White Rodgers 1E30 (W) manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation White Rodgers 1E30 (W). Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel White Rodgers 1E30 (W) ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation White Rodgers 1E30 (W) décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation White Rodgers 1E30 (W) devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif White Rodgers 1E30 (W)
- nom du fabricant et année de fabrication White Rodgers 1E30 (W)
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement White Rodgers 1E30 (W)
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage White Rodgers 1E30 (W) ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles White Rodgers 1E30 (W) et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service White Rodgers en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées White Rodgers 1E30 (W), comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif White Rodgers 1E30 (W), l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation White Rodgers 1E30 (W). À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    This control is a precision instrument, and should be handled carefully. Rough handling or distorting compo- nents could cause the control to malfunction. To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system, at main fuse or circuit breaker box, until installation is complete. Do not short out terminals on gas va[...]

  • Page 2

    2 SPECIFICA TIONS THERMAL DATA: Temperature Range: 10 ° to 32 ° C (50 ° to 90 ° F) Differential: 1.7 ° C (3 ° F) ROUTE WIRES TO LOCATION 1. If an old thermostat is being replaced and is in a satisfactory location, and the wiring appears to be in good condition, use existing wiring. If in doubt, rewire. 2. If a new location is chosen or if thi[...]

  • Page 3

    3 To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system, at main fuse or circuit breaker box, until installation is complete. This typical wiring diagram shows only terminal identifica- tion and wiring hook-up. Always refer to the wiring instruc- tions provided by the equipment manufacturer for system hook-up. All[...]

  • Page 4

    CALIBRATING THERMOSTAT This thermostat has been carefully adjusted at the factory and should not require recalibration. Due to environmental conditions, during normal operation there may be a few degrees difference between the indicator setting of the thermostat and actual room tem- perature. If the disagreement is appreciable, however, first make [...]

  • Page 5

    1E30 1F30 R PRÉCAUTIONS Imprimé aux É.-U.A. DIVISION WHITE-RODGERS CONTROLS EMERSON ELECTRIC CO. 9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123 (314) 577-1300, Télécopieur (314) 577-1517 9999 HWY. 48, MARKHAM, ONT. L3P 3J3 (905) 475-4653, Télécopieur (905) 475-4625 PIÈCE NO 37-5583A Remplace 37-9587C 9531 1E30(W) / 1F30(W) Thermostat d’ambiance à[...]

  • Page 6

    2 SPÉCIFICA TIONS INST ALLA TION ENVIRON 5 PIEDS TROU DE 1 ⁄ 2 " POUR LE CÂBLAGE DU THERMOSTAT CORDE SOLIDE ATTACHÉE À UNE CHAÎNE DE 6" PLINTHE TROU DE GUIDAGE DE 1 ⁄ 4 " QUART-DE-ROND ENLEVÉ TROU DE 3 ⁄ 4 " DANS LE PLANCHER DE LA CLOISON FIL DE FER REPLIÉ POUR ACCROCHER LA CHAÎNE Figure 1. Acheminement du câblage[...]

  • Page 7

    3 ATTENTION Afin de prévenir les chocs électriques et les dommages matériels, coupez l’alimentation électrique au panneau de distribution électrique principal pendant l’installation. NOTE Le schéma de câblage typique illustre uniquement l’identification des bornes et le raccordement des fils. Pour raccorder le système, référez-vous [...]

  • Page 8

    Figure 5. Étalonnage du thermostat Manette de réglage du point de consigne Bilame ÉTALONNAGE DU THERMOSTAT Le thermostat a été réglé avec soin lors de la fabrication. Il ne devrait pas être nécessaire de l’étalonner. En usage normal, les conditions atmosphériques peuvent entraîner une différence de quelques degrés entre le point de [...]