Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Apple BV9155B manuale d’uso - BKManuals

Apple BV9155B manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Apple BV9155B. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Apple BV9155B o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Apple BV9155B descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Apple BV9155B dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Apple BV9155B
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Apple BV9155B
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Apple BV9155B
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Apple BV9155B non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Apple BV9155B e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Apple in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Apple BV9155B, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Apple BV9155B, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Apple BV9155B. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    iPod® is a trademark of Apple, Inc. registered in the U.S. and other countries. Boss Audio Systems is not affiliated with Apple, Inc. Manual del Usuario B V9155B REPRODUCT OR D VD DE T ABLERO/ MP3/CD DOBLE DIN C ON P ANT ALL A ANCHA TFT T Á CTIL DE 4.5" (114mm) PUL GADAS C ON BL UET OO TH® HABILIT ADO CON PUERT O USB Y PUERTO DE T AR JET A [...]

  • Pagina 2

    Para garantizar la seguridad al manejar y cumplir con las leyes el conductor no debe ver videos ni operar ningun dispositivo de video[...]

  • Pagina 3

    MANU AL DE INSTRUC CIONES REPRODUCTOR D VD DE T ABLERO/ MP3/CD DOBLE DIN DE 4.5” PULGAD AS C ON PUERTO USB , T ARJET A DE MEMORIA SD Y ENTRADA A V EN P ANLE FRONT AL[...]

  • Pagina 4

    F . 3 F . 6 F . 7 No utilice CDs con etiquetas pegadas. ************** ******* ******* ******* ******* ******* ******* ******* ******* F . 8 E - 1 F. 5 **** ******* ******* ******* ******* Pega o restos adhesivos. 1. MANIPULA CIÓN DE DISCO C OMP A CTO C ONDENSACIÓN DE HUMED AD En un día lluvioso o en zonas muy húmedas, puede condensarse humedad[...]

  • Pagina 5

    E - 2 2. INSTALACIÓN MONTAJE DE DIN FRONTAL Y TRASERO 30 MONTAJE FRONTAL DE DIN (Método A) Instalación de DIN 1. Tablero 2. Tornillo 1. Tablero 2. Nuez (5mm) 3. Arandela 4. Tornillo (5x15mm) 5. Tornillo 6. Correa de soporte 7. Arandela plana Instalación de placa de corte: . 1 7 4 2 3 5 6 17 8 10 0 1 2 LINEA DE SALIDA TRASERA IZQUIERDA Y DERECHA[...]

  • Pagina 6

    E - 3 MONTAJE TRASERO DE DIN (MÉTODO B) 2 Fijando el Panel Frontal PRECAUCIÓN NO inserte el P.C.D. desde el lado izquierdo. Si lo hace, puede dañarlo. El P.C.D. puede dañarce por golpes. Después de removerlo, guardelo en un estuche de protección y tenga cuidado de no dejarlo caer ni someterlo a golpes fuertes. A 1. Apagar el equipo 2. Presion[...]

  • Pagina 7

    E - 4 3. CONEXIÓN ELECTRICA a. Asegúrese de que la batería del auto tenga un sistema de 12 voltios negativo a tierra (si no, será necesario un convertidor). b. Antes de iniciar las conexiones de cableado , desconecte la fuente de alimentación quitando el fusible de la caja de fusibles. c. Conecte el cable de alimentación a una de las terminal[...]

  • Pagina 8

    4 E - 5 FUNCIONES DE C ONTROLES FUNCIONES DEL P ANEL BOTÓN ENCENDIDO BOTÓN MODO BOTÓN LIBERAR PANEL BOTÓN BAND A/ FUERZA DE VOLUMEN/NTSC BOTÓN SELECCIÓN DE FUNCIÓN BOTÓN LOC BOTÓN SCAN PERILLA DE VOLUMEN BOTÓN DE VISUALIZACIÓN BOTÓN EXPULSAR SENSOR REMOTO INFRAROJO BOTÓN FM MONO/ STEREO BOTÓN SINTONIZAR/ BUSCAR ARRIBA/ ABAJO/ SIGUIENT[...]

