Yamaha MT4X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Yamaha MT4X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Yamaha MT4X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Yamaha MT4X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Yamaha MT4X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Yamaha MT4X
- nom du fabricant et année de fabrication Yamaha MT4X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Yamaha MT4X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Yamaha MT4X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Yamaha MT4X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Yamaha en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Yamaha MT4X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Yamaha MT4X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Yamaha MT4X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Multitrac k Cassette Recor der User’ s Guide Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Guía del Usuario NOISE REDUCTION SYSTEM 1234 TRACK STEREO STOP FF REW PLAY REC/PAUSE REHE MIC/LINE 1 HIGH GAIN MID LOW AUX PAN 1 3 2 4 LINE MIC -12 +12 -12 +12 -12 +12 AUX 1 AUX 2 R EVEN L ODD MIC/ LINE TAPE ASSIGN C 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 MIC/LINE 2 HIGH [...]

  • Page 2

    Español Multitrac k Cassette Recor der Guía del Usuario[...]

  • Page 3

    Precauciones Guía del Usuario Precauciones 1 Evite el calor excesivo, la humedad, el polvo, y las vibraciones. Mantenga la MT4X alejada de lugares en los que pueda quedar expuesta a altas temperaturas o a la humedad, como a la luz solar directa, cer ca de radiadores, estufas, etc. Evite también lugares sometidos a acumulación excesiva de polvo o[...]

  • Page 4

    Índice general Guía del Usuario Índice general Introducción .....................................................................................................................................1 Características .......................................................................................................................1 Estructura de[...]

  • Page 5

    Guía del Usuario[...]

  • Page 6

    Introducción 1 Guía del Usuario Intr oducción Su grabadora de casetes multipista MT4X es una potente herramienta de grabación que le permitirá captar su música con un nivel muy elevado de calidad de sonido. Es una grabadora de casetes de cuatro pistas, tecnológicamente avanzada y fácil de utilizar , con un amplio mezclador de cuatro canales[...]

  • Page 7

    2 Introducción Guía del Usuario Estr uctura de la MT4X L/MONO AUX RETURN 21 L/MONO ASSIGN ASSIGN MASTER 1 2 3 4 GROUP 1 3 2 4 1 3 2 4 12 AUX RETURN LEVEL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 3 2 4 01 0 01 0 01 0 01 0 01 0 01 0 MIN MAX CUE LEVEL MONITOR SELECT STEREO CUE MONITOR/PHONES MIC/LINE 3 HIGH GAIN MID LOW AUX PAN 1 3 2 4 LINE M[...]

  • Page 8

    Introducción 3 Guía del Usuario Str ucture of the MT4X The MT4X can be divided into three basic sections – the mixer , the recor der , and the bus lines which connect them: Mixer The mixer has four input channels. It adjusts the input signals at each respective channel and sends them to the bus lines. The signals input to each channel of the mi[...]

  • Page 9

    4 Controles y conexiones Guía del Usuario 1 Contr oles y conexiones NOISE REDUCTION SYSTEM 1234 TRACK STEREO STOP FF REW PLAY REC/PAUSE REHE MASTER MULTITRACK CASSETTE RECORDER 1 2 3 4 GROUP 1 3 2 4 ASSIGN 1 3 2 4 ASSIGN 12 AUX RETURN LEVEL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 3 2 4 01 0 01 0 01 0 01 0 01 0 01 0 MIN MAX CUE LEVEL MONITO[...]

  • Page 10

    Controles y conexiones 5 Guía del Usuario Módulos de canales 1 Control de ganancia (GAIN) Este control giratorio ajusta el nivel de la señal pr ocedente de un micrófono o un instrumento enchufado en la toma MIC/LINE ( h ). 2 Controles del ecualizador Estos controles giratorios se utilizan para ajustar los niveles de las bandas de frecuencias al[...]

