Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Archos 50 manuale dโ€™uso - BKManuals

Archos 50 manuale dโ€™uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161

Vai alla pagina of

Un buon manuale dโ€™uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale dโ€™uso Archos 50. La mancanza del manuale dโ€™uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, lโ€™inclusione del manuale dโ€™uso in una forma diversa da quella cartacea รจ permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Archos 50 o video didattici per gli utenti. La condizione รจ il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa รจ il manuale dโ€™uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioรจ organizzare. Cosรฌ, il manuale dโ€™uso Archos 50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale dโ€™uso รจ istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o lโ€™esecuzione di determinate azioni. Il manuale รจ una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale dโ€™uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalitร  aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale dโ€™uso Archos 50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Archos 50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Archos 50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Archos 50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformitร  con le norme pertinenti

Perchรฉ non leggiamo i manuali dโ€™uso?

Generalmente questo รจ dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalitร  specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e lโ€™avvio Archos 50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalitร  specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Archos 50 e modi per risolvere i problemi piรน comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Archos in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali dโ€™uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Archos 50, come nel caso della versione cartacea.

Perchรฉ leggere il manuale dโ€™uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilitร  del dispositivo Archos 50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Archos 50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale dโ€™uso

  • Pagina 1

    1 EN T able of conten ts For more inf ormation, please consult the F AQs on www.archos.com. Make sure t o read them before considering any pr oduct return. Y our deal may be no big deal. As we are often updating and improving our products, your deviceโ€™ s software may have a slightly di๎€Ÿer ent appearance or modi๎€žed functionality than presented[...]

  • Pagina 2

    2 Package C ontents Check your product box for the f ollowing items: - ARCHOS 50 Platinum - Battery - Headset - Micro SIM adaptor - USB cable - Charger - Quick start guide - Warranty L egal & Safety notices The items supplied with your device and available accessories may vary depending on your region or service provider. The supplied items are[...]

  • Pagina 3

    3 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 EN 1 Webcam Loudspeaker Volume buttons Microphone ON/OFF button 2 3 4 5 Description of the phone ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 3 11/06/2013 17:54:04[...]

  • Pagina 4

    4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 Description of the phone Headset jack Micro-USB port Camera Flashlight Loudspeaker 6 9 8 7 10 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 4 11/06/[...]

  • Pagina 5

    5 11 13 12 EN Menu button: open the list of options available on the current screen. Home button: short press to return to the Home screen; double press to open the list of recent applications. Back button: return to the previous screen. Description of the phone Menu button Home button/Recent apps Back button 13 12 11 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.[...]

  • Pagina 6

    6 Assembling 1. Use the notch to remov e the back cover . Do not bend or twist the back cover excessively. Doing so may damage the cover. 2. T o inser t your 3G SIM card, slide it facing downwards in the 2G/3G slot (slot 1). T o insert your standard SIM card, slide it facing do wnwards in the 2G slot (slot 2). 3. T o inser t a Memory card, push upw[...]

  • Pagina 7

    7 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 EN Assembling Memory card slot ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 7 11[...]

  • Pagina 8

    8 T urn ON 1. Press and hold the ON/OFF button to turn on the device. When you turn on your device, a PIN c ode may be requested. 2. Type the PIN c ode supplied with your SIM card. Beware of typing a wrong PIN code. 3. Select โ€˜OKโ€™ . If you are turning on your device for the ๎€žrst time, follow the on-scr een instructions to set up your device. [...]

  • Pagina 9

    9 EN Tip: Your device turns off the touch screen when you do not use it for a specified period. To turn on the screen, press the ON/OFF button. Getting started Through the wizar d The ๎€žrst time you start up your ARCHOS, the installation wizard will help you set up your device: - Language - Date & time - WiF i connec tion - Location service op[...]

  • Pagina 10

    10 3G connection With your 3G SIM card , you can connect to the Internet without setting. The ARCHOS will only have signal if you ar e in an area cover ed by your 3G providerโ€™ s 3G or EDGE network. When connected to the 3G network, the 3G icon is displayed in the status bar . T o be able to access Internet, the mobile data icon must be activated.[...]

  • Pagina 11

    11 EN WiF i connection W ARNING: Make sure that you ar e in a W iFi zone. Y ou can access the WiF i settings quickly from the status bar . 1. Drag down the status bar. The status dashboard is displayed. 2. Touch the โ€œSettingsโ€ icon to open the settings menu. 3. In the โ€œWireless & networksโ€, if the WiFi is o๎€Ÿ, slide the WiFi switch to [...]

  • Pagina 12

    12 Adding a Google account A Google account lets you take full advantage of any Google apps and services that you may want to use. 1. Go to โ€œSettingsโ€ > โ€œ Accounts โ€ > โ€œ Add accountโ€ . 2. Select the account type โ€œGoogleโ€ to add. 3. Follow the onscr een steps to enter information about the account. Once the account is creat ed,[...]

  • Pagina 13

    13 EN Saving your con tacts All your contacts are always a vailable on the web and can be synced to any Andr oid phone thatโ€™ s set up with the same Google account. 1. Install the SIM card with your contacts in your phone. 2. From a Home or All A pps screen, select the People app . 3. T ouch the Menu button > โ€œImport/Expor tโ€ . 4. In Impor [...]

  • Pagina 14

    14 T ap: touch once to select or launch a menu, option, or application. T ap and hold: tap an item and hold it for more than 2 seconds. Drag: tap an item and move it to a new location. Double-tap: tap an item twice quick ly . Flick: briskly scroll up, down, left, or right to mov e through lists or screens. Pinch: place two of your ๎€žngers far apar[...]

  • Pagina 15

    15 EN The extended home screen: Navigate between di๎€Ÿer ent home screen panels by swiping left and right. Home button Short press the Home button to go back to the main screen. Double press the Home button to display all the apps you have opened. S wipe any app left or right to close it. Moving a home screen item: T ouch and hold your ๎€žnger onto[...]

  • Pagina 16

    16 Creating application folders: Drop one app icon over another on a home screen and the two icons will be combined. Widgets: T ouch the โ€œ All Appsโ€ icon on your home screen. T ouch โ€œWidgetsโ€ at the top of the screen. From the main W idget screen, you can mov e around widgets just as you do for app icons. Changing your wallpaper: Hold your [...]

  • Pagina 17

    17 EN ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 17 11/06/2013 17:54:09[...]

  • Pagina 18

    18 T roubleshooting My phone is frozen or cannot switch on Check the battery contacts, remove and reinstall your battery, then turn your phone on. Check the battery power level, charge for at least 20 minutes. My phone cannot connect to a network or โ€œNo serviceโ€ is displayed Try connecting in another location. Verify the network coverage with y[...]

  • Pagina 19

    19 FR Pour plus dโ€™ informations, consultez-les F AQs sur www.archos.c om. Consultez-les avant dโ€™ envisager un รฉventuel retour du produit. Le problรจme que vous r encontrez peut รชtre rรฉsolu facilement. Comme nous mettons ร  jour et amรฉliorons rรฉguliรจrement nos pr oduits, le logiciel de votre appareil peut pr รฉsenter une interface ou des f[...]

  • Pagina 20

    20 Cont enu de la boรฎte Vรฉri๎€žez que les รฉlรฉments ci-dessous sont prรฉsents dans la boรฎte : - ARCHOS 50 Platinum - Batterie - Kit piรฉton - Adaptateur pour Micro SIM - Cรขble USB - Chargeur - Guide dโ€™utilisation rapide - Guide des garanties et des mentions lรฉgales Il se peut que les รฉlรฉments fournis, de mรชme que les accessoires, varient[...]

  • Pagina 21

    21 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 FR Description du tรฉlรฉphone 1 Camรฉra frontale Haut-parleur Boutons de volume Micro Bouton ON/OFF 2 3 4 5 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 21 11/06/2013 17:54:09[...]

  • Pagina 22

    22 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 6 8 7 Prise kit piรฉton Port Micro-USB Camรฉra Flash Haut-parleur 10 9 Description du tรฉlรฉphone ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 22 [...]

  • Pagina 23

    23 11 13 12 FR Bouton Menu Bouton Accueil/Applications rรฉc entes Bouton Retour 12 11 13 Bouton Menu : a๎€che une liste dโ€™ options disponibles pour un รฉcran donnรฉ. Bouton Accueil : Appui court pour retourner ร  lโ€™ รฉcran dโ€™accueil. Appuyez deux fois successivement pour a๎€cher les applications ouvertes. Bouton Retour : retour ร  lโ€™ รฉcr[...]

  • Pagina 24

    24 Assemblage 1. Utilisez lโ€™ encoche pour enlever la coque arriรจre. Ne pas dรฉformer ou plier la coque arriรจre excessivement au risque de lโ€™endommager. 2. Pour insรฉrer v otre carte SIM 3G, glissez-la dans lโ€™ emplacement 2G/3G en orientant la face magnรฉtique vers le bas (emplacement 1). Pour insรฉrer v otre carte SIM standard, glissez-la d[...]