  • Pagina 9

    B. FUNCIONES DEL C ONTROL REMO T O 1. BOT ÓN ENCENDIDO/SILEN CIADO 2. BOT ÓN P AL/NTSC/BAND A 3. BOT ÓN IR A... 4. BOT ÓN DE C ONFIGURACIÓN 5. BOT ÓN REPRODUC CIÓN/ P A USA 6. BOT ONES SUBIR/BAJAR 7. BOT ÓN OSD 8. BOT ÓN DE LLAMADA 9. TECLAS P ARA MARCAR NUEMEROS TELEFÓNIC OS 10. BOT ÓN REPETIR A-B 11. BOT ÓN REPETIR 12A. BOT ÓN SUBIR [...]

  • Pagina 10

    E - 7 BOTÓN DE ENCENDIDO Presione este botón para encender y apagar el quipo Presione este botón para liberar el panel frontal BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL PANEL BOTÓN DE SILENCIADO ( MUTE) Presione el botón MUTE para silenciar el sonido rápidamente. La pantalla parpadeará, presione de nuevo para restaurar el nivel de sonido anterior. Cuando es[...]

  • Pagina 11

    E - 8 Conguración de operación básica del manú 1. Conguración del menú general En el menú principal presione para entrar a mode de CONFIGURACIONES 2. Elija conguración de menú * Presione el cursor y elija la conguración del menú. 3.Entre o salga del menú. * Pulse en el menú y entre en el menu de conguraciones “SETTINGS[...]

  • Pagina 12

    7 . OPERACIÓN RADIO TECLA DE FUNCIÓN DE RADIO Pulse el ícono en cualquier modo para volver al menú principal y seleccionar el modo de radio. Número de Serial Nonmbre Descripción de funciones 1 2 Información BANDA Y FRECUENCIA ACTUAL RELOJ HORA ACTUAL 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SILENCIADO CERRAR/ABRIR SALIDA DE AUDIO SEL VOL-BAJO-A[...]

  • Pagina 13

    Utilice este control para seleccionar estéreo o mono para la recepción de emisoras de radio FM. A veces se puede mejorar la recepción de estaciones distantes seleccionando el modo mono. BOTÓN FM MONO / STEREO (MONO) BOTÓN LOCAL / DX (LOC) Este control se puede utilizar para cambiar entre el modo de sintonía local y distante (DX). El modo loca[...]

  • Pagina 14

    8 . Panel con Manos libres Bluetooth / Matríz de funciones de las E - 11 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Funciones de botones BL UETOOTH Funciones del manos libres BL UETOOTH HABLAR LLAMADA TRANSFERIDA AL BLUETOO TH LLAMADA TRANSFERIDA AL TELÉFONO AJUSTE DE VOL UMEN DESEADO EN EL TELÉFONO TECLA C (CLEAR) VOL VER AL MENÚ PRINCIAP AL TECLADO NUMÉRCI[...]

  • Pagina 15

    3. LO QUE LA PANTALLA PUEDE MOSTRAR DURANTE EL MODO DE LLAMADA ENTRANTE/SALIENTE Para nalizar la conversación, pulse la tecla "CANCEL (MODO" o "(PARAR)" en el control remoto y la palábra " se mostrará en la pantalla. La unidad y pantalla TFT volverán al modo anterior automáticamente. LLAMADA SALIENTE INSTRUCCIONES P[...]

  • Pagina 16

    4. COMUNICACIÓN BLUETOOTH Cada vez que encienda el auto, la unidad volverá a conectar con el teléfono móvil. Si el usuario desea volver a conectarse, tendrá que hacerse manualmente. Cuando se está en manos libres se es capaz de transmitir música a través del Pulse el botón de automóvil con su teléfono móvil, usar el teléfono para repro[...]

