Whiteline MS720W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whiteline MS720W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whiteline MS720W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whiteline MS720W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whiteline MS720W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whiteline MS720W
- nom du fabricant et année de fabrication Whiteline MS720W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whiteline MS720W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whiteline MS720W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whiteline MS720W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whiteline en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whiteline MS720W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whiteline MS720W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whiteline MS720W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL Microwave Oven SA VE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven , a nd keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. MODEL:M S 7 2 0 W[...]

  • Page 2

    Specifications PRECAUTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROW A VE ENERGY (a) Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy . It is important not to break or tamper with the safety interlocks. (b) Do not place any object between the oven front face and the door or a[...]

  • Page 3

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning : Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. 2. Warning [...]

  • Page 4

    T wo-round-pin plug DANGER Electric Shock Hazard T ouching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. W ARNING Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded. T o Reduce[...]

  • Page 5

    CAUTION Personal Injury Hazard It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy . Utensil T est: 1. Fill a microwave-safe container with 1 cup of cold water (250ml) along with the utensil in question.[...]

  • Page 6

    A) Control panel B) T urntable shaft C) T urntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system Materials to be avoided in microwave oven Utensils Aluminum tray Food carton with metal handle Metal or metal- trimmed utensils Metal twist ties Paper bags Plastic foam Wood F G A C B E D SETTING UP YOUR O[...]

  • Page 7

    Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door . Do not install if oven is damaged. Countertop Installation Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.[...]

  • Page 8

    Function/Power Low Med. Low (Defrost) Med. Med. High High T imer Power Control Panel and Features OPERA TION Operation Instructions Output 17% micro. 33% micro. 55% micro. 77% micro. 100% micro. Application Soften ice cream Soup stew , soften butter or defrost Stew , fish Rice, fish, chicken, ground meat Reheat, milk, boil water , vegetables, bever[...]

  • Page 9

    T rouble shooting According to W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available. It is forbidden t[...]

  • Page 10

    Four à micro-ondes MODE D’EMPLOI Veuillez lire attentivemen t les instructions avant d’utiliser votre four à micro- ondes et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérie urement. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. MODÈLE : M S 7 2 0 W[...]

  • Page 11

    MESURES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES (a) N’essayez pas d’utiliser le four lorsq ue la porte est ouverte, l’exposition aux micro-ondes peut être dangereuse pour la santé. Il est important de ne pas casser ou manipuler les di spositifs de verrouillage. (b) Ne déposez aucu n objet entre la partie avant d[...]

  • Page 12

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour diminuer les risques d’i ncendie, de choc électrique, de dommages corporels ou d’ exposition excessive a ux micro-ondes lors de l’uti lisation de votre appareil, veuillez suivre les consignes de base suivantes : 1 . Avertissement: Ne réchauffez pas de liquides ou d’autres aliments dan[...]

  • Page 13

    Pour diminuer les risq ues de blessures Installation avec mise à la terre DANGER Risque de choc électrique Le contact avec certains composants internes peut causer des blessures graves ou être mortel. Ne démontez pas cet appareil. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique L’util isation non co nforme de la mise à la terre peut entraîner un c[...]

  • Page 14

    ATTENTION Risque de bl essures Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d’effectuer des services ou des réparations nécessitant le retrait du cache protégeant de l’exposition aux micro-ondes. RÉCIPIENTS Voir consignes de la partie « Ma tériaux pouvant être utilisés dans les fours à micro-ondes et matériaux à éviter. » Il[...]

  • Page 15

    Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes Récipients Remarques Récipients Remarques U Récipi ents en aluminium Cartons alimentaires avec poignée métalli que Métal ou récipients munis de pièces métalliques Attaches métalliques Sachets en papier Mousse synthétiqu e Bois Peuvent produire des étincelles. T ransférez les aliments da[...]

  • Page 16

    Installation du plateau tournant Plateau tour nant (face inférieure) a. Ne placez jamais le plateau en verre avec la face inférieure vers le haut. Le plateau en verre ne doit jamais être coincé. b. Le plateau en verre et le support du platea u doivent toujours être utilisés lorsqu e vous réchauffez des aliments. c. Les aliments et les récip[...]

  • Page 17

    FONCTIONNEMENT Panneau de co mmande et fonctions Consignes d’utilisation Puissance Minuterie 1. Régl ez la puis sance du four à micro- onde en tournant le bouton de puissance jusqu’au nivea u souhaité. 2. Réglez la durée de cuisson en tournant le bouton de la minuterie pour le place r sur le temps indiqué dans les in structions de cui sso[...]

