Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Audioline AB 880 manuale d’uso - BKManuals

Audioline AB 880 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Audioline AB 880. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Audioline AB 880 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Audioline AB 880 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Audioline AB 880 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Audioline AB 880
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Audioline AB 880
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Audioline AB 880
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Audioline AB 880 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Audioline AB 880 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Audioline in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Audioline AB 880, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Audioline AB 880, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Audioline AB 880. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Digit aler Anrufbeantworter Digit al Answering Machine Bedienungsanleitung Operating Instructions AB 880[...]

  • Pagina 2

    2 AB 880 Bedienungsanleitung____3 Oper ating Instructions__19[...]

  • Pagina 3

    1 Inhaltsverzeichnis 3 1 Sicherheitshinweise 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bestimmungsgemäße V erwendung 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aufste[...]

  • Pagina 4

    Inhaltsverzeichnis 4 Anruferliste einsehen 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T elefonnummer aus der Anruferliste anwählen 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T elefonnummer aus der Anruferliste löschen 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Komplet[...]

  • Pagina 5

    Sicherheitshinweise 5 1 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Öf fnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch. Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler . Im Zuge von Projektverbesserungen behalten wir uns technische und [...]

  • Pagina 6

    Sicherheitshinweise 6 Temperatur und Umgebungsbedingungen Der Anrufbeantworter ist für den Betrieb in geschützten Räumen mit einem T emperaturbereich von 10 °C bis 30 °C ausgelegt. Der Anrufbeantworter darf nicht in Feuchträumen wie Bad oder W asch- küche aufgestellt werden. V ermeiden Sie die Nähe zu Wärmequellen wie Heizkörpern sowie di[...]

  • Pagina 7

    3 10 4 2 1 6 7 9 8 11 12 14 15 17 18 16 5 13 Bedienelemente 7 2 Bedienelemente 1. Einstellung der maximalen Anruflänge 2. Schalter Anrufannahme 3. Anschlussbuchse Netzteil 4. Anschlussbuchse T elefonkabel 5. LED Anzeige für neu eingegangene Anrufe 6. Auswahltasten der Anruferliste (CLIP) 7. Lautstärke (lauter) 8. V orwärts / T ag− und Zeitans[...]

  • Pagina 8

    Inbetriebnahme 8 3 Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise am Anfang dieser B e- dienungsanleitung. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: ein Anrufbeantworter ein Netzteil ein T elefonanschlusskabel eine Bedienungsanleitung Batterie einsetzen (nicht im Lieferumfang) Bevor [...]

  • Pagina 9

    Inbetriebnahme 9 2. Mit den Auswahltasten y und z ändern Sie den Kontrast. Bestätigen Sie die Einstellung mit c . Im Display erscheint TAG EINSTELLEN . 3. Bestätigen Sie mit c . Im Display erscheint der aktuell eingestellte Wochentag. 4. Durch Drücken der Auswahltaste y oder z stellen Sie den aktuellen Wochentag ein. 5. Bestätigen Sie mit c . [...]

  • Pagina 10

    Bedienung 10 4 Bedienung Standardbegrüßung benutzen Wenn Sie keinen eigenen Begrüßungstext aufgenommen haben, dann verwendet der Anrufbeant- worter eine Standardbegrüßung. Die Stimme der Standardbegrüßung kann männlich oder weiblich sein. Zur Auswahl der männlichen bzw . weiblichen Stimme drücken Sie zweimal kurz hintereinander die T ast[...]

  • Pagina 11

    Bedienung 11 Anruflänge einstellen An der Rückseite des Anrufbeantworters befindet sich ein Schiebeschalter (Seconds 60 120). Mit dem Schiebeschalter stellen Sie ein, wie lange eine Nachricht aufgenommen wird. Sie haben die Wahl zwischen 60 Sekunden oder 120 Sekunden. Spricht der Anrufer länger , ertönt ein Signalton und das T elefonat wird abg[...]

  • Pagina 12

    Bedienung 12 Einzelne Nachricht löschen Drücken Sie die T aste  , während die zu löschende Nachricht abgespielt wird. Alle Nachrichten löschen Nachdem alle Nachrichten wiedergegeben wurden drücken und halten Sie die T aste  , bis ein Signalton erklingt. Notiz (MEMO) aufnehmen Sie können den Mitbenutzern des Anrufbeantworters eine Notiz[...]

  • Pagina 13

    Anruferliste (CLIP) 13 5 Anruferliste (CLIP) Durch die Rufnummernanzeige im Display erkennen Sie bei eingehenden Gesprächen, wer Sie an- ruft. V oraussetzung dafür ist, dass diese Funktion an Ihrer T elefonleitung zur V erfügung steht. Erscheint im Display die Meldung KEINE NUMMER , wurde die Rufnummer nur teilweise oder fehler- haft empfangen. [...]

  • Pagina 14

    Anruferliste (CLIP) 14 Wird 30 Sekunden lang keine T aste gedrückt, zeigt das Display wieder die aktuelle Uhrzeit, das Da- tum, die Anzahl der in der Anruferliste gespeicherten Rufnummern und die Anzahl der neu gespei- cherten Rufnummern an. Telefonnummer aus der Anruferliste anwählen Sie können T elefonnummern aus der Anruferliste anwählen und[...]

