe de tomar ciertas precauciones incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la base, el cable, ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. ❑ El uso de todo aparato eléctrico utilizado por o [...]

  • Pagina 6

    10 9 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. †1 . Conducto lateral de flujo continuo Modelos FP1445, FP1445C, FP1435 (Pieza No. FP1445-01) †2 . Bloqueo del flujo continuo Modelos FP1445, FP1445C, FP1435 (Pieza No. FP1445-02) †3 . Empujador de alimentos (Pieza No. FP1445-03) †4 . Dedos para guiar los alimentos (Piez[...]

  • Pagina 7

    12 11 Preparación de carne • Cuando utilice la cuchilla de picar para procesar carne, corte la carne en trozos de 25,4 mm (1 pulg). No se debe procesar porciones de carne mayores de 300 g (10,5 oz) a la vez en el recipiente. T amaño de los alimentos, preparación e introducción • Cuando se usan diferentes alimentos para una misma receta, se [...]

  • Pagina 8

    14 13 4. T odas las piezas removibles son lavables a mano o en la máquina lavaplatos. Para retirar los dedos metálicos, tire del gancho para arriba. • Si lava las piezas a mano, utilice agua jabonada, enjuague y seque bien. Si es necesario, uno puede utilizar un cepillo de cerdas de nailon para limpiar bien el recipiente y el conducto de los al[...]

  • Pagina 9

    16 15 FICHE POLARISÉE L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après[...]

  • Pagina 10

    18 17 Utilisation L ’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. •A vant la première utilisation, déballer le produit et retirer les matériaux d’emballage, manipuler avec soin le couteau et le disque éminceur - déchiqueteur; ils sont extrêmement tranchants. • Laver toutes les pièces à l’exception du socle. Note [...]

  • Pagina 11

    8. Saisir la tige du couteau et retirer celui-ci. Déverrouiller le récipient en faisant tourner la poignée loin du socle et soulever le récipient pour l’enlever . V ider le récipient. TECHNIQUES D’UTILISA TION Liquides • On peut traiter des liquides et des aliments chauds, mais pas brûlants, dans le récipient. • Ne pas traiter plus d[...]

  • Pagina 12

    ¿NECESIT A A YUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA (No aplica en México, Estados Unid[...]

  • Pagina 13

    BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut[...]

  • Pagina 14

    NOTES Argentina Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina T el.: (54-1 1) 4546-1212 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av . Apoquindo No. 4867 - Las Condes Santiago, Chile T el.: (562) 263-2490 Colombia PLINARES A venida Ciudad de Quito #88- 09 Bogotá, Colombia T el.: (5[...]

  • Pagina 15

    Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000001798-00-R V00 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T eléfono: (55) 1 106-1400 Del interio[...]