  • Page 18

    Dépannage Normal Lumière faible dans le four Lors de la cuisson avec une faibl e puissance de micro- ondes, la lumière est faible. C’est normal. A ccumulation de vapeur sur la porte Lors de la cuisson, de la vapeur peut s’éc happer des aliments. La majeure partie de la vapeur est évacuée par les ouvertures d’aération. Une partie de la [...]

  • Page 19

    RECYCLAGE Ce symbole figure sur les appareils électriques et électroniques usagés devant être éliminés dans un centre de tri (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être recyclés ou démonté conformément à la direct ive européenne 2002/96/EC afin de minimiser la pollution. Pour plus d’informations, adressez- vous aux autorités loca[...]

  • Page 20

    Mikrowellenofen GEBRAUCHSANWEISUNG Lesen Sie diese Hinweise sorg fältig durch, bevor Sie Ihren Mikrowe llenofen benutzen, und bewahren Sie sie für ein späteres Nachlesen auf. BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE AUF. MODELL: MS720W[...]

  • Page 21

    SICHERHEITSMASSNAHMEN UM ZU VERHINDERN, DASS PERSONEN ÜBERMÄSSIGER MIKROWELLENENERGIE AUSGESETZT WERDEN ( a ) Versuche n Sie nicht, diesen Ofen zu benutzen, wenn seine Tür geöffnet ist, denn dies kann zu einer gesundheitsschädlich en Belastung durch Mikrowellenenergie führen. E s i s t w i c h t i g , d i e Sicherheitsverriegelungen nicht abz[...]

  • Page 22

    WICHTIG E SICHERHEITSH INWEISE W ARNUNG Um die Gefahr von Feuer, elektri schem Schlag , Verletzung von Personen ode r Belastung durch übermäßige Mikrowelleno fenenergie bei der Benutzung Ihres Geräts zu verringern, beachten Sie die grundlegenden Hinw eise einschließlich der folgenden: 1. W arnung : Flüssigkeiten und an dere Nahrungsmittel dü[...]

  • Page 23

    Um die Gefahr der V erletz ung von Persone n zu verringern Installation mit Erdung GEFAHR Gefahr von elektrischem Schlag Das Berühren einiger der inneren Bestandteile kann zu ernsthaften Verletzungen oder Tod führen. Nehmen Sie dieses Gerät nicht auseinander. W ARNUNG Gefahr von elektrischem Schlag Eine unsachgemäße Benutzung der Erdung kan n [...]

  • Page 24

    VORSICHT Gefahr der V erletzung von Personen Es ist für jede nicht qualifizierte Person gefährlich, Serviceleistungen oder Reparaturen am Gerät vorzunehmen, für welche eine Abdeckung entfernt w erden muss, die vor einer Belastung durch Mikrowellenenergie schützt. BEHÄLTER Siehe Hinweise im Abschnitt „M ate ri al ie n, di e in M ikr ow el le[...]

  • Page 25

    Materialien, die in Mikrowellenöfen zu vermeiden sind Gegenstände Anmerkungen Gegenstände Anmerkungen U Alumin iumbehälter Lebensmittelka rton mit Metallgriff Me tall oder mit Metallteilen versehene Gefäße Met allhalterungen Papierbeutel Schaumstoff Holz Kann zu Funkenbildung führen . Füllen Sie die Nahrungsmittel in ein mikrowellengeeignet[...]

  • Page 26

    Einlegen des Drehtellers Drehscheibe (unten) Glasteller Drehtellerachse a. Legen Sie den Glasteller nie mi t der Unterseite nach oben ein . Der Glasteller sollte nie eing eklemmt werden. b. Sowohl der Glasteller als auch die Drehtellerring einheit müssen während des Erhitzens immer benutzt werden. c. Lebensmittel und Gefäße mit Lebensmitteln m?[...]

  • Page 27

    BETRIEB Bedienfeld und F unktionen Hinweise zum Betrieb Leistung 1. Mikrowellenl eistung durch Drehen des Leistungsschalters bis zur gewünschten Höhe einstellen. 2. Garzeit durch Drehen des Uhrschalters bis zu der Zeit, d ie in Ihrem Garleitfaden angege ben ist, einstellen. 3. Der Mikrowellenofen startet das Garen automatisch, nachd em die Leistu[...]

  • Page 28

    Störungsbeseitigung Normal schwaches Ofenlicht Beim Garen mit geringer Mikrow ellenleistung ist das Licht schwach. Es ist normal. gehäufter Dam pf an der Tür Beim Garen kann Dampf aus den Na hrungsmitte ln austreten. Der meiste Dampf entweicht über die Lüftungsöf fnungen. Ein Teil des Dam pfes kann sich aber auch an ei nem kühlen Ort wi e de[...]

