Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bestron ACM1012T manuale d’uso - BKManuals

Bestron ACM1012T manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bestron ACM1012T. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bestron ACM1012T o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bestron ACM1012T descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bestron ACM1012T dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bestron ACM1012T
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bestron ACM1012T
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bestron ACM1012T
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bestron ACM1012T non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bestron ACM1012T e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bestron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bestron ACM1012T, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bestron ACM1012T, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bestron ACM1012T. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    ACM1012G ACM1012R ACM1012T v 040612-08 Handleiding elektrische cocktailmixer Bedienungsanleitung elektrische Cocktail-Mixer Mode d'emploi appareil à cocktail élecrique Instruction manual electric cocktail mixe r Is truzioni per l'uso miscelatore per cocktail elettrico Manua l del usuario coctelera eléctrico Nederlands Deutsch Français[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw elektrische cocktailshaker . VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen d[...]

  • Pagina 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Batterijen plaatsen Batterij specificatie: 4 x AA 1. Draai het bovenste deel van de dop (4) tegen de klok in om het batterij compartiment (3) te openen. 2. Plaats 4 AA batterijen zoals de icoontjes aangeven. 3. Draai de dop weer dicht. WERKING 1. V ul de mengbeker (5) met uw favoriete dranken. 2. Plaats [...]

  • Pagina 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld; d. een ongeautoriseerde wijziging; e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming. 7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt[...]

  • Pagina 6

    Gebrauchsanweisung 6 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Elektische cocktailshaker . SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen [...]

  • Pagina 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch BENUTZUNG - Batterien einsetzen Batterie-Spezifikation: 4 x AA 1. Drehen Sie den oberen T eil der Kappe (4) gegen den Uhrzeigersinn, um das Batteriefach (3) zu öffnen. 2. Stecken Sie 4 AA-Batterien entsprechend den +/- Symbolen in die Öffnungen. 3. Drehen Sie den Deckel des Batteriefaches wieder zu, bis er einrastet, [...]

  • Pagina 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch 6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder V erwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c. Anschluss an eine andere Netzspannung[...]

  • Pagina 9

    Mode d’emploi 9 Français Nous vous félicitons de votre achat! CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capaci[...]

  • Pagina 10

    Mode d’emploi 10 Français FONCTIONNEMENT - Place des piles Cahier des charges de la batterie: 4 x AA 1. T ourner la partie en haut du bouchon (4) vers la gauche pour ouvrir le compartiment des piles (3). 2. Enlever le couvercle et placer 4 piles AA selon l’indication à l’intérieur du compartiment. 3. Fermer le couvercle. FONCTIONNEMENT - U[...]

  • Pagina 11

    Mode d’emploi 11 Français techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emba[...]

  • Pagina 12

    User ’ s instructions 12 English Congratulations on the purchase of your cocktail maker . SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with red[...]

  • Pagina 13

    User ’ s instructions 13 English 2. Remove the battery compartment cover and install 4 AA batteries according to the polarity indicators inside the compartment. 3. Replace the battery compartment cover . OPERA TION - Use 1. Fill the reservoir (5) with your favorite drink combination. 2. Replace the cover with attachments (6-7) back on the Cocktai[...]

  • Pagina 14

    User ’ s instructions 14 English 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport. b. The removal or changing of the appliance’s serial number . 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement[...]

  • Pagina 15

    Istruzioni per l’uso 15 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questa miscelatore per cocktail elettrico. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio non p[...]

  • Pagina 16

    Istruzioni per l’uso 16 Italiano FUNZIONAMENTO - Inserimento delle batterie Batteria specifica: 4 x AA 1. Girare in senso antiorario per aprire il coperchio (4) del vano batterie (3). 2. T ogliere il coperchio del vano batteria ed installare 4 batterie tipo AA secondo gli indicatori di polarità all’interno del vano. 3. Riposizionare il coperch[...]

  • Pagina 17

    Istruzioni per l’uso 17 Italiano o presso l’importatore. 5. La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile. 6. La garanzia non si applica ai danni derivanti da: a. incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza; b. erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di si[...]

  • Pagina 18

    Manual del usuario 18 Español Felicitaciones por la compra de su coctelera eléctrico. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas[...]

  • Pagina 19

    Manual del usuario 19 Español FUNCIONAMIENTO - Antes de estrenar el aparato Primero use el aparato varias veces con agua únicamente a fin de limpiar su interior . Para ello, siga las instrucciones que se indican a continuación. Al terminar , tire el agua que ha usado. FUNCIONAMIENTO - Colocación de las pilas Especificación de la batería: 4 x [...]

  • Pagina 20

    Manual del usuario 20 Español 2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáticamente a propiedad del importador . 3. T oda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa. 4. T oda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido co[...]

  • Pagina 21

    [...]

  • Pagina 22

    [...]

  • Pagina 23

    [...]

  • Pagina 24

    ACM1012G/R/T v 040612-08 MAX 18 14 10 6 2 OZ ml[...]