Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bestron AKM500HR manuale d’uso - BKManuals

Bestron AKM500HR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bestron AKM500HR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bestron AKM500HR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bestron AKM500HR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bestron AKM500HR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bestron AKM500HR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bestron AKM500HR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bestron AKM500HR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bestron AKM500HR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bestron AKM500HR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bestron in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bestron AKM500HR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bestron AKM500HR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bestron AKM500HR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Mode d'emploi de mixer profi Instruction manual profi mixer Istruzioni per l'uso del profi mixer Manual del usuario del batidora profi AKM500HR v 141210-01 Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. •  Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden[...]

  • Pagina 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen De ProfiMixer isalleen bedoeldvoor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoerenstekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8.?[...]

  • Pagina 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands TIPS - Algemeen •  Begin altijd in stand 1 en verhoog de snelheid geleidelijk naar een hogere stand (zie ‘Aanbevolen snelheden’). •  Inde stand ‘PULSE’(puls)kunt uhet apparaat kort latendraaien. De?[...]

  • Pagina 6

    Gebruikershandleiding 6 Nederlands goedafomallezeeprestenteverwijderenendrooghemgrondig. 5.  Reinigdebehuizingvanhetapparaatmeteenvochtigedoek.Droogdebehuizingdaarnagrondig.  • Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoe[...]

  • Pagina 7

    Gebruikershandleiding 7 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst: www .bestron.com/service CE-CONFORMITEITSVERKLARING DitproductvoldoetaandebepalingenindevolgendeEuropeserichtlijne[...]

  • Pagina 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. •  Dieses Gerät kann von Kinder ab[...]

  • Pagina 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch FUNKTION - Allgemein Der Profimixer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. KabelundStecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7.?[...]

  • Pagina 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch TIPPS - Allgemeine Tipps •  BeginnenSieimmer mitStufe 1und steigernSie dieGeschwindigkeit allmählichauf einehöhere Stufe (siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”). •  Inder„PULSE“-PositiondrehtsichdasGerätnurkurz.[...]

  • Pagina 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch 4.  Entfernen Sie die Rührschüssel. Die Rührschüssel können Sie nur in lauwarmemWasserabwaschen. Spülen Sie dieRührschüssel gut ab, umalle Seifenreste zu entfernenund trocknen Sie sieanschließend gründlichab.[...]

  • Pagina 12

    Gebrauchsanweisung 12 Deutsch Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen. 1 1. DasGeräteignetsichnichtfürdiepro[...]

  • Pagina 13

    Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités •  Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. •  Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. •  Cetappareil peutêtre utilisépa[...]

  • Pagina 14

    Mode d’emploi 14 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Lemixer Profi est destiné uniquementà l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Têtedumixer 2. Boutondelevée 3. Boutonderéglagedelavitesse 4. Cordonetfiche 5[...]

  • Pagina 15

    Mode d’emploi 15 Français CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers • Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante. •  Ayezle bol et le bras mélangeur à température ambiante. Pour les réchauffer , remplissez le bol d’eau chaude,placez-le?[...]

  • Pagina 16

    Mode d’emploi 16 Français  • L ’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le   •  N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brossesdures)[...]

  • Pagina 17

    Mode d’emploi 17 Français MAINTENANCE Si,parmalheur ,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON: www .bestron.com/service DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ CE Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièrede[...]

  • Pagina 18

    User ’s instructions 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. •  Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8year[...]

  • Pagina 19

    User ’s instructions 19 English OPERA TION - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, notforprofessionaluse. 1. Mixerhead 2. Liftbutton 3. Speeddial 4. Powercordandplug 5. Shaft 6. Mixingbowl 7. Whisk 8. [...]

  • Pagina 20

    User ’s instructions 20 English TIPS - General tips •  Always begin with the speed dial set to position 1, and then gradually increase the speed to a higher setting(see‘Recommendedspeeds’). •  Y ouuse the ‘PULSE’ positionto operate[...]

  • Pagina 21

    User ’s instructions 21 English 3.  Remove the accessory .The accessories may be washed only in lukewarm water .After washing, rinse theaccessoriestoremoveallsoapresidues,anddrythemthoroughly . 4.  Removethemixingbowl. Themixingbowlma[...]

  • Pagina 22

    User ’s instructions 22 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment www .bestron.com/service CE DECLARA TION OF CONFORMITY ThisproductconformstotheessentialrequirementsofthefollowingEUsafetydirectives: • EMCDirective   2004/108[...]

  • Pagina 23

    Istruzioni per l’uso 23 Italiano NORME DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. •  Questoappare cchiopuò essere utilizzato[...]

  • Pagina 24

    Istruzioni per l’uso 24 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Lo sbattitoremultifunzionale ProfiMixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’usoprofessionale. 1. T estadellosbattitore 2. Levettadisollevamento 3. Regolatoredive[...]

  • Pagina 25

    Istruzioni per l’uso 25 Italiano SUGGERIMENTI •  Iniziare sempre a velocità 1 aumentando gradualmente la velocità (vedere la tabella “V elocità consigliate”). •  Nellaposizionedi “PULSE”(funzionamentoa intermittenza)èpossibilefar funzionare?[...]

  • Pagina 26

    Istruzioni per l’uso 26 Italiano PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Disinserirelaspinadallapresa. 2.  Abbassareconunamanolalevettadisollevamento espingereconl’altramanolatestadello sbattitore versol’altofinoabloccarla. 3.  Rimuoverel’accessori[...]

  • Pagina 27

    Istruzioni per l’uso 27 Italiano spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 1 1. L ’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO Qualoradovesseverificarsiunguastoèpossib[...]

  • Pagina 28

    Manual del usuario 28 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. •  Este aparato puede ser utilizado por niños[...]

  • Pagina 29

    Manual del usuario 29 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para usodoméstico,noparausoprofesional. 1. Cabezal 2. Botóndeelevación 3. Selectordevelocidad 4. Cableyenchufe 5. Eje 6. Bol 7.?[...]

  • Pagina 30

    Manual del usuario 30 Español CONSEJOS - Generalidades •  Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’). •  La posición ‘PULSE’ (pulsát[...]

  • Pagina 31

    Manual del usuario 31 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retireelenchufedelatomadepared. 2.  Conuna mano,baje elbotón de elevacióny conla otramano, levanteel cabezalhasta quese bloquee. 3.  Quite el accesorio del aparato. Los acceso[...]

  • Pagina 32

    Manual del usuario 32 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: www .bestron.com/service CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directiv[...]

  • Pagina 33

    [...]

  • Pagina 34

    [...]

  • Pagina 35

    [...]

  • Pagina 36

    AKM500HR v141210-01[...]