Zebra MZ220 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Zebra MZ220. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Zebra MZ220 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Zebra MZ220 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Zebra MZ220 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Zebra MZ220
- nom du fabricant et année de fabrication Zebra MZ220
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Zebra MZ220
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Zebra MZ220 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Zebra MZ220 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Zebra en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Zebra MZ220, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Zebra MZ220, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Zebra MZ220. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    M Z ™ S eries Q uick Star t Guide 1 Introduction Thank y ou for ch oosing one of our Zebra MZ ™Series Mobi le Printers. T hese rugg ed printers w ill become prod ucti ve a nd ef ficient additions to y our wo rkplac e thanks to their in no vative desig n. Because they are made b y Zebra T echnolog ies you can be assured of world- class suppor t[...]

  • Page 2

    2 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Installing the Ba tter y Bat teries are shipped uncha rged. Remov e any prote ctive packa ging fr om a new b at tery pack , ins tall it in the pr inter and charge co mpletely pri or to in itial use. Section Continues Removing the Batt er y 1 . Us e a coi n to rotate the Ba t ter y Compa r tme nt lock 1 / 4 turn[...]

  • Page 3

    3 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Charging the Batt er y The prin ter ma y be used while chargin g the batter y . How ever , prolong ed use of the print er while chargin g will greatly increase charge tim e s . Preparing the Charger P ow er Supply Using the Charger Po wer Supply Remove the power s uppl y from i ts box. R emove and discard t he [...]

  • Page 4

    4 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Loading Media Section Continues Intr oduction Get t ing Star ted Using the Printe r T roubleshooting Accessories Cont act Us Load the Media Roll Close the Cov er Media Roll Note direc tion me dia pulls of f the ro ll. Pull a shor t length o f Media ou t of the Prin ter Clos e Media Cov er Pres s Latch Bu t ton [...]

  • Page 5

    5 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Connecting the Pr inter Connect by Radio Refer to the Wirele ss Q uick Star t Guide on the I nternet a t w w w .z ebra.com / manuals for help on set ting up y our wireless printer . Connect W ith a Cable Refer to the L abel Vi st a ™ application on the Internet at w ww .zebra.com / so f t ware for help on set[...]

  • Page 6

    6 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Pri nt er Controls Section Continues Intr oduction Get t ing Star ted Using the Printe r T roubleshooting Accessories Cont act Us Power But ton Pres s until Po wer Light turns on, the n relea se. P ress again to turn unit o f f Feed But ton Pres s to advance the me dia. Rele ase to stop. Communication Lig ht (B[...]

  • Page 7

    7 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Area Metho d In t er va l Pr inthe ad Use a Zebra cl eaning pen or a 70 % isopropy l alcoho l solut ion on a cot ton sw ab to clean t he prin t elemen ts f rom end to end (t he prin t element s are loc ated in th e thin gr ay line on the pr inth ead) . Af ter ever y fi ve rolls o f media (or more of ten, if ne[...]

  • Page 8

    8 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e T roubleshooting Interp reting Indicators The printer ’ s indicators display various pri nter func tions and their sta tus. Check the indicator s t atus, then re fer to the T r oubleshooting topic referenced in the char t . Function Indi cat or Color Indi cat or S t at us: S te ady Indi cat or S t at us: Bli [...]

  • Page 9

    9 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e 5 . No print : • Replacebat ter y . • Checkcabletotermina l. • (W ireles sunitsonly)Restorewireles sconnection. 6 . R edu ced bat t er y li fe : • Checkbat ter yda tecode—ifba t ter yi sonetot woy earsold,shor tli fema[...]

  • Page 10

    10 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Resetting an MZ Seri es Print er If the print er has locked up and is not responding t o an y operat or inputs or externa l commands, either from a conn ected t ermina l or from a lin ked LAN , y ou can per for m a forced reset as follo ws : Units built before June 1 8 , 20 08 (see sidebar-Us ing The Ser ial N[...]

  • Page 11

    11 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Belt Clip ( S tandard on all printers ) T o use : hook the clip ov er you r belt and ensure that the clip is securely at t ached to the belt . The bel t clip will piv ot to allow y ou to mo ve freel y while weari ng the Printer . Accessories Adjustable Shoulder Strap (A vailable as an Access or y Ki t ) Refer [...]