  • Page 29

    RECYCLING Dieses Symbol steht für das selek tive Sammeln von Elektro- und Elektronik- Altgeräten (WEEE). Das bedeutet, dass dieses Produkt gemäß der Europäischen Rich tlinie 2002/96/EG recycled oder demontiert werden muss, um die Belastung der Umwelt so stark wie möglich zu einzuschränken. Sollten Sie weitere Informationen benötigen, wenden[...]

  • Page 30

    Microgolfoven HANDLEIDING Lees aandachtig deze instructie s alvorens uw microgolfove n te gebruiken, en bewaar ze voor verdere raadpleging. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MODEL: M M 7 2 0 CP E-P M[...]

  • Page 31

    VOORZORGEN OM MOGELIJKE BLOOSTELLING AAN OVERMATIGE MICROGOLFENERGIE TE VOORKOMEN (a) Laat deze o ven niet werken t erwijl de deur o pen is, want di t kan leiden tot schadelijke blootstelling aan micro golfenergie. Verbreek de veiligheidsve rgrendelingen ni et en voer er geen bewerkinge n op uit. (b) Plaats geen voorwerp tussen de v oorkant van de [...]

  • Page 32

    BELANGRIJKE VEILIG HEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Om, tijdens het gebruik van uw toestel, het risico van br and, elektrische schokken, verwondingen aan personen of overdadige blootstelling aan microgolfenergie te verkleinen, dienen de volgende basisvoorzorgen in acht genomen te worden: 1. Opgelet : Vloeistoffen en ander voedsel mogen niet opgewarmd [...]

  • Page 33

    Het risico van verw ondingen verkleinen De installatie aarden GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Het aan raken van de componenten binnenin kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben. Demonteer dit toestel niet. WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Het verkeerde gebruik van de aarding kan leiden tot elektrische scho kken. S[...]

  • Page 34

    OPGELET Gevaar voor verwondin g van personen Alleen vakbekwame personen mogen onderhouds- of herstelverrichtin gen uitvoeren waarbij een behuizing verwijderd moet worden die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolfenergie. KEUKENGEREI Zie de instructies inzake "Materiaal dat in de microgolfoven gebruikt kan worden of vermeden dien t[...]

  • Page 35

    Materiaal dat vermeden moet worden in de microgolfoven Keukengerei Opmerkingen Aluminium bakje s Voedselkarton met metalen handvat Metalen keukengerei of keukengerei met metalen stri ps Metalen sl uitclips Papi eren zakken Plastic schuim Hout Kunnen een elektrisch e boog veroorzaken. Breng voedsel over in microgolfbe stendige schotel. Kunnen een el[...]

  • Page 36

    Installatie van het draaiplateau Naaf (onderkant) Glazen plateau Draaitschijfas a. Plaats de glazen plateau nooit ondersteboven . Zorg ervoor dat de glazen platea u altij d vrij kan bewegen. b. Zowel de glazen p lateau als het draaipla teauring dienen gebruikt te worden tijdens d e bereiding . c. Plaats voedsel en rec ipiënten steeds op de gla zen[...]

  • Page 37

    BEDIENING Bedieningspaneel en kenmerken Bedieningsinstructies r 1.Voor het instellen van de bereiding dient u de vermogensknop op het gewenste niveau te plaat sen. Ve r m 2.Stel de bereidingstijd in door de timerknop op de gewenste tijd te draaien zoals aangegeven in u w voedselbereidings gids. 3. De microgolfoven start automatisch de bereiding nad[...]

  • Page 38

    Onderhoud Probleemoplossing Normaal Ovenlicht verzwakt Bij bereidi ngen op laag vermogen ve rzwakt het licht. Dit is normaal. Vorming van dam p op de het deurtje Tijdens de be reiding kan er st oom uit het voedsel komen. De meeste daarva n wordt afgevoerd door de luchtopenin gen. Maar een de el ervan kan zich ophopen op een koel e plaats zoals de o[...]

  • Page 39

    RECYCLING Dit toestel is voorzien van het sym bool voor het selectief sorteren van elektrisch en elektronisch afval (W EEE). Dit betekent dat dit pro duct behandeld dient te wo rden in overeens temming met Europese Richtlijn 2002/96/EG voor he t recycleren of demonteren om de gevolgen voor het milieu te bepe rken. Raadpleeg voor verdere instructies[...]