Whirlpool RS22CFXTQ00 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool RS22CFXTQ00. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool RS22CFXTQ00 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool RS22CFXTQ00 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool RS22CFXTQ00 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool RS22CFXTQ00
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool RS22CFXTQ00
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool RS22CFXTQ00
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool RS22CFXTQ00 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool RS22CFXTQ00 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool RS22CFXTQ00, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool RS22CFXTQ00, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool RS22CFXTQ00. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    REFR IGERATOR US E & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance or Ser vice If you need assistan c e or service, fir st see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling us at 1-800- 44-RO PER (1 -800- 447-6 737 ) from anywhere in the U.[...]

  • Page 2

    2 REFR IGERATOR SAFETY Proper Di sposal of Y our Old Refrigera tor IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigera tors are still dangero us – even if th ey will sit for “just a few days.” If y o u are getting ri d of your old r efrigerato r , please follow these instruction s to h[...]

  • Page 3

    3 INSTALLATION INSTR U CTIONS Unpack the Ref rigerator ■ If the ice storage bin is located on th e door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “ Ice Maker and Storage Bin. ” ■ Remove packaging materials. Do not use sharp i n struments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to rem ove tape o[...]

  • Page 4

    4 W ater Sup ply Requi remen ts Gather the required tools and parts before startin g installatio n . Read and follow the instructions pr ovided with an y tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our r efri g erator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutof f valve, a uni o n, and copper t ubing. Before pur chas[...]

  • Page 5

    5 6. The ice mak er is equipped w ith a built-in water strainer . If your water conditions requir e a second water strainer , install it in the ¹⁄₄ " (6 .35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from you r nearest appliance dealer . Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nec t power . 2. Remove and discard th[...]

  • Page 6

    6 Adjusting Controls Give the refrigerator time to cool dow n completely before adding food. I t is best to w a it 24 h ours before you put fo od into the refriger ator . T he settings indicated in the pr evious section sh ould be corr ect for normal household r efrige rator usage. The cont rols are set corr ectly when milk or juice is as cold as y[...]

  • Page 7

    7 T o Dispense Ice: 1. If the ice storage bin is located on th e door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “ Ice Maker and Storage Bin. ” 2. Press the button to select the desired type of ice. 3. Press a sturdy glass a gainst the ice dispenser lever . Hold the glass close to the dispenser opening so ice does n[...]

  • Page 8

    8 REFR IGERATOR CARE Clea ning Both the refrig erator and freezer section s defrost automa tically . However , clean both sections ab out once a month to preven t odors from building up. Wipe up spills immedi a tely . IMPOR T ANT : Because air cir culates between bo th sections, any odors forme d in one section will transfer to the other . Y ou mus[...]

  • Page 9

    9 The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent noises from your new refriger ator that you did not notice fro m your old model. Below ar e listed some norm al sounds with an explanation. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fil l the ice maker ■ Pulsat[...]

  • Page 10

    10 The ice d ispenser will not operate pr operly ■ If the ice storage bin is located on th e door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “ Ice Maker and Storage Bin. ” ■ Fr eezer door closed co mplete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . [...]

  • Page 11

    11 PR ODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Ca pacity 400 G allons (1514 Liter s ) This system has b een tested according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances listed bel ow . The concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er enteri[...]

  • Page 12

    12 WHIRLPOOL CORPORA TI ON MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu r chase, when th is major applian ce is operated and main tained according to ins t ructions a t tached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ W hirlpool ” ) will pay for Factory S[...]

  • Page 13

    13 Note s[...]

  • Page 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o Ser vicio Técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de Pr oblema s ” . Para obtener asistenc ia adicional ll á meno s al 1-8 00-44 -ROP ER (1-8 00-44 7-673 7 ) desde cualquier lugar de lo s EE.UU., o escriba a: Whir lpo ol C orp ora ti on Cus[...]

  • Page 15

    15 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempa que el refrigerado r ■ Si el dep ó sito de hielo est á ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del m ismo. V ea “ F á brica de hielo y dep ó sito ” . ■ Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos inflamab[...]

  • Page 16

    16 Requ isitos d e ubicac ión Para asegurar la adecuada ven tilaci ó n para su refr igerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si U d. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refri[...]

  • Page 17

    17 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 y 827 kPa) para hacer funcion a r el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tien e preg untas acer ca de la pr esi ó n de agua, llame a un plomer o competente autorizado. Sumin istr o de agua de ó smosis inversa [...]

  • Page 18

    18 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministr o de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de em paque y el tap ó n de nailo n negro de la tuber í a gris de agua enro llada en la parte trasera del refrigerador . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplam[...]

  • Page 19

    19 Ajuste de los controles Permita que el refrigerador se enfr í e completamente antes de introduc ir los alimentos. L o mejor e s esperar 2 4 horas antes de guardar alimentos en el refr igerador . Los ajustes indicados en la secci ó n anterior deber í an ser los corr ectos para el uso normal del refr igerador en una casa. Los contr oles est á [...]

  • Page 20

    20 El despac hador de agua IMPOR T ANTE: Hag a salir suficiente agua cada semana para manten er un suministro fresco. Para despachar agua: 1. Oprima un vaso r esistente contra la barra del despachador de agua. 2. Retire el vaso para detener la sa lida del agua. El despach ador de hielo El sistema de d istribuci ó n no funcionar á cuando la puerta[...]

  • Page 21

    21 Sistema de f iltración de agua Luz de estado del filtr o de agua (en al gunos modelos) La luz de estado del filtro de agua le a yudar á a sa ber cu á ndo cambiar el filtr o de agua. La luz cambiar á de verde a am arilla. Esto le dir á que es casi tiempo de cam biar el filtro de agua. Se reco mienda r eemplazar el filtro de agua cuan do la l[...]