  • Page 11

    6 Controles y conexiones Guía del Usuario ODD/L: Completamente girado hacia la izquierda transmitirá la señal a la pista de número impar (1 o 3) del gr upo de pistas seleccionado (teclas ASSIGN ( 4 ) y al canal izquierdo del bus STEREO. EVEN/R: Completamente girado hacia la izquierda transmitirá la señal a la pista de número par (2 o 4) del [...]

  • Page 12

    Controles y conexiones 7 Guía del Usuario A Control de niv el de referencia (CUE LEVEL) Estos controles giratorios ajustan el nivel de la señal de cada pista antes de transmitirla al bus de refer encia. B Control de niv el de escucha/aur iculares (MONITOR/PHONES) Este control giratorio ajusta el nivel de volumen de la toma PHONES ( d ) y de las t[...]

  • Page 13

    8 Controles y conexiones Guía del Usuario La tecla selectora 4.8/9.5 se utiliza para cambiar la velocidad de la cinta entre 9,5 cm/seg y 4,8 cm/seg. Cuando conecte la alimentación, se seleccionará automáticamente 9,5 cm/seg. G Te c las selectoras de grabación (REC SELECT) Estas teclas se utilizan para armar las pistas para grabación. Cuando p[...]

  • Page 14

    Controles y conexiones 9 Guía del Usuario N Te c la de comprobación (CHECK) Esta tecla se utiliza para verificar puntos de la memoria. Mantenga pulsada esta tecla y presione una de las teclas MEMO ( O ). El indicador MEMO ( a ) correspondiente parpadeará y el valor almacenado se mostrará en el contador de la cinta ( Y ). O Te c las de memor iz[...]

  • Page 15

    10 Controles y conexiones Guía del Usuario Visualizador m ultifuncional En esta sección se ofrecen los detalles del visualizador multifuncional de luz fluorescente (FLD) ( E ). X Indicador de casete insertado (TAPE) Este indicador se encenderá cuando inserte un casete en su compartimiento. Si presiona cualquiera de las teclas de transporte de l[...]

  • Page 16

    Controles y conexiones 11 Guía del Usuario a Indicadores de puntos de la memoria (MEMO) Estos indicadores se encenderán cuando haya almacenado en la memoria los puntos respectivos. b Indicador de repetición (REPEA T) Este indicador permanecerá encendido mientras la función de repetición esté activada. c Indicadores de selección para grabaci[...]

  • Page 17

    12 Controles y conexiones Guía del Usuario g T omas de salida estéreo (STEREO OUT) • Impedancia de salida: 1 k Ω • Nivel nominal de salida: -10 dB (con una carga de 10 k Ω ) Estas tomas RCA/fono se utilizan para dar salida a la mezcla estéreo final y enviarla a la grabadora principal, normalmente una grabadora de casetes estéreo. h T o[...]

  • Page 18

    Sistema de ejemplo 13 Guía del Usuario 2 Sistema de ejemplo NS-10M STUDIO NS-10M STUDIO Grabadora principal Amplificador AUX RETURN 2 L/MONO 1 L/MONO STEREO OUT L R MONITOR OUT L R MIC/LINE INPUT 31 2 4 TAPE OUT 31 2 SYNC/4 AUX SEND 1 2 RR Secuenciador Programador de ritmo Convertidor de MIDI Señal de FSK MIDI OUT Procesador de retardo Procesador[...]

  • Page 19

    14 Funciones de grabación Guía del Usuario 3 Funciones de grabación Las funciones básicas de grabación multipista son las siguientes: Monitor ing La MT4X le ofrece gran flexibilidad para compr obar el estado de sus grabaciones. Usted podrá escuchar grupos de canales individuales, el bus estér eo, el bus de referencia, o cual- quier combinac[...]

  • Page 20

    Funciones de grabación 15 Guía del Usuario Initial recording El primer paso en una grabación multipista es grabar las pistas iniciales. Normalmente, éstas son sus pistas rítmicas: guitarra baja, guitarra rítmica, y batería. Preparativos para la grabación 1) Inserte un casete en su compartimiento ( D ). 2) Conecte la fuente de entrada a la t[...]