  • Page 12

    12 M Z™ Serie s Q uick Star t Guid e Product Support For prod uct suppor t, and th e latest v ersion s of all c ustomer d ocument ation , contact Zebra T echnolo gies at : w w w .zebra.com RefertoApp endixEintheMZseriesUserGuideformored et ailedconta ctinformat ion i n t h e a m e r i C a s C o n t a C t [...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    NEDERLANDS 12 Controleer of het apparaat uit staat. Draai het batterijklepje een kwart slag tegen de klok in en verwijder het. Plaats 2 AAA batterijen zodanig, dat de (+) en (-) markeringen op de batterijen overeenstemmen met de markeringen in het batterijvak. Plaats het batterijklepje terug met behulp van de uitrichtmarkeringen en draai het met de[...]

  • Page 16

    NEDERLANDS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL UW LAD Y SHA VER VERZORGEN Om een lange levensduur van uw ladyshaver te garanderen, moet de scheerkop regelmatig worden schoongemaakt. De eenvoudigste en meest hygiënische manier om uw ladyshaver te reinigen is om na het scheren de scheerkop met warm water af te spoel[...]

  • Page 17

    NEDERLANDS 14 DE MESJES VE RV ANGEN Co nt ro le e r of d e la d ys hav er u it g es ch a ke ld i s, o p en v er v ol ge ns h e t sc he e rko p ge de e lt e (z ie b ove n ) . Om h e t me sj e te v er w i jd er e n, p a kt u h et m e sj e tu s se n du i m en w ij s vi ng er e n t re k t u he t om h oo g. Om h e t me sj e we er t e p la a t se n, p l [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    FR ANÇAI S 18 ENTRETIEN DE V O TRE RASOIR Pour prolonger la durée de vie de votre rasoir, nettoyez régulièrement la tête de rasage. La méthode la plus simple et la plus hygiénique pour nettoyer le rasoir consiste à rincer la tête à l‘eau chaude après utilisation. Laissez toujours le capuchon de protection en place lorsque vous n’util[...]

  • Page 22

    FR ANÇAI S 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F Pou r re m on te r l es c ou t ea u x, r e pl ac ez l e s su r l’a xe . A pp uy ez d ou ce m e nt p ou r le s m et t r e en p l ace avec u n « cl ic ». CONSIGNES IMPOR T ANTES DE SÉCURITÉ ATTENTION – PROCÉDEZ COMME SUIT POUR EVITER LES RISQUES DE BRÛLURE, D?[...]

  • Page 23

    FR ANÇAI S 20 SER VICES ET GARANTIE Ce produit a fait l’objet d’un contrôle et ne comporte aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat. Si le produit venait à ne plus fonctionner correctement au cours de la période de garantie, nous pr[...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    ESP AÑOL 22 Inserte 2 pilas alcalinas “AAA”de manera que coincidan las marcas (+) y (-) de las pilas y del comparti- miento. Ponga de nuevo la tapa en la unidad utilizando las marcas de alineación y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que la tapa se acople en su lugar. NOTA: la afeitadora no funcionará si las pilas se inserta[...]

  • Page 26

    ESP AÑOL 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CUID ADO DE LA AFEIT ADORA Para asegurar una larga vida de su afeitadora, limpie el conjunto del cabezal con regularidad. La manera más higiénica y sencilla de limpiar su afeitadora es enjuagando el cabezal del aparato con agua tibia después de su uso. Cuando la afeitad[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    ESP AÑOL 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB E SER VICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantí[...]

  • Page 29

    IT A LI A NO 26 Complimenti per aver scelto Remington ® . I prodotti Remington ® sono progettati per soddi- sfare i più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Grazie a questo nuovo apparec- chio Remington ® sarà possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per [...]

  • Page 30

    IT A LI A NO 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I Inserire 2 batterie alcaline AAA,in modo che i simbolo (+) e (-) sulla superfi cie della batteria combaci- no con quelli del vano batteria. Posizionare il coperchio a livello delle tracce di allineamento e ruotare in senso orario fi no a che il coperchio si sposta i[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    IT A LI A NO 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB I IS T RU Z IO N I PE R L A SO S TI TU ZI O N E D E LL E L A M E As s ic ur at ev i c he i l de p il at o re s ia s pe n to e a p ri t e la t e st i na ( ve d. s op r a ) . Per r i mu ove re i l si s te m a di t a g li o, a f fe rr a te l o tr a p o ll ice e d i nd ic e[...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    [...]