  • Pagina 25

    25 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 FR Emplacement carte mรฉmoire ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 25 1[...]

  • Pagina 26

    26 Allumer 1. F aites un appui long sur le bouton ON/OFF pour allumer votre appareil. Lorsque vous allumez votr e appareil, il se peut quโ€™un code PIN vous soit demandรฉ . 2. Saisissez le code PIN de votre carte SIM. Attention: assurez vous de saisir le bon c ode PIN. 3. Sรฉlectionnez โ€˜OKโ€™ . Si vous allumez votre tรฉlรฉphone pour la premiรจre [...]

  • Pagina 27

    27 FR Assistant de dรฉmarrage ASTUCE : Lโ€™รฉcran tactile sโ€™รฉteint aprรจs une certaine pรฉriode dโ€™inactivitรฉ. Pour rallumer lโ€™รฉcran, faites un appui court sur le bouton ON/OFF. La premiรจre fois que v ous allumez votre tรฉlรฉphone, lโ€™assistant de dรฉmarrage v ous permet de le paramรฉtrer : - Langue - Date & heure - Connexion WiF i - [...]

  • Pagina 28

    28 Conne xions 3G & WiFi Connexion 3G Avec votr e carte SIM 3G, connectez-vous ร  Internet sans paramรจtrage. V otre tรฉlรฉphone nโ€™ aura de signal que si vous รชtes dans une zone de rรฉseau 3G/EDGE couverte par votre opรฉrateur 3G. Lorsque vous รชtes connectรฉs au rรฉseau 3G, lโ€™icรดne 3G est a๎€chรฉe dans la barr e de statuts. Pour accรฉde[...]

  • Pagina 29

    29 FR Connexion W iFi A T TENTION : assurez-vous dโ€™ รชtre dans une zone WiF i. V ous pouvez accรฉder rapidement aux paramรจtres WiF i ร  partir de la barre de statuts. 1. Tirez vers le bas la barre de sta tuts. Le panneau des statuts sโ€™ a๎€che. 2. Sรฉlectionnez "Paramรจtres" pour a๎€cher la page des paramรจtres WiFi. 3. Si le W iFi [...]

  • Pagina 30

    30 Ajouter un compte Google Un compte Google vous permet de pro๎€žter au maximum des applications et des services Google que vous pourriez utiliser . 1. Sรฉlectionnez โ€œParamรจtresโ€ > โ€œComptesโ€ > โ€œ Ajouter compteโ€ . 2. Sรฉlectionnez โ€œGoogleโ€ pour le type de compte ร  ajouter . 3. Suivez les instructions ร  lโ€™ รฉcran pour sais[...]

  • Pagina 31

    31 FR Sauvegarder vos c ontacts T ous vos contacts sont disponibles sur le W eb et peuvent รชtre synchronisรฉs sur n โ€™importe quel tรฉlรฉphone Android paramรฉtrรฉ a vec votre compt e Google. 1. Insรฉrer votre carte SIM incluant vos contacts dans votre tรฉlรฉphone. 2. A partir de lโ€™ รฉcran dโ€™ Accueil ou de lโ€™ รฉcran T outes les applications,[...]

  • Pagina 32

    32 Appuyer: appuyez une f ois pour sรฉlectionner ou lancer un menu, une option ou une application. Appuyer et maintenir: sรฉlectionnez un รฉlรฉment et maintenez votre doigt appuyรฉ plus de 2 secondes. Dรฉplacer: sรฉlectionnez un รฉlรฉment, maintenez votre doigt appuyรฉ et dรฉplacez-le . T apoter: tapotez un รฉlรฉment deux fois rapidement. Dรฉ๎€Ÿler[...]

  • Pagina 33

    33 FR L โ€™ รฉcran dโ€™ac cueil รฉtendu : Naviguez entre les di๎€Ÿรฉr ents รฉcrans dโ€™accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite. Bouton Accueil Appui court pour retourner ร  lโ€™ รฉcran dโ€™accueil. Appuyez deux fois successiv ement pour a๎€cher les applications ouvertes. F aites glisser une application vers la gauch[...]

  • Pagina 34

    34 Dรฉsinstaller une application : A partir de lโ€™ รฉcran T outes les applications, maintenez votre doigt appuyรฉ sur lโ€™ icรดne, puis faites-la glisser vers le haut de lโ€™ รฉcran et dรฉposez-la sur lโ€™icรดne Dรฉsinstaller . Crรฉer des dossiers dโ€™ applications : A partir dโ€™un รฉcran dโ€™accueil, dรฉposez une icรดne sur une autre pour les ra[...]

  • Pagina 35

    35 FR puis sรฉlectionnez Sรฉcuritรฉ. Sรฉlectionnez Verrouillage de lโ€™ รฉcran. Sรฉlec tionnez le type de verrouillage que vous voulez utiliser . Une fois que vous avez sรฉlectionnรฉ une option, un รฉcran de verrouillage sโ€™ a๎€che chaque fois que votre รฉcran est rรฉactivรฉ . V ous รชtes alors invitรฉ ร  saisir le schรฉma, le code PIN ou tout au[...]

  • Pagina 36

    36 Dรฉpannage Mon tรฉlรฉphone ne rรฉpond pas ou ne sโ€™allume pas Vรฉrifiez que la batterie est bien en place. Enlevez la batterie puis remettez-la en place et rallumez le tรฉlรฉphone. Vรฉrifiez la charge de la batterie et chargez le tรฉlรฉphone pendant 20 minutes minimum. Mon tรฉlรฉphone ne se connecte pas au rรฉseau ou affiche โ€œPas de service?[...]

  • Pagina 37

    37 FR Dรฉpannage Dans Opรฉrateur de rรฉseau, sรฉlectionnez votre opรฉrateur. Dans Noms des points dโ€™accรจs, entrez le nom du point dโ€™accรจs et saisissez les paramรจtres de connexion. ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 37 11/06/2013 17:54:11[...]

  • Pagina 38

    38 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 38 11/06/2013 17:54:11[...]

  • Pagina 39

    39 DE Inhaltsverzeichnis Verpackungsinhalt....................................................... Beschreibung des Gerรคts........................................... Montage.......................................................................... Erste Schritte.................................................................. Der Assistent........[...]

  • Pagina 40

    40 Package C ontents In der V er packung mรผssen folgende Elemente enthalten sein: - ARCHOS 50 Platinum - Batterie - Headset - Micro-SIM-Adapter - USB-Kabel - Ladegerรคt - Benutzerhandbuch - Garantie, Impressum und Sicherheitshinweise Die mit Ihrem Gerรคt mitgelieferten Elemente und das verfรผgbare Zubehรถr kรถnnen je nach Region oder Dienstleister[...]

  • Pagina 41

    41 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 DE Beschreibung des Gerรคts Package C ontents 1 Webcam Lautsprecher Lautstรคrketasten Mikrofon EIN/AUS- Tast e 2 3 4 5 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 41 11/06/2013 17:54:11[...]

  • Pagina 42

    42 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 Kopfhรถreranschluss Micro-USB-Anschluss Kamera Blitzlicht Lautsprecher 6 9 8 7 10 Beschreibung des Gerรคts ARCHOS_50_Platinum_book_quick[...]

  • Pagina 43

    43 11 13 12 DE Menu (Menรผ)-T aste Home-T aste Back (Zurรผck)- T aste 11 13 12 Beschreibung des Gerรคts Menu (Menรผ)- T aste ร–๎€Ÿnet auf dem aktuellen Bildschirm die Liste verfรผgbarer Optionen. Home-T aste Kurz drรผcken, um zum Startbildschirm zu gelangen; doppeltippen, um eine Liste der neuesten Anwendungen zu รถ๎€Ÿnen. Back (Zurรผck)- Taste Zur[...]

  • Pagina 44

    44 Montage 1. Entfernen Sie die Rรผckseitenabdeckung. Die Rรผckseitenabdeckung nicht รผbermรครŸig biegen oder verdrehen. Die Abdeckung kann sonst beschรคdigt werden. 2. Um Ihre 3G SIM-Kar te einzufรผhren, diese mit der V orderseite nach unten in den 2G/3G-Slot schieben (Slot 1). Um Ihre Standard-SIM-Karte einzufรผhren, diese mit der V orderseite na[...]

  • Pagina 45

    45 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 DE Montage Speicherkartenslot ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 45 1[...]

  • Pagina 46

    46 Einschalten 1. Drรผcken und halten Sie die EIN/AUS- T aste, um das Gerรคt einzuschalten. Beim Einschalten des Gerรคts muss eine PIN-Nummer eingegeben werden. 2. Geben Sie die mit Ihrer SIM-Kar te erhaltene PIN-Nummer ein. 3. Wรคhlen Sie โ€˜OKโ€™ . Schalten Sie Ihr Gerรคt das erste Mal ein, folgen Sie fรผr die Einrichtung des Gerรคts den Anweisun[...]

