Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bell'O PVS-4216 manuale d’uso - BKManuals

Bell'O PVS-4216 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bell'O PVS-4216. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bell'O PVS-4216 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bell'O PVS-4216 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bell'O PVS-4216 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bell'O PVS-4216
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bell'O PVS-4216
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bell'O PVS-4216
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bell'O PVS-4216 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bell'O PVS-4216 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bell'O in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bell'O PVS-4216, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bell'O PVS-4216, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bell'O PVS-4216. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PVS-4216 FLA T P ANEL AUDIO VIDEO SYSTEM MEUBLE TV POUR TÉLÉVISEURS SOPOR TE P ARA TV Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China Italian designed / De design italien / De diseño italiano Do not discard th ese instr uctions / Ne pas jeter ces ins t r uction s / Cons er ve estas instr[...]

  • Pagina 2

    P AR TS LIST / NOMENCLA TURE DES PIÈCES / LIST A DE PIEZAS 1 # 1 2 3 4 5 6 7 82 2 2 2 1 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad P art / Pièce / Pieza 9 10 # 12 11 6 13 14 15 16 2 4 6 3 16 4 2 Quantity Quantité Cantidad P art / Pièce / Pieza 17 18 19 T ools Outillage Herramientas 2 3 8 9mm 12mm[...]

  • Pagina 3

    2 Bell’O International Corp. will not be re sponsible for fa ilure to assemb le as directed or fo r the improper assembl y , use or handlin g of this stand. Bell'O International Corps décline to ute re sponsabilité en cas d'as semblage non conforme aux instr uctions ou pou r l'ass emblage, l'utilisation ou la manuten tion in[...]

  • Pagina 4

    1. PLACE the T op Shelf (2) with the silver discs up- ward on a flat, soft surface. INSERT Cam Lock Pins (13) into the small discs along the rear edge of the T op Shelf as shown in Fig. 1B. INSERT Cam Locks (18) into the holes along the top edge of the CMS ® (Cable Management System) Panel (1) as shown in Fig. 1A. 2. PLACE the CMS ® Panel (1) ont[...]

  • Pagina 5

    7. COLOQUE la repisa intermedia (3) sobre las varil- las largas (16) en la posición correcta como muestra el Gráfico 3. 8. COLOQUE cuatro almohadillas (19), distribuidas en forma pareja, a lo largo del borde SUPERIOR de la segunda barra transversal (5) de la repisa. 9. INSERTE los cilindros más cortos (7) de la repisa en las varillas largas (16)[...]

  • Pagina 6

    12. PLA CE the Bottom Shelf (4) over the Long Rods (16) as shown in Fig. 4. 13. SLIDE the Rear Foot Cylinders (9) over the Long Rods (16) as shown in Fig. 4A. SECURE each Rear Foot Cylinder with a Nut (10) and fully tighten with the T -Wrench tool. DO NOT OVERTIGHTEN. INSERT two Plastic Cylinder Caps (15). 14. SCREW the Small Connection Rods (17) i[...]

  • Pagina 7

    6 Warranty One (1) Y ear Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter . Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter . Warranty is o[...]

  • Pagina 8

    7 GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à compt[...]