  • Pagina 17

    BLUETOOTH Consumo de energía Salida de Poder Frecuencia de Banda Rango Estandar 200mA Max. 0 dBm (Class II) 2.4GHz ~ 2.4835GHz ISM Banda 3 metros (espacio libre) Especicaciones Bluetooth 2.0 Las especicaciones para Bluetooth Observación: Nuestro sistema de manos libres Bluetooth se adapta a la especicación Bluetooth V2.0 y superior. Es [...]

  • Pagina 18

    AUDIO OSD OK MENU TITLE NUM + 8 . OPERACIONES DE ARCHIVOS DE DISCO/MULTI-MEDIA NOMBRE DEL DIRECTORIO ACTUAL El archivo de reproducción es un archivo de música. El archivo de reproducción es un archivo de photo. El archivo cambio de región: Muestra el tipo de y cambio. S.N NOMBRE DE LA FUNCIÓN DESCRICIÓN Información Menú MUESTRA LA INFORMACI[...]

  • Pagina 19

    BUSQUEDA DE ARCHIVO O CARPETA MULTI-MEDIA Seleccionar una pista para reproducción: BOTÓN REPETIR A-B La sección A y B sólo se pueden establecer en la misma pista. Ahora la sección se repite continuamente. Parar la reproducción del disco actual Briey press the STOP button to stop the unit playback, when the PLAY button is pressed, normal pl[...]

  • Pagina 20

    BOTÓN PROGRAMA (PROG ) C. Si se sale de modo de programa y presionó programa o (apagado) pulse el botónPARAR y pulse el botón de REPRODUCCIÓN. INFORMACIÓN ID3 EN PANTALLA P R O G PLAY 1 0 0 0 2 3 - - - - 5 - - - - 9 - - - - 13 - - - - 6 - - - - 1 0 - - - - 14 - - - - 7 - - - - 1 1 - - - - 15 - - - - 4 - - - - 8 - - - - 1 2 - - - - 16 - - -[...]

  • Pagina 21

    9 OPERACIÓN DE REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MUL TI-MEDIA Nombre del directorio actual. Nombre de la canción actual. El archivo de reproducción es un archivo de musica. El archivo de reproducción es un archivo de photo. Archivo cambio de región: Muestra el tipo de KEY Tecla de función. NOTA: Coloque un disco en el repr oductor , y el reproductor [...]

  • Pagina 22

    1 0 .OPERACIONES DE DISPOSITIVOS UBS Y TARJETA MMC/SD COMIENZE CON EL MODO DE DISPOSITIVO USB PARAR LA REPRODUCCIÓN DEL USB PRECAUCIÓN COMPATIBILIDAD P . 1 ESPECIFICACIONES USB * SOPORTA UN MÁXIMO DE 1G USB DE MEMORIA FLASH * SOPORTA UN MÁXIMO DE 999 CANCIONES * SOPORTE DE DISPOSITIVO USB 1.1 * SOPORTE DE DISPOSITIVO USB 2.0 (VELOCIDAD DE TRANS[...]

  • Pagina 23

    COMIENCE EL MODO SD/MMC PRECAUCIÓN PARAR LA REPRODUCCIÓN DE TARJETA SD/MMC ESPECIFICACIONES SD/MMC * SUPORTE MAX DE TARJETA SD/MMC 4G * SUPORTE MAX 999 CANCIONES Back side Front side F . 7 F . 6 F . 4 4.Cierre el panel frontal. 1.Pulse botón del panel de la liberación para liber ar el panel frontal. (F .4) 2. La ranura de tarjeta SD / MMC se en[...]

  • Pagina 24

    1 1 . OPERACIONES DE DISCO DE VIDEO S.N Nombre de la función Descripción Barra de información VISUALIZAR INFO. DISCO VOLVER AL MENÚ PRINCIPAL MOVER EL CURSOR ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA CONFIRMAR INFORMACIÓN SELECCIONADA PAUSA/REPRODUCCIÓN VOLVER AL MENÚ DEL DISCO MUSICA PREVIA/ AVANZAR ENTRAR AL MENÚ DE CONFIGURACIONES DE AUDIO Y VIDEO [...]

