Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Associated Equipment 6009 manuale d’uso - BKManuals

Associated Equipment 6009 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Associated Equipment 6009. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Associated Equipment 6009 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Associated Equipment 6009 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Associated Equipment 6009 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Associated Equipment 6009
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Associated Equipment 6009
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Associated Equipment 6009
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Associated Equipment 6009 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Associated Equipment 6009 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Associated Equipment in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Associated Equipment 6009, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Associated Equipment 6009, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Associated Equipment 6009. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MODEL 6009 OPERATOR'S MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ASSOCIATED 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operati ng instructions for battery charger y ou have purchased. You may need to refer to these instructions at a later date. 2. CAUTION. To reduce risk of injury, charge only w et cell, lead-acid, aut omo[...]

  • Pagina 2

    16. DC CONNECTION PRECAUTIONS a. Connect and disconnect the DC output clamps only after setting the charger switches to the OFF position and removing the AC co rd from the electric outlet. Never allow the clamps to touch each other. b. Attach the DC clamps to the battery post and twist or rock ba ck and forth several times to make a good connection[...]

  • Pagina 3

    20. GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS The charger should be grounded to reduce the ri sk of electric shock. This charger is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in a ccordance with all local codes[...]

  • Pagina 4

    OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION: This battery charger must be fully assembled before operat ing. Failure to do so may result in risk of injury. USE OF THE INSTRUMENT PANEL: The MINUTES CHARGE timer has an OFF positi on, a CONTINUOUS CHARGE position and a ti med charge range from 0 to 120 minutes. a. OFF - Always make sure the timer is in the OFF pos[...]

  • Pagina 5

    WIRING DIAGRAM 8 1 YELLOW GRAY BROW N FAN TRANS FORME R RESISTOR RECTI FIER AMMETER DC CIRCUI T BREAKE R POSI TI VE (RED) NEGATI VE (BLACK) AC CIRCU IT BREAKER 4 2 6 WHITE GREEN BLACK TIMER 4 5 6 YELLOW BLACK WH I T E YELLOW WHI T E BLACK BLACK 1 2 3 VOLT S CHARGE SWITCH ORANGE VIOLET JAW GUIDE PROBE "STOP/GO LIGHT" MODEL 6009 PARTS LIST [...]

  • Pagina 6

    MODÈLE 6009 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se révéler utiles ultérieurement. 2. AVERTISSEMENT - Afin d[...]

  • Pagina 7

    15. EMPLACEMENT DU CHARGEUR a. Installer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles c.c. le permettent. b. Ne jamais placer le chargeur direct ement au-dessus d'une batterie pendant la charge; les gaz s'échappant de la batterie peuven t corroder et endommager le chargeur. c. Ne jamais laisser l'acide de la batterie s&apos[...]

  • Pagina 8

    g. Les batteries pour bateaux doivent être démontées et chargées à terre. La charge à bord d'un bateau exige un instrument mis a u point spécialement pour applications maritimes. NOTA: NE PAS UTILISER COMME CHARGEUR POUR APPLICATIONS MARITIMES 20. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE CONNEXION DU CORDON C.A. Le chargeur doit être mis[...]

  • Pagina 9

    INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Attacher la poignée au chargeur en utilisant les quatre vis fournis. INSTRUCTIONS D'OPERATION ATTENTION: Cet chargeur de batterie doit être complètement a ssemblé avant l'utilisation. Faillira à l'attention peut conduire aux risques de blessure. UTILISAT ION DU PANNEA U DE BORD: Le compte minutes T[...]

  • Pagina 10

    SCHÉMA DE CÂBLAGE 8 1 YELLOW GRAY BROW N FAN TRANSFORMER RESISTOR RECTI FIER AMMETER DC CIRC UIT BREAKE R POSITI VE (RED) NEGATIVE (BLACK ) AC CIR CUIT BREAKER 4 2 6 WHITE GREEN BLACK TIMER 4 5 6 YELLOW BLACK WHI TE YELLOW WHI TE BLACK BLACK 1 2 3 VOLTS CHARGE SW IT CH ORANGE VIOLET JAW GUIDE PROBE "STOP /GO LIGHT" MODÉLE 6009 LISTE DE[...]

  • Pagina 11

    MODELO 6009 MANUAL DEL OPERADOR MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene importantes medidas de seguridad y operatividad para el cargador de baterías que usted ha comprado. Puede necesitar acudir a ellas en algún momento. 2. PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de peligro, cargue solo baterías de autom?[...]

  • Pagina 12

    15. COLOCACIÓN DEL CARGADOR a. Coloque el cargador tan lejos de la batería como los cables de corriente directa lo permitan. b. Nunca coloque el cargador directamente por encima de la batería a cargar; los gases dañarán el cargador. c. Nunca permita que el ácido de la batería pueda caer en el cargador cuando se lee la gravedad específica o [...]

  • Pagina 13

    20. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DEL CABLE AC A TIERRA El cargador debería estar en tierra para r educir el riesgo de shock eléctrico. El cargador está equipado con un cable eléctric o que tiene un conductor y un enchufe de tierra. El enchufe debe ser conectado en una terminal que esté adecuadamente instalada de acuerdo co n las normas locales. [...]

  • Pagina 14

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRECAUCIÓN . El cargador de batería debe estar totalmente ensamblado antes de ser utilizado. Si no, podría haber riesgo de daños personales . UTILIZACIÓN DEL PANEL DE INSTRUMENTOS El cr omómetro de TIEM PO DE CARGA tiene una pos ición de OFF, una posición de CARGA CONTINUA y un rango de CARGA PROGRAMABLE de 0 a 1[...]

  • Pagina 15

    DIAGRAMA DE CABLES 8 1 4 2 6 4 5 6 1 2 3 AMPERIMETRO CRONOMET RO NEGRO AMARRI LLO NEGRO NEGRO VERDE BLANCO BLANCO VOLTS CHARGE SW ITCH NARRANJA CHOCOLATE VIOLE TA GRIS VENTI LADOR NEGRO BLANCO AMARRILLO CIRC UITO PROTECTOR AMARILLO TRAN SFOR MAD OR NEG (NOIR) POS. (ROJO) CIRCUI TO PROTE CTO R RECTIFICADOR RESI STENCI A "LAMPARA I NDI CADORA&qu[...]

  • Pagina 16

    16 NOTES: ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION 5043 FARLIN AVE. ST. LOUIS, MISSOURI 63115 Tel. (314) 385-5178 Fax. (314) 385-3254 www.associat edequip.com W2053 027-0587 Rev. 20120127[...]