  • Page 35

    DA N S K 32 Sæt 2 ’AAA’ alkaline batterier i, sådan at (+) og (-) mærkerne på batterierne passer med de samme mærker i batterihuset. Sæt låget på enheden igen vha. tilpasningsmærkerne og drej med uret indtil låget klikker på plads. NB: Din shaver vil ikke fungere korrekt, hvis batterierne er sat forkert i. NB: Fjern batterierne, hvis[...]

  • Page 36

    DA N S K 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK P AS PÅ BARBERMASKINEN Rengør skærehovedet regelmæssigt, så barbermaskinen holder og fungerer godt i lang tid. Den nemmeste og mest hygiejniske måde at rengøre barbermaskinen på er ved at skylle skærehovedet i varmt vand efter brug. Lad altid beskyttelseshætten[...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    DA N S K 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB DK SER VICE OG GARANTI Dette apparat er kontrolleret og uden fejl. Vi garanterer dette produkt mod enhver defekt, der skyldes materiale- og fremstillingsfejl i 2 (to) år fra forbrugerens oprindelige købsdato. Såfremt produktet bliver defekt inden for garantiperioden, rep[...]

  • Page 39

    SVEN SK A 36 Tack för att du har valt Remington ® . Våra produkter är skapade för att uppfylla högsta kvalitetsstandard, funktionalitet och design. Vi hoppas att du kommer att trivas med att använda din nya Remington ® produkt. Läs igenom bruksanvisningen noga och förvara den på en säker plats för kommande behov. V ARNING Använd endas[...]

  • Page 40

    [...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    [...]

  • Page 43

    SVEN SK A 40 SER VICE & GARANTI Denna produkt har kontrollerats och är felfri. Vi ger 2 års garanti från inköpsdatum för defekter som beror på materialfel eller tillverkningsfel. Om produkten blir defekt under garantitiden reparerar vi antingen produkten eller byter ut produkten eller delar av den utan kostnad, förutsatt att det fi nns [...]

  • Page 44

    SUOMI 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN Kiitämme, että valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, että nautit uuden Reming- ton-tuotteesi käytöstä. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa käyttöä va[...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    SUOMI 43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB FIN P ARRANAJOK ONEEN KUNNOSSAPIT O Puhdista ajopää säännöllisesti leikkurin pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Helpoin ja hygieenisin tapa puhdistaa parranajokone on huuhdella laitteen ajopää lämpimällä vedellä käytön jälkeen. Suojuksen on aina oltava paikoil[...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    SUOMI 45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUOL T O JA T AKUU Tämä tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettömässä kunnossa. Annamme tälle tuotteelle takuun, joka kattaa kaikki viallisista materiaaleista tai valmistuksesta johtuvat mahdolliset viat. Takuu on voimassa 2 vuotta tuotteen ostopäivämä?[...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    [...]

  • Page 51

    PORTU GU Ê S 48 CUID ADOS A TER COM A SUA MÁQUINA DE BARBEAR Para garantir um desempenho duradouro da sua máquina de barbear, limpe o conjunto de cabeças de forma regular. A forma mais fácil e higiénica de limpar a máquina de barbear é lavar a cabeça da máquina com água morna após cada utilização. Mantenha sempre a tampa protectora na[...]

  • Page 52

    PORTU GU Ê S 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB P SUBSTI TUIR OS APARADORES Ce r t ifi qu e -s e de q u e a má qu i na d e b ar be a r e st á d e sl ig a da e a b r a o co nj un to d e c ab e ç as ( c om o acima ) . Pa r a re m ove r co r t ad or, ag ar re - o en tr e o po le g a r e o in di ca do r e pu xe p ar[...]

  • Page 53

    PORTU GU Ê S 50 ASSISTÊNCIA E GARANTIA Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mão-de-obra defeituosos para um período de 2 anos a partir da data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do período de garantia, [...]

  • Page 54

    51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENČ INA SK Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Remington ® . Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu. Dúfame, že tento výrobok značky Remington ® sa vám bude dobre používať. Pozorne si pr[...]