  • Pagina 47

    47 DE Installationsassistent Wenn Sie Ihren ARCHOS das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen: - Sprache - Datum & Uhrzeit - WLAN Verbindung - Standortdienst Tipp: Wird der Touchscreen รผber einen bestimmten Zeitraum hinwe[...]

  • Pagina 48

    48 3G- & WLAN-V erbindung 3G Mit Ihrer 3G-SIM-Kar te kรถnnen Sie ohne Einstellungen mit dem Internet verbinden. Beachten Sie, dass der ARCHOS nur dann ein Signal erhรคlt, wenn Sie sich im Bereich des 3G- oder EDGE-Netzwerks Ihres 3G-Anbieters be๎€žnden. Ist das Gerรคt mit dem 3G-Netzwerk verbunden, wird in der Statusleiste das 3G-Symbol angezei[...]

  • Pagina 49

    49 DE 3G- & WLAN-V erbindung WLAN ACHTUNG: Stellen Sie sicher , dass Sie sich innerhalb einer W iFi(WLAN)-Zone aufhalten. Von der Statusleist e aus kรถnnen Sie schnell auf die W iFi (WLAN)-Einstellungen zugreifen. 1. Ziehen Sie die Statusleiste herunter. Das Status-Dashboard wird angezeigt. 2. Berรผhren Sie โ€œEinstellungenโ€ , um das Menรผ WL[...]

  • Pagina 50

    50 Google -Konten & K ontakte Google -Konto hinzufรผgen Mit einem Google -Konto kรถnnen Sie Ihre Google-Apps und Dienste in vollem Umfang nutzen. 1. Gehen Sie zu "Settings" > " Accounts" > " Add account" ("Einstellungen" > "Konten & Synchronisierung" > "Konto hinzufรผgen&quo[...]

  • Pagina 51

    51 DE Google -Konten & K ontakte Speicherung Ihrer Kontakte Alle Ihre Kontakte sind im Web immer verfรผgbar und kรถnnen mit jedem Android- T elefon synchronisiert werden, das mit dem gleichen Google-Konto eingerichtet ist. 1. Legen Sie die SIM-Karte mit Ihren Kontakten in Ihr T elefon ein. 2. Wรคhlen Sie v om Bildschirm โ€žHomeโ€œ oder โ€žAll A[...]

  • Pagina 52

    52 Tippen Einmal tippen fรผr Auswahl oder starten von Menรผs, Optionen oder Anwendungen. Tippen und halten Auf ein Element tippen und lรคnger als 2 Sekunden halten. Ziehen Auf ein Element tippen und zu einer neuen Position verschieben. Doppeltippen Ein Element zweimal hintereinander kurz antippen. Blรคttern Schnelles scrollen nach oben, unten, link[...]

  • Pagina 53

    53 DE Android TM kennenlernen Der erweiterte Startbildschirm: Wechseln Sie dur ch W ischen nach links und rechts zwischen verschiedenen ยซHomeยป- Bildschirmen. Home-T aste Kurz drรผcken, um zum Startbildschirm zu gelangen. Doppeltippen, um eine Liste der neuesten Anwendungen zu รถ๎€Ÿnen. Ein Element vom Startbildschirm verschieben: Zum Verschieben [...]

  • Pagina 54

    54 Ein Element deinstallieren: Auf den ยซAlle Appsยป-Bildschirmen das betre๎€Ÿende Element berรผhren und halt en. Den Finger im Bildschirm nach oben bewegen und รผber dem ยซDeinstallierenยป-Papierkorb loslassen. Anwendungsor dner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol รผber ein anderes . Die beiden Symbole werden kombi[...]

  • Pagina 55

    55 DE T ouchscreen sperren: Berรผhren Sie Einstellungen auf dem Schnelleinstellungen-Dashboard in der Statusleiste. Scrollen Sie nach unten und berรผhren Sie "Sicherheit" . Berรผhren Sie Bildschirmsperrung. Berรผhren Sie die gewรผnschte Art der Sperrung. Nach erfolgter Sperrung wird ein Sperrbildschirm angezeigt, sobald der Bildschirm akt[...]

  • Pagina 56

    56 Fehler behebung Mein Telefon ist abgestรผrzt oder es kann nicht eingeschaltet werden Die Akkukontakte รผberprรผfen, den Akku herausnehmen und wieder einlegen und das Telefon einschalten. Den Ladezustand des Akkus รผberprรผfen und mindestens 20 Minuten aufladen. Mein Telefon kann nicht mit einem Netzwerk verbinden oder es wird โ€žKein Dienstโ€œ a[...]

  • Pagina 57

    57 DE Kon๎€Ÿguration eines neuen 3G-Netzwerks: Verbindet sich das Gerรคt nicht automatisch mit dem Netzwerk Ihres 3G-Anbieters, wenden Sie sich an Ihren 3G-Anbieter, um so die Verbindungsparameter zu erhalten. Tippen Sie auf Ihrem Gerรคt auf Settings (Einstellungen). Wรคhlen Sie Wireless & networks > More... > Mobile networks (WLAN & [...]

  • Pagina 58

    58 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 58 11/06/2013 17:54:14[...]

  • Pagina 59

    59 ES รndice Contenido de la caja................................................... Descripciรณn del dispositivo...................................... Ensamblado................................................................... Utilizaciรณn por primera vez....................................... Asistente de navegaciรณn...........................[...]

  • Pagina 60

    60 60 Cont enido de la caja Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes: - ARCHOS 50 Platinum - Baterรญa - Headset - Micro SIM Adaptador - USB cable - Cargador - Guรญa de usuario - Avisos de garantรญa, legales y de seguridad Los elementos suministrados con su dispositivo y los accesorios disponibles pueden variar segรบn la z[...]

  • Pagina 61

    61 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 ES Descripciรณn del dispositivo 1 Webcam Altavoz Botones de volumen Micrรณfono Botรณn ON/OFF 2 3 4 5 Cont enido de la caja ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 61 11/06/2013 17:54:14[...]

  • Pagina 62

    62 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 62 Conector de headset Puerto micro USB Camera Flashlight Altavoz 6 9 8 7 Descripciรณn del dispositivo 10 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.[...]

  • Pagina 63

    63 11 13 12 63 ES Botรณn Menรบ Botรณn Inicio Botรณn Volv er 13 12 11 Botรณn Menรบ Abre la lista de opciones disponibles en la pantalla actual. Botรณn Inicio Pulse brevement e para volver a la pantalla de inicio. Pulse dos v eces para abrir la lista de aplicaciones recientes. Botรณn Volv er Vuelve a la anterior pantalla. ARCHOS_50_Platinum_book_quic[...]

  • Pagina 64

    64 Getting started Ensamblado 1. Quite la cubierta posterior. No doble ni fuerce excesivamente la cubierta posterior ya que podrรญa daรฑarla. 2. Para insertar una tarjeta SIM 3G, introduzca la tarjeta boca abajo en la ranura 2G/3G (ranura 1). Para insertar una tarjeta SIM estรกndar , introduzca la tarjeta boca abajo en la ranura 2G (ranura 2). 3. P[...]

  • Pagina 65

    65 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 ES Ranura de la tarjeta de memoria ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd[...]

  • Pagina 66

    66 Utilizaciรณn por primera vez Encendido 1. Mantenga pulsado el botรณn ON/OFF para encender el dispositivo. Al encender el dispositivo , se le pedirรก que introduzca un cรณdigo PIN. 2. Introduzca el cรณdigo PIN suministrado con su tarjeta SIM. 3. Haga clic en โ€œOKโ€ [Aceptar]. Al encender el dispositivo por primera vez, siga las instrucciones en[...]

  • Pagina 67

    67 ES Asistente de inicio La primera vez que encienda el ARCHOS, el asistente de instalaciรณn le ayudarรก a con๎€žgurar el dispositivo : - Idioma - Fecha y hora - Conexiรณn WiF i - El servicio de ubicaciรณn Consejos: El dispositivo desactiva la pantalla tรกctil tras un determinado periodo sin utilizar. Para volver a activar la pantalla, pulse el bo[...]

  • Pagina 68

    68 Cone xiรณn 3G & WiFi Conexiรณn 3G Utilice su tarjeta SIM 3G para conectarse a Internet sin necesidad de con๎€žguraciรณn adicional. El ARCHOS podrรก conectarse siempre que se encuentre en la zona de cobertura de su proveedor 3G o red EDGE. Al conectarse a la red 3G, aparecerรก el icono 3G en la barra de estado. Para poder acc eder a Internet,[...]

  • Pagina 69

    69 ES Cone xiรณn 3G & WiFi Conexiรณn W iFi Asegรบrese de que se encuentra en una zona WiF i. Puede acceder a los ajustes de WiFi rรกpidamente desde la barra de estado. 1. Arrastre hacia abajo la barra de estado. Aparecerรก el panel de contr ol del estado. 2. T oque โ€œ A justesโ€ para abrir el menรบ de ajustes de WiF i. 3. Si el sistema WiF i [...]