  • Pagina 25

    10 11 12 13 USER/STDY /BRIG/ SOFT /SHAR 14 HUE - / HUE + Presione brevemente este botón para pausar la reproducción y presione nuevamente para reanudarla. . BOTÓN DE REPRODUCCIÓN ( ) BOTÓN PARA ( ) BOTÓN SUBIR/ BAJAR/IZQUIERDA/DERECHA ( Use estos botones para mover el cursor hacia arriba/bajar/izquierda/derecha BOTÓN OK Pulse para conrmar[...]

  • Pagina 26

    TECLADO NUMÉRICO Se utiliza cuando para la reproducción del disco se necesita selección numérica o de entrada, como en la función IR A. Con el n de lograr un mejor efecto de imagen en pantalla, debe ajustar el sistema de señal de reproductor para que coincida con su televisor. BOTÓN PAL/ NT SC (P/N ) Utilice los botones P / N para selecci[...]

  • Pagina 27

    BOTÓN DE FUNCIÓN PBC (PBC) NOTA: Esto sólo funciona con la función PBC del VCD. BOTÓN IR A (GO TO ) Utilizace la función IR A para seleccionar el número de pista o el tiempo especíco: TT 01/05 C H 011/018 01:11:5 6 P R O G T C 1 0 2 :0 4 3 - - : -- 4 - - : -- T C T C T C 5 - - : -- 9 - - : -- 13 --: - - 6 - - : -- 10 - - :- - 14 --: - - [...]

  • Pagina 28

    2. Pulse el botón OSD una vez para mostrar, además, el tipo de disco, capítulo o pista actual, y el número total de capítulos o pistas. También se muestra el título actual, el número total de títulos. Pulse el botón OSD por segunda vez para mostrar, además, el tipo de disco, el idioma de audio / tipo / número de canales, idioma de los s[...]

  • Pagina 29

    1 2 . FUNCIONES DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN Pasos generales del menú de conguración 1) Pulse el botón de conguración, el menú de conguración principal aparecerá. El vídeo se detendrá automática. 2) Pulse los botones de echa izquierda y derecha para resaltar el icono de la página deseada, luego presione el botón de echa ab[...]

  • Pagina 30

    Introducción a los elementos de conguración 4) Pulse los botones de echa para resaltar la opción Salir de la instalación, a continuación, pulse ENTER o conguración de nuevo para salir del menú de conguración. Cuando se está en conguración, si se presionan los botones de conguración se apagará el menú de conguració[...]

  • Pagina 31

    TIPO DE TV Debe ajustar la conguración de la pantalla dependiendo del tipo de televisor que tienen. CONTRASEÑA La opción de contraseña está inicialmente bloqueada y no se puede establecer el límite de clasicación establecer el límite de clasicaciones tendrá que introducir la pulse Aceptar para conrmar. Para cambiar la contrase?[...]

  • Pagina 32

    Resalte la opción AUDIO LANG y presione las teclas de echa para seleccionar el idioma de audio que preera. Pulse ENTER para conrmar. Si el disco que está reproduciendo tiene ese idioma disponible, será la salida de audio en ese idioma. Resalte la opción SUBTÍTULO LANG y presione las teclas de echa para elegir el idioma de los subt?[...]

  • Pagina 33

    AM (MW) Intermediate Frequency Usable Sensitivity S/N Proporción 1 3 . ESPECIFICACIONES REPRODUCCIÓN DE CD GENERAL Fuente de energía Polaridad Impedancia de altavoz Potencia de salida Rango de Frecuencia Frecuencia intermedia Sensibilidad Utilizable Separación de Estereo S/N Proporción SECCIÓN DE RADIO FM Sistema Disco utilizable Frecuencia d[...]