  • Page 21

    16 Funciones de grabación Guía del Usuario 5) Utilizando las teclas ASSIGN ( 4 ) y el control P AN ( 5 ), seleccione el bus de grupo al que desee que vaya la señal de entrada. Si pone el control P AN en una posición entre L/ODD y R/EVEN, la señal de entrada se enviará a ambos buses de grupo, impar y par . Si presiona ambas teclas ASSIGN, la s[...]

  • Page 22

    Funciones de grabación 17 Guía del Usuario The MT4X is equipped with sensitive peak-hold level meters ( Z ). Y ou can monitor the level of the individual tracks and the stereo bus. Use the level meters in conjunction with the monitoring modes (see "Monitoring" de la página 14) to set your recor ding levels. 9) Presione la tecla REC/P A[...]

  • Page 23

    18 Funciones de grabación Guía del Usuario Grabación con montaje La grabación con montaje es la base de una grabación multipista. Le permitirá grabar ins- trumentos o partes adicionales pista por pista mientras escuche las pistas pr eviamente grabadas. Preparativos para la grabación 1) Conecte la fuente de entrada para cada canal a la toma M[...]

  • Page 24

    Funciones de grabación 19 Guía del Usuario El indicador situado sobre la tecla se encenderá y los indicador es REC SELECT - TRACK que estuviesen parpadeando permanecerán encendidos. 10) Ajuste el regulador de nivel de canal ( 7 ) al nivel nominal entr e "7" y "8", y ajuste los controles GAIN. Ensay o Después de haber ajusta[...]

  • Page 25

    20 Funciones de grabación Guía del Usuario Para montar otra parte, repita simplemente los pasos 1 a 17. Grabación con remiendo Esta técnica se utiliza para volver a grabar secciones cortas, corregir err ores, y añadir nue- vas secciones en pasajes de silencio. Usted podrá repr oducir una parte registrando los puntos de comienzo y finalizaci?[...]

  • Page 26

    Funciones de grabación 21 Guía del Usuario El indicador REC SELECT - TRACK parpadeará en el visualizador . Ajuste de los puntos de trabajo: • Punto de repr oducción inicial: se inicia la reproducción para ofr ecerle una cuenta hasta el punto de comienzo del remiendo. • Punto de comienzo del remiendo: se inicia la grabación. • Punto de ?[...]

  • Page 27

    22 Funciones de grabación Guía del Usuario Los indicadores AUT O PUNCH y ST AR T ( ^ ) del visualizador y el indicador situado sobre la tecla REHE comenzarán a parpadear . 4) Presione la tecla PLA Y (o pise el interruptor de pedal) para r eproducir la cinta. El indicador ST ART se encenderá y el indicador IN comenzará a parpadear . El indi- ca[...]

  • Page 28

    Funciones de grabación 23 Guía del Usuario Ensay o La MT4X entrará automáticamente en el modo de ensayo después de haber asignado los puntos de comienzo y finalización del remiendo. Este modo le permitirá practicar la ope- ración de remiendo antes de grabar r ealmente en la cinta. 7) Presione la tecla MONIT OR SELECT - CUE. Ajuste los cont[...]

  • Page 29

    24 Funciones de grabación Guía del Usuario Grabación 9) Presione la tecla REC/P AUSE. El indicador situado sobre la tecla REHE se apagará y el indicador situado sobr e la tecla REC/P AUSE parpadeará rápidamente. 10) Presione la tecla PLA Y (o pise el interruptor de pedal) para r eproducir la cinta. Prepár ese para reproducir el punto de comi[...]

  • Page 30

    Funciones de grabación 25 Guía del Usuario Indicadores de estado Durante la operación de la función de remiendo automático, usted podrá determinar el estado comprobando los indicador es mostrados en la tabla siguiente: Función Indicadores del visualizador LED Marcación del punto de repr oducción inicial (consulte el paso 3) Inicio de la re[...]