  • Pagina 70

    70 Cuenta de Google & C ontactos Aรฑadir una cuenta de Google La cuenta de Google le permite aprovechar al mรกximo cualquier aplicaciรณn o servicio de Google que desee utilizar . 1. Vay a a โ€œSettingsโ€ [Ajustes] > โ€œ Accountsโ€ [Cuentas] > โ€œA dd accountโ€ [Aรฑadir cuenta]. 2. En tipo de cuenta, seleccione โ€œGoogleโ€ . 3. Siga la[...]

  • Pagina 71

    71 ES Cuenta de Google & C ontactos Guardar sus contactos T odos sus contactos estรกn disponibles en todo momento en la web y pueden sincronizarse con cualquier telรฉfono Android con๎€žgur ado con la misma cuenta de Google. 1. Inserte la tarjeta SIM con sus contactos. 2. Desde la pantalla de Inicio o T odas las aplicaciones, seleccione la aplic[...]

  • Pagina 72

    72 Pulsar Con los dedos, toque una vez par a seleccionar o lanzar un menรบ, opciรณn o aplicaciรณn. Pulsar y mantener Pulse un elemento y mantรฉngalo pulsado durante mรกs de 2 segundos. Arrastrar Pulse un elemento y arrรกstrelo hasta la nueva ubicaciรณn. Pulsar dos veces Pulse un elemento dos veces r รกpidamente. Deslizar Deslice rรกpidamente un ded[...]

  • Pagina 73

    73 ES La pantalla de inicio ampliada: Desplรกcese entre distintos paneles de la pantalla de inicio deslizando el dedo a la izquierda y la derecha. Desplazamiento de un elemento de la pantalla de inicio: Mantenga el dedo sobre รฉl hasta que aparezcan lรญneas de cuadrรญcula de posiciรณn; a continuaciรณn, deslรญcelo hasta la ubicaciรณn deseada y suelt[...]

  • Pagina 74

    74 Creaciรณn de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicaciรณn sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarรกn. Widgets: T oque el icono odas las aplicaciones en la pantalla de inicio. Toque Widgets en la parte superior de la pantalla. En la pantalla W idgets principal, puede desplazarse de un widget a otro de la m[...]

  • Pagina 75

    75 ES pantalla, solicitando el patrรณn, PIN u otra clave especi๎€žcada. ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 75 11/06/2013 17:54:19[...]

  • Pagina 76

    76 Mi telรฉfono estรก bloqueado o no lo puedo encender Verifique los contactos de la baterรญa, retire y vuelva a colocar la baterรญa y luego encienda de nuevo el telรฉfono. Compruebe el nivel de carga de la baterรญa, recรกrguela durante al menos 20 minutos. Mi telรฉfono no puede conectarse a la red o aparece un mensaje de "Sin servicio" P[...]

  • Pagina 77

    77 ES conexiรณn correctos. En su dispositivo, pulse โ€œSettingsโ€ [Ajustes]. Seleccione โ€œWireless & networksโ€ [Conexiones inalรกmbricas] >... > โ€œMobile networksโ€ [Redes mรณviles]. Seleccione los parรกmetros de red. En โ€œNetwork operatorsโ€ [Operadores de red], seleccione su operador. En โ€œAccess Point Namesโ€ [APN], seleccion[...]

  • Pagina 78

    78 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 78 11/06/2013 17:54:19[...]

  • Pagina 79

    79 IT Sommario Contenuto della conf ezione................................... Descrizione del dispositivo..................................... Assemblaggio.............................................................. Introduzione................................................................. Installazione guidata.................................[...]

  • Pagina 80

    80 80 Cont enuto della conf ezione Assicurarsi della presenza dei seguenti articoli nella confezione: - ARCHOS 50 Platinum - Batteria - Cu๎€a - Adattatore Micro SIM - Cavo USB - Caricatore - Guida dellโ€™utente - Garanzia, note legali e sulla sicurezza Gli articoli forniti con il dispositivo e gli accessori disponibili possono variare in base al P[...]

  • Pagina 81

    81 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 81 IT Webcam Altoparlanti Pulsanti per il volume Microfono Pulsante ON/OFF 1 3 2 5 4 Descrizione del dispositivo ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 81 11/06/2013 17:54:19[...]

  • Pagina 82

    82 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 82 Descrizione del dispositivo Jack per auricolare Porta micro-USB Fotocamer a Flash Altoparlanti 6 8 7 10 9 ARCHOS_50_Platinum_book_qui[...]

  • Pagina 83

    83 11 13 12 83 IT Pulsante Menu Pulsante Home Pulsante Indietro 11 13 12 Pulsante Menu: aprire la lista di opzioni disponibili sulla schermata corrente. Pulsante Home: premer e brevemente per tornare alla schermata principale; doppio tocco per aprire l'elenco delle applicazioni recenti. Pulsante Indietro: ritorno alla schermata precedente. ARC[...]

  • Pagina 84

    84 84 Assemblaggio 1. Rimuovere la copertura posteriore. Non piegare o torcere eccessivamente la copertura posteriore. Si potrebbe danneggiare. 2. Per inserire la scheda SIM 3G, farla scorrer e rivolta verso il basso e inserirla nello slot 2G/3G (slot 1). Per inserire la scheda SIM standard , farla scorrere rivolta verso il basso e inserirla nello [...]

  • Pagina 85

    85 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 85 IT Slot della scheda di memoria ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd[...]

  • Pagina 86

    86 86 Introduzione Acc ensione 1. Premere e t enere premuto il pulsante ON/OFF per accendere il dispositivo . Quando si accende il dispositivo , puรฒ essere richiesto un codice PIN. 2. Digitare il codice PIN fornit o con la scheda SIM. 3. Selezionare "OK" . Se si accende il dispositivo per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzat[...]

  • Pagina 87

    87 87 IT Installazione guidata La prima volta che si avvia ARCHOS, il wizard di installazione aiuterร  ad installare il dispositivo : - Lingua - Data e ora - Connessione WiF i - Il servizio di localizzazione Suggerimenti: Il dispositivo disattiva il touch screen quando non lo si utilizza per un periodo determinato. Per attivare lo schermo, premere [...]

  • Pagina 88

    88 88 Connessione 3G & WiF i Connessione 3G Con la scheda SIM 3G, รจ possibile connettersi a Internet senza impostare alcunchรฉ. Il dispositivo ARCHOS riceverร  il segnale solo se si trova in una zona coperta dalla rete 3G o EDGE del proprio provider 3G. Quando รจ collegato alla rete 3G, l'icona 3G รจ visualizzata nella barra di stato. Per[...]

  • Pagina 89

    89 89 IT Connessione 3G & WiF i Connessione W iFi A T TENZIONE: Accertarsi di essere in una zona coperta da WiF i. รˆ possibile accedere rapidamente alle impostazioni WiF i dalla barra di stato. 1. T rascinare verso il basso la barra di stato . Viene visualizzato il dashboard di stat o. 2. Selezionare โ€œ Impostazioniโ€ per aprire il menรน del[...]

  • Pagina 90

    90 90 Acc ount Google e contatti Aggiunta di un acc ount Google Un account Google consente di sfruttare al meglio tutte le applicazioni e i servizi di Google che รจ possibile utilizzare. 1. Andare a "Impostazioni" > " Account"> " Aggiungi account" . 2. Selezionare il tipo di account "Google" da aggiunge[...]

  • Pagina 91

    91 91 IT Acc ount Google e contatti Salvataggio dei contatti T utti i propri contatti sono sempre disponibili sul web e possono essere sincronizzati con qualsiasi telefono Android che รจ impostat o con lo stesso account Google. 1. Installare la scheda SIM con i contatti presenti nel telefono . 2. Da una schermata Home o T utte le Applicazioni, sele[...]

  • Pagina 92

    92 92 T occo (T ap) T occare una volta per selezionare o avviare un menu, unโ€™ opzione o unโ€™applicazione . T occa e premi (Tap and hold) T occare un elemento e tenerlo premuto per piรน di 2 secondi. T rascina (Drag) T occare un elemento e spostarlo in una nuova posizione. Doppio tocco (Double-tap) T occare un elemento due volte velocemente . Pan[...]

  • Pagina 93

    93 93 IT Schermata iniziale estesa: Navigare tra i vari pannelli della schermata iniziale s๎€žorando da sinistra o destra. Pulsante Home Premere br evemente per tornare alla schermata principale. Doppio tocco per aprire lโ€™ elenco delle applicazioni recenti. Spostare una voce della schermata iniziale: Selezionare e tenere il dito su di essa ๎€žno [...]

  • Pagina 94

    94 94 Conosc ere Android TM Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un โ€™ic ona di applicazione su unโ€™ altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno. Widget: Selezionare lโ€™ic ona T utte le applicazioni della schermata iniziale. T occare i W idget sulla parte superiore dello schermo. Dalla schermata principale W idget, ?[...]

  • Pagina 95

    95 95 IT altra chiave speci๎€žcata. ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 95 11/06/2013 17:54:21[...]