  • Pagina 15

    Fernabfrage 15 6 Fernabfrage Die Fernabfrage erlaubt es, den Anrufbeantworter von einem beliebigen T elefon mit T onwahlfunktion aus anzurufen, um Nachrichten abzuhören und weitere Funktionen durchzuführen. Berechtigungscode zur Fernabfrage Ihr Anrufbeantworter besitzt eine persönliche Zugrif fsberechtigung (Fernabfrage Code), so dass nur Sie di[...]

  • Pagina 16

    Fernabfrage 16 Begrüßungstext neu aufnehmen Aufnahme beenden Drücken Sie die T astenfolge 8" und #" Drücken Sie die T astenfolge 5" und #" Notiz (Memo) aufnehmen Aufnahme beenden Drücken Sie die T astenfolge 9" und #" Drücken Sie die T astenfolge 5" und #" Raumüberwachung *2) Ra[...]

  • Pagina 17

    Wichtige Informationen 17 7 Wichtige Informationen Fehlersuche Haben Sie Probleme mit Ihrem Anrufbeantworter , kontrollieren Sie bitte die folgenden Hinweise. Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler . Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Anrufbeantworter lässt sich nicht einschalten Überprüfen Sie, ob der Netzadapter ri[...]

  • Pagina 18

    Wichtige Informationen 18[...]

  • Pagina 19

    Contents 19 1 Safety Information 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended use 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Battery 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I[...]

  • Pagina 20

    Contents 20 5 Calls List (CLIP) 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viewing the calls list 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dialling a phone number from the calls list 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deleting a pho[...]

  • Pagina 21

    Safety Information 21 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly . Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. We reserve the right to make technical and optical modifications to the product du- ring the[...]

  • Pagina 22

    Safety Information 22 Temperature and ambient conditions The answering machine is designed for use in protected rooms with a temperature range from 10 °C to 30 °C. The answering machine should not be used in rooms exposed to moisture, such as bathrooms or laundries. Prevent close proximity to sources of heat, such as radiators, as well as ne- gat[...]

  • Pagina 23

    3 10 4 2 1 6 7 9 8 11 12 14 15 17 18 16 5 13 Operating Elements 23 2 Operating Elements 1. Maximum call length setting 2. T ake call switch 3. Power adapter plug connection socket 4. T elephone line jack 5. LED indicating new calls available 6. Calls list selection button (CLIP) 7. V olume (louder) 8. Forward / Checking day and time announcement 9.[...]

  • Pagina 24

    Starting U p 24 3 Starting Up Safety notes It is essential to read the Safety Information at the beginning of this manual before starting up. Checking the package contents The package contains: an answering machine a power adapter plug a telephone connection cable an operating manual Inserting batteries (not included in material supplied) Before co[...]

  • Pagina 25

    Starting U p 25 3. Confirm by pressing c . The currently set weekday appears in the display . 4. Set the weekday required by pressing selection button y or z . 5. Confirm by pressing c . The message ZEIT EINSTELLEN appears in the display . 6. Confirm by pressing c . The hour indicator flashes in the display . 7. Set the hour required by pressing se[...]

  • Pagina 26

    Operation 26 4 Operation Using the default outgoing message If you have not recorded an outgoing message, the answering machine automatically plays the de- fault outgoing message. The default message can have a male or female voice. T o select between a male and female voice, press the REC/ x button twice in short succession. Wording of the default[...]

  • Pagina 27

    Operation 27 Setting the recording time On the rear side of the answering machine is a sliding switch (Seconds 60 120). This switch is used to set the length of time for a recorded message. Y ou can select between 60 or 120 seconds. If the caller speaks for a longer period, an acoustic signal is issued and the call is disconnected. If there is a pa[...]

  • Pagina 28

    Operation 28 Deleting individual messages Press the  button while the message to be deleted is being played. Deleting all messages After all messages have been played, press and hold the  button until an acoustic signal is issued. Recording a memo Y ou can leave a memo for other answering machine users. 1. Press and hold the ¢ button. 2. The[...]

  • Pagina 29

    Calls List (CLIP) 29 5 Calls List (CLIP) The call number display , which appears when a call is received, enables you recognise who is cal- ling before actually taking the call. A condition for this is that the function is available on your tele- phone line. If the message KEINE NUMMER appears in the display , the call number was only partially or [...]

  • Pagina 30

    Calls List (CLIP) 30 If no button is pressed for 30 seconds, the current time, date, number of phone numbers in the calls list and number of newly registered phone numbers return to the display . Dialling a phone number from the calls list Phone numbers can be selected from the calls list and dialled by the connected telephone. 1. Use the selection[...]

  • Pagina 31

    Remote Access 31 6 Remote Access Remote access enables the answering machine to be contacted from any telephone which uses tone dialling in order to listen to messages received and execute other functions. Access code for remote access The answering machine is provided with a personal identification number (remote access code) so only you can liste[...]

  • Pagina 32

    Remote Access 32 Record memo End recording Press key sequence 9" and #" Press key sequence 5" and #" Room monitoring *2) End room monitoring Press key sequence 0" and #" Press key sequence 5" and #" If you want to delete all messages, please press 3 and # after the last message has bee[...]

  • Pagina 33

    Important Information 33 7 Important Information Troubleshooting Should problems arise with the answering machine, refer to the following information. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. There is a 2 year period of guarantee. Answering machine cannot be switched on Check that the power adapter plug is fitt[...]

  • Pagina 34

    Wichtige Garantiehinweise V ersion 1.2 − 12.12.2006 Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingrif fen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachge[...]