  • Page 31

    26 Funciones de grabación Guía del Usuario Utilización de la tecla REC/P A USE y de la tecla PLA Y 1) Conecte la fuente de entrada, ajuste la tecla selectora de entrada, y ajuste el control GAIN y el regulador de nivel de canal de forma que los ajustes del mezclador sean idénticos a los de la grabación anterior . 2) Presione la tecla REC SELEC[...]

  • Page 32

    Funciones de grabación 27 Guía del Usuario Utilización de un interruptor de pedal opcional 1) Conecte la fuente de entrada, ajuste la tecla selectora de entrada, y ajuste el control GAIN y el regulador de nivel de canal de forma que los ajustes del mezclador sean idénticos a los de la grabación anterior . 2) Enchufe el interruptor de pedal FC5[...]

  • Page 33

    28 Funciones de grabación Guía del Usuario Grabación ping-pong La grabación ping-pong le permitirá combinar varias pistas previamente grabadas en una pista no grabada. Utilizando eta técnica, podrá crear una grabación con efectivamente más de cuatro pistas. Existen dos técnicas básicas para realizar una grabación ping-pong: • Mezcla d[...]

  • Page 34

    Funciones de grabación 29 Guía del Usuario Si lo desea, añada efectos utilizando los controles AUX SEND y AUX RETURN y las tomas. Ajuste los efectos para cada canal. 9) Presione la tecla RETURN T O ZERO para parar y rebobinar la cinta. Grabación 10) Presione la tecla REC/P AUSE. El indicador situado sobre la tecla se encenderá y también se en[...]

  • Page 35

    30 Funciones de grabación Guía del Usuario Esta técnica es una combinación de montaje (consulte "Grabación con montaje" de la página 18) y grabación ping- pong. 1) Conecte la fuente de entrada para el canal de duplicación a su conector MIC/LINE INPUT correspondiente. 2) Ponga la tecla selectora de entrada en la posición MIC/LINE.[...]

  • Page 36

    Funciones de grabación 31 Guía del Usuario Mezcla Mezcla es el proceso de combinación de las cuatr o pitas individuales en una mezcla estéreo final. Usted mezclará y pulirá los sonidos antes de grabarlos en una graba- dora de casetes o en una grabadora de cinta audiodigital (DA T) estéreo. La mezcla se crea utilizando los diversos contr ole[...]

  • Page 37

    32 Funciones de grabación Guía del Usuario Ensay o 5) Presione la tecla PLA Y para iniciar la r eproducción. 6) Adjust the channel levels with the channel faders. Set the equalization with the Ajuste los niveles de los canales con los regulador es de nivel de canal. Ajuste la ecualización con los controles HIGH, MID, y LOW del ecualizador ( 2 )[...]

  • Page 38

    Synchronization 33 Guía del Usuario 4 Synchr onization La MT4X posee la capacidad de sincronizar secuenciador es, programadores de ritmo, y otros dispositivos MIDI con la pistas existentes en su cinta. En la sección siguiente se des- criben algunas de las avanzadas técnicas que usted podrá utilizar . Cuando realice una grabación con montaje, r[...]

  • Page 39

    34 Synchronization Guía del Usuario Grabación FSK Grabación de señales FSK en la pista 4 La MT4X dispone de un sistema de reducción de r uido dbx™. Para grabar señales de audio normales, el sistema de reducción de r uido será muy bueno. Sin embargo, el sis- tema dbx™ interfiere en la grabación de señales FSK. Esto r esulta a veces en[...]

  • Page 40

    Synchronization 35 Guía del Usuario 16) Inicie la repr oducción del instrumento MIDI. Ejecute el programa de canción en el instr umento MIDI desde el comienzo al fin. El preludio, el tempo (cambios de tempo), y la coda se r egistrarán en la pista FSK. 17) Cuando haya finalizado el programa MIDI, par e el instrumento MIDI y presione la tecla R[...]