  • Pagina 96

    96 96 Il telefono รจ bloccato o non si accende Controllare i contatti della batteria, rimuovere e reinstallare la batteria, quindi accendere il telefono. Controllare il livello di carica della batteria, caricare per almeno 20 minuti. Il mio telefono non riesce a connettersi a una rete o visualizza il messaggio "No service" Provare a conne[...]

  • Pagina 97

    97 97 IT informazioni ... > Reti mobili. Selezionare Impostazioni di rete. In Operatori di rete, selezionare il proprio operatore. In Nomi punti di accesso, selezionare il corretto nome del punto di accesso e inserire i corretti parametri di connessione forniti dal provider 3G. Risoluzione dei problemi ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 97 11/06[...]

  • Pagina 98

    98 98 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 98 11/06/2013 17:54:21[...]

  • Pagina 99

    99 NL Inhoudsopgave Inhoud van de verpakking..................................... Beschrijving van het apparaat............................... Montage........................................................................ Aan de slag................................................................... Gebruik van de wizard...........................[...]

  • Pagina 100

    100 100 Google & Contacts Inhoud van de verpakking Controleer of de volgende onder delen in de verpakking zitten: - ARCHOS 50 Platinum - Batterij - Headset - Micro SIM-adapter - USB-kabel - Lader - Gebruikershandleiding - Garantie, wettelijke mededelingen en veiligheidsvoorschriftem De onderdelen die bij het apparaat zijn meegeleverd en de acce[...]

  • Pagina 101

    101 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 NL Inhoud van de verpakking Beschrijving van het apparaat Webcam Luidspreker Volumeknoppen Microfoon AAN/UIT -knop 1 3 2 5 4 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 101 11/06/2013 17:54:21[...]

  • Pagina 102

    102 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 102 Aansluiting voor headset Micro-USB-poor t Camera Flits Luidspreker 6 8 7 10 9 Beschrijving van het apparaat ARCHOS_50_Platinum_book[...]

  • Pagina 103

    103 11 13 12 NL Menuknop Home-k nop Back-knop 11 13 12 Menuknop: de lijst met menu-opties van het huidige scherm weergeven. Home-knop: kor t indrukken om terug te keren naar het beginscherm. Dubbel tikken om het overzicht van recent e toepassingen weer te geven. Back-knop: terug naar het vorige scherm. ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 103 11/06/2[...]

  • Pagina 104

    104 104 Montage 1. Verwijder de achterklep. De achterklep niet buigen of knikken. Anders kunt u de achterklep beschadigen. 2. Schuif de 3G SIM-kaar t met de voorkant naar beneden in de 2G/3G-sleuf (sleuf 1). Schuif de standaard SIM-kaar t met de voorkant naar beneden in de 2G-sleuf (sleuf 2). 3. Voor de geheugenkaart duwt u de geheugenkaar tsleuf o[...]

  • Pagina 105

    105 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 NL geheugenkaartsleuf ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 105 11/06/2[...]

  • Pagina 106

    106 106 Aan de slag Inschakelen 1. Houd de AAN/UIT -knop ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Mogelijk moet u een pincode invoeren nadat u het apparaat heeft ingeschakeld. 2. Voer de pincode in die is meegelev erd bij uw SIM-kaar t. 3. Kies โ€˜OKโ€™ . Als u het apparaat voor het eerst inschakelt, volg dan de aanwijzingen op het scherm om het [...]

  • Pagina 107

    107 NL Installatiewizard De eerste keer dat u uw ARCHOS inschakelt, zal de installatiewizard u helpen bij het instellen van uw apparaat : - T aal - Datum en tijd - WiF i-verbinding - De locatieservice Tip: Als u het apparaat gedurende een ingestelde tijdsduur niet gebruikt, wordt het scherm uitgeschakeld. Om het scherm weer in te schakelen, drukt u[...]

  • Pagina 108

    108 108 3G- & WiF i-verbinding 3G-verbindung Via uw 3G SIM-kaart kunt u automatisch verbinding maken met het internet.. De ARCHOS heeft alleen signaal in een gebied met dekking door uw 3G-aanbieder of EDGE- netwerk. Wanneer u bent v erbonden met het 3G-netwerk wordt het 3G-pictogram weergegeven in de statusbalk. Om verbinding te maken met het i[...]

  • Pagina 109

    109 NL 3G- & WiF i-verbinding WiF i-verbindung W AARSCHUWING: Zorg ervoor dat u zich in een WiF i-zone bevindt. U kunt snel toegang tot de WiF i-instellingen krijgen vanaf de statusbalk. 1. Sleep de statusbalk naar beneden. De statusinformatie wordt w eergegeven. 2. Tik op "Instellingen" om het menu WiF i- instellingen te openen. 3. A[...]

  • Pagina 110

    110 110 Google account & C ontacten Een Google account toev oegen Met een Google account kunt u het meeste uit uw Google apps en voorzieningen halen. 1. Ga naarโ€œSettingsโ€ [Instellingen] > โ€œ Accountsโ€ > โ€œ Add accountโ€ [Account toevoegen]. 2. Kies het accounttype "Google" om toe te voegen. 3. Volg de aan wijzingen op h[...]

  • Pagina 111

    111 NL Google account & C ontacten Contacten opslaan Uw contacten zijn altijd beschikbaar op internet en kunnen worden gesynchroniseer d met alle Android-telefoons die via hetzelf de Google-account zijn gecon๎€žgureerd. 1. Plaats de SIM-kaarten met uw contacten in uw telefoon. 2. In het beginscherm of in het scherm " Alle Apps" kiest [...]

  • Pagina 112

    112 112 Tikken Eenmaal tikken om een menu, optie of toepassing te kiezen of te starten. Tikken en vasthouden Op een optie tikken en langer dan 2 seconden vasthouden. Slepen Op een optie tikken en naar een nieuwe locatie verplaatsen. Dubbel tikken Tw ee keer snel op een optie tikken. V egen Snel omhoog, omlaag, naar links of naar rech ts door een li[...]

  • Pagina 113

    113 NL Het uitgebreide startscherm: Navigeren tussen de verschillende startschermpanelen door er van links en rechts overheen te vegen. Home-knop: Kort indrukken om terug te keren naar het beginscherm. Dubbel tikken om het overzicht van recente toepassingen weer te geven. Het verplaatsen van een item op het startscherm: Tik en houd uw vinger op zij[...]

  • Pagina 114

    114 114 V erwijderen van een item: Tik in de schermen Alle apps op het item en houd uw vinger daar , schuif vervolgens uw vinger in de richting van de bovenkant van het scherm en plaats het item op de prullenbak Verwijderen. Het aanmaken van applicatiemappen: Plaats op een startscherm het ene app- pictogram op het andere, en de twee pictogrammen wo[...]

  • Pagina 115

    115 NL Het vergrendelen van het aanr aakscherm: Tik vanuit het snelinstellingen-dashboard op instellingen. Scroll naar beneden en tik op veiligheid. Tik op Scherm vergrendelen. T ik op het type slot dat u wilt gebruiken. Nadat u hier een slot hebt ingesteld, wordt er een vergrendelscherm weer gegeven wanneer uw scherm โ€˜wakker โ€™ wordt, dat om he[...]

  • Pagina 116

    116 116 Probleemoplossing Mijn telefoon doet niets meer of kan niet worden ingeschakeld Controleer de batterijcontacten, verwijder de batterij en plaats de batterij weer terug en zet dan uw telefoon aan. Controleer uw batterijlading en laad de batterij ten minste 20 minuten lang op. Mijn telefoon kan geen verbinding maken met een netwerk of "G[...]

  • Pagina 117

    117 NL maakt met het netwerk van uw 3G-provider, neem dan contact op met uw 3G-provider voor de verbindingsparameters. Tik op Settings [Instellingen] op het apparaat. Kies Wireless & Networks [Draadloos en netwerken] > More [Meer] > Mobile networks [Mobiele netwerken]. Kies Network settings [Netwerkinstellingen]. Bij Network operators [Ne[...]

  • Pagina 118

    118 118 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 118 11/06/2013 17:54:26[...]

  • Pagina 119

    119 PT รndice Conteรบdo da embalagem...................................... Descriรงรฃo do dispositivo......................................... Montagem................................................................... Preparaรงรฃo ................................................................... O assistente.....................................[...]

  • Pagina 120

    120 120 120 120 Cont eรบdo da embalagem Veri๎€žque se tem os seguint es itens na embalagem do seu produto: - ARCHOS 50 Platinum - Bateria - Headset - Micro adaptador de SIM - Cabo USB - Carregador - Guia do usuรกrio - Garantia, avisos legais e de seguranรงa Os itens fornecidos com o seu dispositivo e os acessรณrios disponรญveis podem variar entre r[...]

  • Pagina 121

    121 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 PT 121 Cont eรบdo da embalagem Descriรงรฃo do dispositivo Webcam Coluna Botรตes de volume Microfone Ligar/desligar 1 3 2 5 4 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 121 11/06/2013 17:54:26[...]

  • Pagina 122

    122 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 122 Entrada do auricular Porta Micro-USB Cรขmara Flashlight Coluna Descriรงรฃo do dispositivo 6 8 7 10 9 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.[...]

