Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Agri-Fab 45-02951 manuale d’uso - BKManuals

Agri-Fab 45-02951 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Agri-Fab 45-02951. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Agri-Fab 45-02951 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Agri-Fab 45-02951 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Agri-Fab 45-02951 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Agri-Fab 45-02951
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Agri-Fab 45-02951
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Agri-Fab 45-02951
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Agri-Fab 45-02951 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Agri-Fab 45-02951 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Agri-Fab in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Agri-Fab 45-02951, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Agri-Fab 45-02951, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Agri-Fab 45-02951. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PRINTED IN USA TINE DE-THA TCHER ADIT AMENT O DE EXTRA CCION DE P AJA DECHA UMEUSE FORM NO . 48290 (Rev . 8/22/08) O WNERS MANU AL MANU AL DEL USU ARIO NO TICE D’UTILISA TION CA UTION: Read Rules f or Saf e Operation and Instructions Carefully Model No. Modelo No. Modèle No. 45-02941 (40") 45-02951 (48") A TTENTION: Lire et suivre atte[...]

  • Pagina 2

    2 Carton Contents CA UTION: VEHICLE BRAKING AND ST ABILITY MA Y BE AFFECTED WITH THE ADDITION OF AN ACCESSOR Y OR AN A TT A CHMENT . BE A W ARE OF CHANGI NG CONDITIONS ON SLOPES. LOO K FOR THI S SYMB OL T O POIN T OUT IMP OR T ANT SAFE TY PRE CA UT ION S. IT ME AN S - - A TTEN TIO N! BE COM E A LER T! Y OUR SAFETY IS INV OL VED. R ULES FOR SAFE OPE[...]

  • Pagina 3

    3 HARD W ARE P A CK SHO WN FULL SIZE NO T SHO WN FULL SIZE Ke y Qty . Description Ke y Qty . Description 40" 48"  A 2 2 ShoulderBolt  B 2 2 He xBolt,5/16"x2"Lg.  C 2 2 He xBolt,5/16"x1-1/4"Lg.  D 15 15 He xBolt,5/16"x1&quo[...]

  • Pagina 4

    4 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS T OOLS REQUIRED FOR ASSEMBL Y (2) 1/2"wrenches (1) 9/16"wrench (1) 3/4"wrenchoradjustablewrench (1) Pliers (1) Phillipsscrewdriv eroraroundpunch Bef ore assembling the de-thatcher , la y out all of the par ts andhardwareass[...]

  • Pagina 5

    5 11.  Assemble the axle brack et on the outside of the angle brac kets using tw o 5/16" x 1" he x bolts and 5/16" nyloc knuts.  Theendsofthe axlebrac ketmust point as shown in gure 5.  Tighten  and then loosen  [...]

  • Pagina 6

    6 OPERA TION / ADJUSTMENT Regularremo valof thatchiscriticalto maintenanceofa  health y lawn. Thatchis a la yer of stems, clippings, run - ners, roots andlea ves thatha ve not deca yed. Excessiv e thatch pre vents air , water and fertilizer from[...]

  • Pagina 7

    7 ESP AÑOL PR ECA UCI ON : EL FRE NAD O Y LA EST ABI LID A D PUEDEN AFECT ARSE CON LA ADICION DE UN A CCESORIO O UN ADIT AMENT O. ESTE ALER T A A CERCA DE CONDICIONES CAMBIANTES EN LAS PENDIENTES. OBSER VE ESTE SIMBOLO P ARA INDI - CAR PRECA UCIONES IMPORT ANTES DE SEGURID AD. ¡SIGNIFICA — A TENCION! ¡ESTE ALERT A! EST A INVOLUCRAD A SU SEGURI[...]

  • Pagina 8

    8 ESP AÑOL 7.  Ensamble juntos los extremos delanteros de los brazos de montaje del enganche usando dos per nos hexagonales de 5/16" x 1-1/4" y contratuercas hexagonales de 5/16".  No ajuste todavía. V ealagura4. 8.  Ensamble los sopo[...]

  • Pagina 9

    9 FRANÇAIS A TTENTION : LE FREINA GE ET LA ST ABILITÉ DU VÉHICULE RISQUENT D’ÊTRE AFFECTÉS P AR L ’ADDITION D’UN ACCESSOIRE OU D’UN IN ST R UM EN T A UX ILIA IRE. SO YE Z CO NSCI ENT DE CONDITIONS CHANGEANTES SUR LES PENTES. CE SYMBOLE INDIQUE LES PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ À PRENDRE. IL SIGNIFI E : A TTENTI ON ! SO YE Z[...]

  • Pagina 10

    10 FRANÇAIS 7.  Réunissez les par ties av ant des bras du b âti de l’attelage à l’aide de deux boulons à 6 pans 5/16" x 1-1/4" et contre- écrous à 6 pans de 5/16".  Ne serrez pas encore. V oy ez la gure4.  8.  Mon[...]

  • Pagina 11

    11 TINE DE-THA TCHER REP AIR P ARTS MODEL NO's. 45-02941 (40") & 45-02951 (48") *PurchaseCommonHardwareLocally REF . P ART QTY . DESCRIPTION NO .  NO.  40" 48"  1  23442 3 3 HitchArmMountBracket  2  23981 2 2 HitchBrac ket 3 43783 10 12 Spring Tine [...]

  • Pagina 12

    REP AIR P ARTS Agri-F ab ,Inc. 303 West Ra ymond Sulliv an,IL. 61951 217-728-8388 www .agri-f ab .com ©2002Agri-F ab ,Inc. the fastest wa y to purc hase par ts www .speedepar t.com Thisdocument(ormanual)isprotectedundertheU .S. CopyrightLawsandthecop yr ightlawsoff oreigncount[...]