  • Page 41

    36 Synchronization Guía del Usuario Conexión y disposición 1) Enchufe un cable compatible desde la toma T APE OUT - SYNC/4 ( k ) a la entrada MIDI/FSK de su secuenciador , máquina de ritmo, o convertidor . Ponga el instrumento MIDI en el modo de sincr onización FSK para recibir señales FSK de la MT4X. Ponga los otros instr umentos MIDI conect[...]

  • Page 42

    Synchronization 37 Guía del Usuario El (los) instrumento(s) iniciará(n) la r eproducción en sincronización con los datos grabados en la pista 4. Ponga en repr oducción la parte de montaje junto con el (los) instrumento(s) MIDI y las pistas previamente grabadas. 7) Ajuste los niveles de grabación y de escucha observando los medidores de nivel [...]

  • Page 43

    38 Synchronization Guía del Usuario Mezcla sincr onizada Usted podrá utilizar la señal FSK para sincronizar instr umentos MIDI con las pistas pre- viamente grabadas en la MT4X mientras esté creando una grabación con mezcla (consulte "Mezcla" de la página 31). Una de las ventajas de esta técnica es que usted podrá añadir múltiple[...]

  • Page 44

    Synchronization 39 Guía del Usuario 3) Enchufe cables compatibles desde las tomas T APE OUT (1, 2, y 3) a las entradas de su mezclador . 4) Conecte las salidas de audio de los instrumentos MIDI a las entradas del mezclador . 5) Conecte las entradas estéreo de la grabadora principal a las salidas estér eo del mezclador . 6) Conecte uno o más pro[...]

  • Page 45

    40 Funciones de la memoria Guía del Usuario 5 Funciones de la memor ia Función de memor ización Almacenamiento de un punto en la memoria Usted podrá marcar dos puntos de la memoria y utilizarlos para volver rápidamente a un punto específico de su cinta. 1) Haga que la cinta avance rápidamente o se rebobine hasta el punto deseado. Por ejempl[...]

  • Page 46

    Funciones de la memoria 41 Guía del Usuario Si repone el contador de la cinta, la MT4X r ecalculará los puntos almacenados en la memoria. Cuando compruebe un punto de la memoria, el valor visualizado r efle- jará el contador de la cinta repuesto. Cuando localice un punto de la memoria, al MT4X hará que la cinta avance rápidamente o la rebobin[...]

  • Page 47

    42 Funciones de la memoria Guía del Usuario El segmento de nivel máximo de los medidores de nivel ( Z ) permanecerá encen- dido mientras mantenga presionadas las dos teclas. Si el nivel sobr epasa el valor recomendado, el segmento de nivel máximo parpadeará. Confirmación de la posición de la cinta 1) Presione la tecla CHECK. 2) Presione la [...]

  • Page 48

    Apéndice 43 Guía del Usuario Apéndice Solución de problemas Si experimenta alguna dificultad al utilizar la MT4X, o cuando parezca que está no fun- ciona como debería, localice el problema en la tabla siguiente. Es posible que el pr oblema se trate de un sencillo error , fácil de corregir . Síntoma Causa posible Solución La MT4X no recibe[...]

  • Page 49

    44 Apéndice Guía del Usuario Mantenimiento La MT4X requier e el mantenimiento regular para conservarse en óptimas condiciones de funcionamiento. Si observa los problemas siguientes, tendrá que limpiar y , posiblemente, desmagnetizar la unidad: • Caída en el nivel a altas frecuencias • Aumento en la fluctuación y el trémolo • Señal ?[...]

  • Page 50

    Apéndice 45 Guía del Usuario Desmagnetización de la cabeza grabadora Como la cinta pasa sobre la cabeza grabadora/r eproductora, tiende a dejar una diminuta cantidad de mecanismo en la cabeza. La cabeza acumula este magnetismo con el tiempo, y se magnetiza lentamente. Usted tendrá que desmagnetizar la cabeza utilizando un des- magnetizador adqu[...]