  • Pagina 123

    123 11 13 12 PT Descriรงรฃo do dispositivo Botรฃo Menu Botรฃo Principal Botรฃo Voltar 11 13 12 Botรฃo Menu: abre a lista de opรงรตes disponรญveis no presente ecrรฃ. Botรฃo Principal: prima momentaneamente para voltar ao ecrรฃ principal. Toque duplo par a abrir uma lista com as aplicaรงรตes recentes . Botรฃo Voltar: voltar ao ecrรฃ anterior . ARCHOS[...]

  • Pagina 124

    124 124 Montagem 1. Remova a tampa traseira. Nรฃo dobre ou torรงa a tampa traseira em demasia. Isso pode danificar a tampa. 2. Para intr oduzir o seu cartรฃo SIM 3G, deslize -o com a face virada para baixo na dir eรงรฃo da ranhura 2G/3G (ranhura 1). Para intr oduzir o seu cartรฃo SIM padrรฃo, deslize-o com a face virada para baixo na dir eรงรฃo da [...]

  • Pagina 125

    125 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 PT ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 125 11/06/2013 17:54:29[...]

  • Pagina 126

    126 126 Prepar aรงรฃo Ligar 1. Mantenha premido o botรฃo ligar/desligar para ligar o dispositivo. Pode ser solicitado o cรณdigo PIN quando liga o seu dispositivo. 2. O cรณdigo PIN รฉ fornecido com o seu cartรฃo SIM. 3. Selecione "OK" . Siga as instruรงรตes de con๎€žguraรงรฃo que aparecem no ecrรฃ na primeira vez que liga o seu dispositivo[...]

  • Pagina 127

    127 PT Prepar aรงรฃo Assistente de instalaรงรฃo Quando iniciar o ARCHOS pela primeira vez, o assistente de instalaรงรฃo irรก ajudรก-lo a con๎€žgurar o seu aparelho : - Idioma - Data e hora - Rede WiFi - Minha localizaรงรฃo Dicas: O ecrรฃ tรกtil รฉ desligado automaticamente apรณs um determinado perรญodo de inatividade. Prima o botรฃo ligar/desligar [...]

  • Pagina 128

    128 128 Ligaรงรฃo 3G & W iFi Ligaรงรฃo 3G ร‰ possรญvel ligar-se ร  Internet sem de๎€žniรงรตes adicionais graรงas ao seu cartรฃo SIM 3G. O ARCHOS terรก sinal apenas se a รกrea tiver cobertura 3G ou EDGE por parte da sua operadora mรณvel. Enquanto estiver ligado ร  rede 3G, o รญcone 3G serรก exibido na barra de estados. O รญcone de dados mรณveis [...]

  • Pagina 129

    129 PT Ligaรงรฃo WiF i A VISO: Certi๎€žque-se de que se encontra numa zona WiF i. Pode aceder rapidament e ร s de๎€žniรงรตes WiF i a partir da barra do estado. 1. Arrasta a barra de estados para baixo . ร‰ exibido o painel de controlo dos estados. 2. T oque em โ€œ De๎€žniรงรตesโ€ para abrir o menu de de๎€žniรงรตes WiF i. 3. Se a funcionalidade W i[...]

  • Pagina 130

    130 130 Ecrรฃ da con ta Google e contactos Adicionar uma conta Google Uma conta Google garante-lhe o uso de todas as aplicaรงรตes e serviรงos Google. 1. Vรก a "Settings" (De๎€žniรงรตes) > โ€œA ccountsโ€ (Contas) > โ€œA dd accountโ€ (Adicionar conta). 2. Selecione โ€œGoogleโ€ como tipo de conta. 3. Realize os passos que aparecem n[...]

  • Pagina 131

    131 PT Ecrรฃ da con ta Google e contactos Guardar os seus contactos Os contactos ๎€žcam sempre disponรญveis na Web e podem ser sincr onizados com qualquer dispositivo Android con๎€žgurado com a mesma conta Google. 1. Introduza no dispositivo o cartรฃo SIM que contรฉm os seus contactos. 2. A partir do ecrรฃ principal ou do ecrรฃ de todos os aplicati[...]

  • Pagina 132

    132 132 T ocar T oque uma vez para selecionar ou abrir um menu, opรงรฃo ou aplicaรงรฃo. T ocar e manter T oque num item e continue a pressionar por mais de 2 segundos. Arrastar T oque num item e mova-o para um novo local. T oque duplo T oque rapidamente duas vezes num item. Perc orrer Percorr a o ecrรฃ para cima, baixo , esquerda ou direita, rapida[...]

  • Pagina 133

    133 PT O ecrรฃ inicial alargado: Navegue entre os dif erentes painรฉis do ecrรฃ inicial movendo-os para a esquerda e para a direita. Botรฃo Principal: Prima momentaneamente para voltar ao ecr รฃ principal. T oque duplo para abrir uma lista com as aplicaรงรตes recentes . Mover um item do ecrรฃ inicial: T oque continuamente com o dedo no mesmo atรฉ a[...]

  • Pagina 134

    134 134 Desinstalar um item: A partir do ecrรฃ T odas as aplicaรงรตes, toque continuamente no mesmo , deslize o seu dedo para o topo do ecrรฃ e largue-o sobre o caixote Desinstalar . Criar pastas de aplicaรงรตes: Largue o รญcone de uma aplicaรงรฃo sobre outro num ecrรฃ inicial e os dois รญcones ๎€žcarรฃo combinados. Widgets: T oque no รญcone T odas[...]

  • Pagina 135

    135 PT Bloquear o ecrรฃ tรกctil: A partir do painel de de๎€žniรงรตes rรกpidas na barra do estado, toque nas de๎€žniรงรตes . Desloque para baixo e toque em Seguranรงa. T oque em Bloquear ecrรฃ. T oque no tipo de bloqueio que pretende utilizar . Depois de de๎€žnir aqui um bloqueio, serรก apresen tado um ecrรฃ de bloqueio sempre que activar o ecrรฃ, a[...]

  • Pagina 136

    136 136 Resoluรงรฃo de problemas O meu telemรณvel estรก bloqueado e nรฃo liga Verifique os contactos da bateria, remova e reinstale a bateria e ligue de novo o telemรณvel. Verifique o nรญvel de carga da bateria e ponha-a a carregar durante, pelo menos, 20 minutos. O meu telemรณvel nรฃo consegue ligar-se a uma rede ou รฉ exibida a mensagem "Sem[...]

  • Pagina 137

    137 PT Resoluรงรฃo de problemas Selecione โ€œWireless & networksโ€ (Redes e Wi-Fi) > โ€œMoreโ€ (Mais)... > โ€œMobile networksโ€ (Redes mรณveis). Selecione โ€œNetwork settingsโ€ (Definiรงรตes da rede). Em โ€œNetwork operatorsโ€ (Operadoras), seleciona a sua operadora. Em โ€œAccess Point Namesโ€ (Nomes de pontos de acesso), selecione [...]

  • Pagina 138

    138 138 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 138 11/06/2013 17:54:31[...]

  • Pagina 139

    139 RU ะกะพ ะดะตั€ะถะฐะฝะธะต 140 141 144 146 147 148 150 152 153 156 ๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€›๎€™ ๎€”๎€“๎€’๎€‘๎€›๎€๎€‘๎€–............................................ ๎€๎€“๎€–๎€Ž๎€’๎€๎€–๎€™ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€’.............................................. ๎€œ๎€Š๎€›๎€˜๎€‘๎€’.............................................................[...]

  • Pagina 140

    140 140 ะกะพ ะดะตั€ะถะธะผะพะต ัƒะฟะฐะบ ะพะฒะบะธ ๎€‚๎€˜๎€›๎€๎€™๎€˜๎€„ ๎€Œ๎€™, ๎€๎‚ ๎€›๎€š๎‚๎€Œ ๎€‡๎€– ๎€ ๎€‘๎€›๎€•๎€“๎€‡๎€™๎€‘๎€Œ ๎€“๎€›๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎€‘๎€– ๎€Ž๎€‡๎€™๎€š๎€”๎€๎‚†๎€–๎€™ ๎€‘๎€›๎€•๎€“๎€›๎€๎€™๎€๎€Œ๎€†: - ARCHOS 50 Platinum - ๎‚‡ ๎€‘๎€‘๎€”๎€•๎€”๎€‡๎‚๎€Œ๎€›๎€˜ - ๎‚ˆ ๎€’๎€˜๎€๎€–๎€Œ๎€”๎€˜๎€™ - Micro SIM ๎€’๎€š๎€’๎€“๎€Œ๎€™๎€˜ - ๎‚‰๎€’[...]