  • Page 55

    52 SL O VENČ INA Vložte dve batérie typu AAA tak, aby označenie pólov (+) a (-) na každej batérii odpovedalo rovnaké- mu označeniu v priehradke. Uzáver založte späť v smere značiek zarovnania a otáčajte doprava, kým nezaklapne v mieste. POZNÁMKA: Holiaci strojček nebude fungovať, ak vložíte batérie nesprávne. POZNÁMKA: Ak s[...]

  • Page 56

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENČ INA SK ST AROSTLIV OSŤ O HOLIA CI STR OJČEK Pravidelne čistite hlavu holiaceho strojčeka, aby ste zabezpečili jeho dlhodobú funkčnosť. Najjednoduchším a najhygienickejším spôsobom čistenia holiaceho strojčeka po jeho použití je opláchnutie holiacej hlavy[...]

  • Page 57

    54 SL O VENČ INA VÝM ENA S TR IH AČ O V Ui st i te s a , ž e ho li ac i s tr oj če k je v yp nu t ý a p ot o m ot vo r t e hl av u . St r ih ač u c ho pt e m ed zi p a le c a uk a z ov ák a ťa h aj t e ho n a ho r . Pr i na s ad zo va n í po lo ž te s t ri h ač n a hr ot o sc il á to r a a je m ne n aň z a t la č te , k ý m n ez a p[...]

  • Page 58

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB SL O VENČ INA SK SER VIS A ZÁRUKA Tento výrobok bol skontrolovaný a neobsahuje žiadne chyby. Poskytujeme naň 2-ročnú záruku na aké- koľvek chyby vzniknuté v dôsledku chybného materiálu alebo spracovania, platnú od dátumu zakúpenia zákazníkom. Ak sa výrobok poča[...]

  • Page 59

    56 ČESKY Děkujeme, že jste si vybrali Remington ® . Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly ty nejvyšší standardy kvality, funkčnosti a vzhledu. Doufáme, že budete svůj nový výrobek Remington ® rádi používat. Pečlivě si, prosím, přečtěte návod k použití a dobře jej uschovejte, abyste se k němu mohli v budoucnu [...]

  • Page 60

    57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB CZ ČESKY Vložte 2 ’AAA’ alkalické baterie tak,aby znaménka (+) a mínus (-) na baterii odpovídala znaménkům v bateriové přihrádce. Vložte uzávěr zpět s využitím zarovnávacích značek a otočte ve směru hodinových ručiček, dokud uzávěr nezapadne na své m?[...]

  • Page 61

    58 ČESKY PÉČE O HOLICÍ STROJE K zajištění dlouhodobého fungování holicího strojku pravidelně čistěte holicí hlavu. Nejsnadnějším a nejhygieničtějším způsobem čištění strojku je propláchnout hlavu po každém použití teplou vodou. Vždy, když nepoužíváte holicí strojek, ponechávejte na holicí hlavě ochranný kry[...]

  • Page 62

    [...]

  • Page 63

    [...]

  • Page 64

    [...]

  • Page 65

    [...]

  • Page 66

    [...]

  • Page 67

    64 MA GY AR A KÉSEK CSERÉJE Kapcsolja ki a készüléket, majd nyissa ki a fejegységet (lásd fent). A kések eltávolításához fogja a hüvelyk- és mutatóujja közé, majd húzza felfelé az alkatrészt. A vágókés összeszereléséhez helyezze a kést a rezgőfejre, majd egy finom mozdulattal pattintsa a helyére. FONT OS BIZT ONSÁGI RE[...]

  • Page 68

    65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR/ SRB HUN MA GY AR JÓTÁLLÁS A készülék üzemképességét a gyártás során ellenőriztük, működése hibátlannak bizonyult. A készülék anyag-, vagy gyártási hibából eredő meghibásodásaira a vásárlás napjától kezdődő garanciaidőn belül felelősséget vállalun[...]

  • Page 69

    66 POL S K I Dziękujemy za wybór produktu marki Remington ® . Nasze produkty spełniają najwyższe standardy jakości, funkcjonalności i estetyki. Mamy nadzieję, że użytkowanie nowego produktu Remington ® będzie dla Ciebie satysfakcjonujące. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zachowaj ją w bezpiecznym miejscu, gdyż zawiera waż[...]