  • Page 51

    46 Apéndice Guía del Usuario Especificaciones Grabadora de casetes para grabación y reproducción unidireccional, de 4 pistas/4 canales, con mezclador Transporte de la cinta Tipo de cinta Casetes C-46 - 90 con cinta de CrO2, tipo II (polarización: HIGH, ecualización: 70 µs) Configuración de las pistas Grabación y reproducción unidireccion[...]

  • Page 52

    Apéndice 47 Guía del Usuario • Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. • El sistema de reducción de r uido dbx™ ha sido fabricado basándose en la licencia de patente de THA T Corporation. dbx es marca comercial de Carillion Electr onics Corporation. Mezclador Respuesta en frecuencia (a la entrada y salida nominal) [...]

  • Page 53

    48 Apéndice Guía del Usuario Diagrama en bloques Dimensiones dbx R P PAN AUX LOW MID GAIN HA EQ BA TAPE MIC/ LINE CUE LEVEL (METER) 1 2 3 4 (METER) L R SYNC/4 CUE EQ R 1,2 AUX RETURN L/MONO LEVEL 2 1 STEREO L R OUT OUT AUX SEND MONITOR R L PHONES MONITOR/ PHONES INPUT MIC/LINE 4 3 2 dbx R P PAN AUX LOW MID GAIN HA EQ BA TAPE MIC/ LINE CUE LEVEL ([...]

  • Page 54

    Apéndice 49 Guía del Usuario Hojas de pistas EN la contraportada de este manual existe una hoja de pistas patrón. Haga cierto número de copias y utilícelas para conservar un r egistro de sus sesiones de grabación. Pistas iniciales Grabación de la guitarra baja y de la máquina de batería:: Montaje Grabación de sintetizador y generador de t[...]

  • Page 55

    50 Apéndice Guía del Usuario Grabación de partes vocales:: Mezcla Adición de ecualización y efectos, y grabación en la grabadora principal.: R EVEN L ODD C AUX 1 AUX 2 OFF HIGH MID LOW -12 +12 -12 +12 -12 +12 0 0 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Input Channel Source Assign Pan Aux EQ Fader 1 1 3 2 4 MIC/LINE TAPE R EVEN L ODD C AUX 1 AUX 2 OFF HIGH M[...]

  • Page 56

    51 Guía del Usuario Glosar io Bus auxiliar La MT4X posee dos buses auxiliares. Estos buses se utilizan normalmente para transmitir señales a las unidades de proceso de señal externas. T ransmisión auxiliar — Cada módulo de canal incluye un control AUX, que selecciona un bus auxiliar y determina la cantidad de señal aplicada a la toma de sal[...]

  • Page 57

    52 Guía del Usuario Ganancia (GAIN) V arios instrumentos y dispositivos musicales dan salida a niveles diferentes de señal. La ganancia es una medida de entrada electrónica sobre la salida. Cada módulo de canal incluye un control GAIN que puede alterar los niveles de entrada para compensar los niveles de línea, instrumentos, o micrófono. Grab[...]

  • Page 58

    53 Guía del Usuario Multipista Una grabadora de cinta con más de dos pistas. La MT4X es una máquina de cuatro pistas. Cada pista puede grabarse independientemente con el nivel óptimo, y después mezclar , ecualizar , procesar , y panoramizarse en una mezcla final. Nivel de instrumento Nivel de ganancia de salida de dispositivos tales como una [...]

  • Page 59

    YAMAHA CORPORATION VT03650 R0 1 IP 95 01 3000 CP Printed in Japan P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan Tr acking Sheet R EVEN L ODD C AUX 1 AUX 2 OFF HIGH MID LOW -12 +12 -12 +12 -12 +12 0 0 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Input Channel Source Assign Pan Aux EQ Fader 1 1 3 2 4 MIC/LINE TAPE R EVEN L ODD C AUX 1 AUX 2 OFF HIGH MID LOW -12 +12 -12 +12 -12 +12 0 0 0 [...]