  • Pagina 141

    141 5 2 1 4 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 3 RU ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ๎‚€๎€™๎€Š-๎€‘๎€’๎€•๎€™๎€˜๎€’ ๎‚๎€–๎€๎€’๎€•๎€–๎€‘๎€– ๎‚‰๎€๎€›๎€“๎€‘๎€– ๎€˜๎€™๎‚ƒ๎€”๎€‡๎€–๎€˜๎€›๎€๎€‘๎€– ๎‚ƒ๎€˜๎€›๎€•๎€‘๎€›๎€Ž๎€Œ๎€– ๎‚Š๎€–๎€‘๎€˜๎€›๎‚…๎€›๎€ 1 3 2 5 4 ๎‚‰๎€๎€›๎€“๎€‘๎€’ ๎€๎€‘[...]

  • Pagina 142

    142 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 10 8 9 6 7 143,38 9 73,3 scale 1:1 mm 22-03-2013 last modification: NEW Rev O AC50PL CONFIDENTIAL DRAWING 10.4 142 ะžะฟะธัะฐะฝะธะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ๎‚ˆ ๎€๎€™๎€ƒ๎€š๎€› ๎€š๎€‡ ๎‚ ๎‚ƒ๎€’๎€˜๎€๎€–๎€Œ๎€”๎€˜๎€† ๎€‚๎€›๎€˜๎€Œ micro-USB ๎‚‰๎€’๎€•?[...]

  • Pagina 143

    143 11 13 12 RU ๎‚‰๎€๎€›๎€“๎€‘๎€’ ยซ๎‚Š๎€™๎€๎€ยป ๎‚‰๎€๎€›๎€“๎€‘๎€’ Home ๎‚‰๎€๎€›๎€“๎€‘๎€’ ยซ๎€‰๎€’๎€ƒ๎€’๎€šยป 11 13 12 ะšะฝะพะฟะบะฐ ยซะœะตะฝัŽยป: ๎€Œ๎€‘๎€˜๎€†๎€Œ๎€–๎€™ ๎€Ž๎€“๎€–๎€Ž๎€‘๎€’ ๎‚…๎€”๎€๎€‘๎‚ ๎€–๎€‹, ๎€š๎€›๎€Ž๎€Œ๎€”๎€“๎€๎€†๎‚ ๎€๎€’ ๎€Œ๎€™๎€‘๎€”๎‚†๎€™๎€• ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€™. ะšะฝะพะฟะบะฐ Home: ๎€‰๎€’๎€—๎€•๎€–๎€Œ๎€™ ๎€š๎€‡๎‚ ๎€๎€›?[...]

  • Pagina 144

    144 144 ะกะฑะพั€ะบะฐ 1. ๎€œ๎€๎€–๎€•๎€–๎€Œ๎€™ ๎€ƒ๎€’๎€š๎€๎€๎€ ๎€‘๎€˜๎€†๎‚ญ๎€‘๎€”. ๎€‰๎€™ ๎€–๎€ƒ๎‚ƒ๎€–๎€Š๎€’๎€‹๎€Œ๎€™ ๎€– ๎€๎€™ ๎€Ž๎€‘๎€˜๎€”๎€ˆ๎€–๎€๎€’๎€‹๎€Œ๎€™ ๎€‘๎€˜๎€†๎‚ญ๎€‘๎€” ๎€Ž๎€‡๎€–๎‚ญ๎€‘๎€›๎€• ๎€Ž๎€–๎€‡๎€„๎€๎€›. ๎‚Œ๎€Œ๎€› ๎€•๎€›๎€—๎€™๎€Œ ๎€“๎€˜๎€–๎€๎€™๎€Ž๎€Œ๎€– ๎€‘ ๎€™๎€™ ๎€“๎€›๎€๎€˜๎€™๎€—๎€š๎€™๎€๎€–๎€. 2. ๎‚Ž๎€Œ๎€›๎€Š๎€† ๎€”๎€Ž?[...]

  • Pagina 145

    145 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Slot 1 Slot 2 RU ๎€œ๎€‡๎€›๎€Œ ๎€š๎€‡๎‚ ๎€‘๎€’๎€˜๎€Œ ๎€“๎€’๎€•๎‚๎€Œ๎€– ARCHOS_50_[...]

  • Pagina 146

    146 146 ะะฐั‡ะฐะปะพ ั€ะฐะฑะพั‚ ั‹ ะ’ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต 1. ๎€‰๎€’๎€—๎€•๎€–๎€Œ๎€™ ๎€– ๎€” ๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€๎€’๎€‹๎€Œ๎€™ ๎€‘๎€๎€›๎€“๎€‘๎€” ๎€๎€‘๎€‡๎€๎€ˆ๎€™๎€๎€–๎‚ ๎€– ๎€๎€†๎€‘๎€‡๎€๎€ˆ๎€™๎€๎€–๎‚, ๎€ˆ๎€Œ๎€›๎€Š๎€† ๎€๎€‘๎€‡๎€๎€ˆ๎€–๎€Œ๎€„ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€›. ๎€‚๎€˜๎€– ๎€๎€‘๎€‡๎€๎€ˆ๎€™๎€๎€–๎€– ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€’ ๎€•๎€›?[...]

  • Pagina 147

    147 RU ะะฐั‡ะฐะปะพ ั€ะฐะฑะพั‚ ั‹ ะœะฐัั‚ะตั€ ะฝะฐัั‚ั€ะพะนะบะธ ๎€‚๎€˜๎€– ๎€“๎€™๎€˜๎€๎€›๎€• ๎€ƒ๎€’๎€“๎€”๎€Ž๎€‘๎€™ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€’ ARCHOS ๎€•๎€’๎€Ž๎€Œ๎€™๎€˜ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎€›๎€๎€‘๎€– ๎€“๎€›๎€•๎€›๎€—๎€™๎€Œ ๎€๎€†๎€“๎€›๎€‡๎€๎€–๎€Œ๎€„ ๎€๎€’๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€‘๎€” : - ๎‚•๎€ƒ๎€†๎€‘ - ๎‚๎€’๎€Œ๎€’ ๎€– ๎€๎€˜๎€™๎€•๎‚ - ๎€œ๎€›๎€™๎€š๎€–?[...]

  • Pagina 148

    148 148 ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต 3G & W i-F i 3G ๎€‚๎€˜๎€– ๎€๎€’๎€‡๎€–๎€ˆ๎€–๎€– 3G SIM-๎€‘๎€’๎€˜๎€Œ๎€† ๎€•๎€›๎€—๎€๎€› ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎€›๎€๎€–๎€Œ๎€„ ๎€“๎€›๎€š๎€‘๎€‡๎€๎€ˆ๎€™๎€๎€–๎€™ ๎€‘ ๎€…๎€๎€Œ๎€™๎€˜๎€๎€™๎€Œ๎€” ๎€Š๎€™๎€ƒ ๎€๎€’๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€‘๎€–. ๎ฟ ๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€› ARCHOS ๎€Š๎€”๎€š๎€™๎€Œ ๎€“๎€˜๎€–๎€๎€–๎€•๎€’๎€Œ ๎€„ ๎€Ž๎€–?[...]

  • Pagina 149

    149 RU ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต 3G & W i-F i Wi-F i ๎ฟ๎€Š๎€™๎€š๎€–๎€Œ๎€™๎€Ž๎€„, ๎€ˆ๎€Œ ๎€› ๎‚€๎€† ๎€๎€’๎‚๎€›๎€š๎€–๎€Œ ๎€™๎€Ž๎€„ ๎€ ๎€ƒ๎€›๎€๎€™ Wi-F i. ๎‚—๎€†๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€†๎€‹ ๎€š๎€›๎€Ž๎€Œ๎€”๎€“ ๎€‘ ๎€๎€’๎€Ž ๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€‘๎€’๎€• W i-Fi ๎€›๎€Ž๎€”๎‚†๎€™๎€Ž๎€Œ๎€๎€‡๎‚๎€™๎€Œ๎€Ž๎‚ ๎€–๎€ƒ ๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‘๎€– ๎€Ž๎€›๎€Ž๎€Œ๎€›๎‚๎€๎€–๎‚. 1. ๎€‚๎€™?[...]

  • Pagina 150

    150 150 ะฃ ั‡ะตั‚ะฝะฐั ะทะฐะฟะธััŒ Google ะธ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ั‹ ะ”ะพะฑะฐะฒะปะตะฝะธะต ัƒั‡ะตั‚ะฝะพะน ะทะฐะฟะธัะธ Google ๎ฟ๎€ˆ๎€™๎€Œ ๎€๎€’๎‚ ๎€ƒ๎€’๎€“๎€–๎€Ž๎€„ Google ๎€“๎€›๎€ƒ๎€๎€›๎€‡๎‚๎€™๎€Œ ๎€“๎€›๎€‡๎€„๎€ƒ๎€›๎€๎€’๎€Œ๎€„๎€Ž๎‚ ๎€“๎€˜๎€™๎€–๎€•๎€”๎‚†๎€™๎€Ž๎€Œ๎€๎€’๎€•๎€– ๎€‡๎€๎€Š๎€†๎‚ ๎€“๎€˜๎€–๎€‡๎€›๎€—๎€™๎€๎€–๎€‹ ๎€– ๎€”๎€Ž๎€‡๎€”๎‚ƒ Google[...]

  • Pagina 151

    151 RU ะกะพ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะพะฒ ๎‚€๎€Ž๎€™ ๎€๎€’๎‚ญ๎€– ๎€‘๎€›๎€๎€Œ๎€’๎€‘๎€Œ๎€† ๎€ ๎€‡๎€๎€Š๎€›๎€‹ ๎€•๎€›๎€•๎€™๎€๎€Œ ๎€š๎€›๎€Ž๎€Œ๎€”๎€“๎€๎€† ๎€ ๎€Ž๎€™๎€Œ๎€– ๎€– ๎€•๎€›๎‚ƒ๎€”๎€Œ ๎€Š๎€†๎€Œ๎€„ ๎€Ž๎€–๎€๎‚๎€˜๎€›๎€๎€–๎€ƒ๎€–๎€˜๎€›๎€๎€’๎€๎€† ๎€Ž ๎€‡๎€๎€Š๎€†๎€• ๎€Œ๎€™๎€‡๎€™๎‚…๎€›๎€๎€›๎€• Android, ๎€๎€’๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€™๎€๎€๎€†๎€• [...]

  • Pagina 152

    152 152 ะšะฐัะฐะฝะธะต ๎‚‰๎€›๎€Ž๎€๎€–๎€Œ๎€™๎€Ž๎€„ ๎€›๎€š๎€–๎€ ๎€˜๎€’๎€ƒ ๎€š๎€‡๎‚ ๎€๎€†๎€Š๎€›๎€˜๎€’ ๎€–๎€‡๎€– ๎€ƒ๎€’๎€“๎€”๎€Ž๎€‘๎€’ ๎€•๎€™๎€๎€, ๎‚…๎€”๎€๎€‘๎‚ ๎€–๎€– ๎€–๎€‡๎€– ๎€“๎€˜๎€–๎€‡๎€›๎€—๎€™๎€๎€–๎‚. ะšะฐัะฐะฝะธะต ะธ ัƒะดะตั€ะถะฐะฝะธะต ๎‚‰๎€›๎€Ž๎€๎€–๎€Œ๎€™๎€Ž๎€„ ๎‚๎€‡๎€™๎€•๎€™๎€๎€Œ๎€’ ๎€– ๎€” ๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€๎€’๎€‹๎€Œ๎€™ ๎€™๎‚ƒ?[...]

  • Pagina 153

    153 RU ะ ะฐััˆะธั€ะตะฝะฝั‹ะน ะดะพะผะฐัˆะฝะธะน ัะบั€ะฐะฝ: ๎‚€๎€†๎€“๎€›๎€‡๎€๎‚๎€‹๎€Œ๎€™ ๎€“๎€™๎€˜๎€™๎‚๎€›๎€š๎€† ๎€•๎€™๎€—๎€š๎€” ๎€˜๎€’๎€ƒ๎€‡๎€–๎€ˆ๎€๎€†๎€•๎€– ๎€“๎€’๎€๎€™๎€‡๎‚๎€•๎€– ๎€š๎€›๎€•๎€’๎‚ญ๎€๎€™๎‚ƒ๎€› ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€’, ๎€Ž๎€•๎€™๎‚†๎€’๎‚ ๎€–๎‚ ๎€๎€‡๎€™๎€๎€› ๎€– ๎€๎€“๎€˜๎€’๎€๎€›. ะšะฝะพะฟะบะฐ Home: ๎€‰๎€’๎€—๎€•๎€–๎€Œ๎€™ ๎€š๎€‡?[...]

  • Pagina 154

    154 154 ๎€‚๎€˜๎€–๎€‘๎€›๎€Ž๎€๎€–๎€Œ๎€™๎€Ž๎€„ ๎€‘ ๎‚๎€‡๎€™๎€•๎€™๎€๎€Œ๎€” ๎€๎€’ ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€™ ยซ๎‚€๎€Ž๎€™ ๎€“๎€˜๎€–๎€‡๎€›๎€—๎€™๎€๎€–๎‚ยป ๎€– ๎€”๎€š๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€๎€’๎‚ ๎€“๎€’๎€‡๎€™๎‚ , ๎€“๎€˜๎€›๎€๎€™๎€š๎€–๎€Œ ๎€™ ๎€™๎‚ƒ๎€› ๎€‘ ๎€๎€™๎€˜๎‚๎€๎€™๎€‹ ๎€ˆ๎€’๎€Ž๎€Œ๎€– ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€’ ๎€– ๎€›๎€Œ๎€“ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€–๎€Œ๎€™ ๎€๎€’๎€š ๎€“๎€–๎€‘๎€Œ?[...]

  • Pagina 155

    155 RU ๎€‰๎€’ ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€™ Settings ๎€๎€†๎€“๎€›๎€‡๎€๎€–๎€Œ๎€™ ๎€“๎€˜๎€›๎€‘๎€˜๎€”๎€Œ๎€‘๎€” ๎€๎€๎€–๎€ƒ ๎€– ๎€“๎€˜๎€–๎€‘๎€›๎€Ž๎€๎€–๎€Œ๎€™๎€Ž๎€„ ๎€‘ ๎€“๎€›๎€ƒ๎€–๎‚ ๎€–๎€– Security (๎€ƒ๎€’๎‚†๎€–๎€Œ๎€’). ๎€‚๎€˜๎€–๎€‘๎€›๎€Ž๎€๎€–๎€Œ ๎€™๎€Ž๎€„ ๎€‘ ๎€“๎€›๎€ƒ๎€–๎‚ ๎€–๎€– Screen lock (๎€Š๎€‡๎€›๎€‘๎€–๎€˜๎€›๎€๎€‘๎€’ ๎‚๎€‘๎€˜๎€’๎€๎€’). ๎‚€๎€†๎€Š๎€™[...]

  • Pagina 156

    156 156 ะฃ ัั‚ั€ะฐะฝะตะฝะธะต ะฝะตะฟะพะปะฐะดะพะบ ะขะตะปะตั„ะพะฝ ะฝะต ั€ะตะฐะณะธั€ัƒะตั‚ ะฝะฐ ะดะตะนัั‚ะฒะธั ะธะปะธ ะฝะต ะฒะบะปัŽั‡ะฐะตั‚ัั ๎€‚๎€˜๎€›๎€๎€™๎€˜๎€„๎€Œ๎€™ ๎€‘๎€›๎€๎€Œ๎€’๎€‘๎€Œ๎€† ๎€’๎€‘๎€‘๎€”๎€•๎€”๎€‡๎‚๎€Œ๎€›๎€˜๎€’, ๎€–๎€ƒ๎€๎€‡๎€™๎€‘๎€–๎€Œ๎€™ ๎€– ๎€“๎€›๎€๎€Œ๎€›๎€˜๎€๎€› ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎€›๎€๎€–๎€Œ๎€™ ๎€’๎€‘๎€‘๎€”๎€•๎€”๎€‡๎‚๎€Œ?[...]

  • Pagina 157

    157 RU โ€” ๎€“๎€™๎€˜๎€Ž๎€›๎€๎€’๎€‡๎€„๎€๎€†๎€‹๎‚‚๎€˜๎€’๎€ƒ๎€Š๎€‡๎€›๎€‘๎€–๎€˜๎€”๎€๎‚†๎€–๎€‹ ๎€‘๎€›๎€š). ะะฐัั‚ั€ะพะนะบะฐ ะฝะพะฒะพะน ัะตั‚ะธ 3G ๎‚–๎€Ž๎€‡๎€– ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€˜๎€›๎€‹๎€Ž๎€Œ๎€๎€› ๎€๎€™ ๎€”๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎€›๎€๎€–๎€‡๎€› ๎€Ž๎€›๎€™๎€š๎€–๎€๎€™๎€๎€–๎€™ ๎€Ž ๎€Ž๎€™๎€Œ๎€„๎€ ๎€“๎€›๎€Ž๎€Œ๎€’๎€๎‚†๎€–๎€‘๎€’ ๎€”๎€Ž๎€‡๎€”๎‚ƒ ๎€Ž๎€๎‚๎€ƒ๎€– 3G ๎€’?[...]

  • Pagina 158

    158 158 ARCHOS_50_Platinum_book_quick.indd 158 11/06/2013 17:54:34[...]

  • Pagina 159

    159 Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software ๎€žles subject to certain open source license requirements. Such open source software ๎€žles are subject solely to the terms of the relevant open source software license. Such open source software is provided on an โ€œAS ISโ€ basis to the maximum extent permitt[...]

  • Pagina 160

    160 National restrictions This device is intended for home and o๎€ce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation except for the countries mentioned below: Country Restriction Reason/remark Bulgaria None General authorization required for outdoor use and public service France Outdoor use[...]

  • Pagina 161

    161 Russian Federation None Only for indoor applications Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in F rance. Consult the declaration of conformity on http://www.archos .com/ products/declaration_conformity.html SAR After the labortory measurement, this mobile phone SAR value is: MAX SA: Head 0.333W/Kg Body 0.509W/Kg ARCHOS_50_Pl[...]