  • Page 22

    22 SOLUCIÓN DE PR OBLEMAS Primero pruebe las so luciones sugeridas aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funci onamie nto del re frigerad or El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable el é ctr ico? Conecte a un contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Funciona el contac t o? Enchufe u[...]

  • Page 23

    23 T emperatura y humedad La t emp er atu ra es t á demas iado caliente ■ ¿ Es nuev a la instal aci ó n? Deje transcurr ir 24 horas despu é s de la instalaci ó n para qu e el r efrigerador se en fr í e por completo. ■ ¿ Se abr e(n) o se de ja(n) la(s) puerta(s) abier ta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigera dor . Reduz[...]

  • Page 24

    24 ■ ¿ Se ha ins talado cor r ectam ente el dep ó si to? Aseg ú re se d e que el dep ó sit o es t é firm emente en su pos ici ó n. ■ ¿ Es nuev a la instal aci ó n? Espe r e 24 ho ras d esp u é s de la instalaci ó n de la f á brica de hielo para qu e empiece a pr oducir hielo. De je transcurr ir 72 horas pa ra la producci ó n total d[...]

  • Page 25

    25 HOJA DE DATOS DE L PR ODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la r ejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 galones (9 08 litr os) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litr os ) Este si stema ha sido com pr obado se g ú n la norma ANSI /NSF 42/53 p ara la redu cci ó n de las susta ncias citadas a con tinuaci ?[...]

  • Page 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOM ÉSTICOS PR INCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR ANT Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nte un a ñ o a parti r d e la fech a de com pra, si empr e y cuan do s e d é a este electrodom é stico p rinc ipal un uso y man tenim iento de conformidad con las instrucciones adjuntas o pr ovistas con el producto, Whi rlpo[...]

  • Page 27

    27 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFR IGÉRATEUR Assistance ou ser vice Si vous avez besoin d'assistance o u de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . Pour obtenir de l'aide suppl é mentair e, nous appeler au 1-80 0-44-R OPER (1- 800-4 47-6737 ) de n'import e o ù aux É .-U., ou é crire à :[...]

  • Page 28

    28 INSTR UCTIONS D'INST ALLA TION Déball age du réfrigérat eur ■ Si le bac d ’ entreposage de gla ç ons est situ é dans la porte, ret irer l ’é cr an protecteur temporair e situ é sous le ba c. V oir “ Machine à gla ç ons et bac d ’ entreposage ” . ■ Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas uti liser d'instr[...]

  • Page 29

    29 Exigences d'emplacement Pour obte nir une a é ration appr opr i é e pour vo tre r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet. Si vous in stallez votr e r é frig é ra teur p r è s d'un mur fixe, l a isser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque c ô t é (selon le mod è le[...]

  • Page 30

    30 Pression de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est n é cessaire po ur faire fonctionner le distributeur d'eau et la mach ine à gla ç ons. Si vous ave z des questions au sujet de la pression de votr e eau, appeler un plombier qualifi é agr éé . Alimentation en eau p ar [...]

  • Page 31

    31 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rate ur ou d é connecter la sour ce de courant é lectrique. 2. Enlev er et j eter l e ruba n d ’ exp é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l'eau à l ’ arri è re du r é frig é rateur . 3. Si le tu yau gris four ni avec le r é fr ig é rateur n'est pas assez lon[...]

  • Page 32

    32 Ajustement des comma ndes Donner a u r é frig é rateur le temps de r efr oidir compl è te ment ava nt d'y ajouter des ali m ents. Il est pr é f é rable d' at tend r e 24 heur es avant de placer les aliments au r é frig é ra teur . Les r é glages indiqu é s dans la s e ction pr é c é dente devraient ê tre corr ects pour l ?[...]

  • Page 33

    33 Le distributeur d e gla ç ons Le syst è me de distr ibution ne fonctionne pas lo r sque la porte du cong é lateur est ouverte. La glace est distribu é e du bac d'entrepo sage de la machine à gla ç ons da ns le c ong é lateur lorsque le levier de distribution est abaiss é . REMA RQUE : C ertains mod è les distribuent des gla ç ons [...]

  • Page 34

    34 Système de filtration de l'eau T é moin lumineux de l' é tat du filtr e à eau (sur certains mod è les) Le t é moin lu mine ux de l' é tat du filtre à ea u vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau. Le t é moin l umi neux p ass era d u vert au jaune. Ceci indique qu'il est presque temps de changer le filtr [...]

  • Page 35

    35 DÉPANNAGE Essayer les so lu tions sugg é r é es ici d'abord afin d' é vite r le co û t d'une visite de service non n é cessaire. Fonctionnemen t du réfrigéra teur Le r é frig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'ali m enta tion é lec trique est-il d é branch é ? Brancher sur une prise à 3a l v é ole s rel[...]

  • Page 36

    36 T empérature et humidité La temp é rature est tr op é lev é e ■ S'agit-il d'une no uvelle installa tion? Accorder 24 heures apr è s l'installation pour que le r é fr ig é rateur se refroidisse compl è tement. ■ Porte(s) ouver te(s) souve nt ou la iss é e(s) ouver te(s)? Ceci permet à l'air chaud de p é n é tr[...]

  • Page 37

    37 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en m é tal) dans le bac à gla ç ons? Vider le ba c à gla ç on s. Utiliser de l ’ eau ti è de pour fondre la glace si n é cessaire. ■ Le distri buteur de gla ç ons se bloq ue- t-il lor squ 'il dist ri bue de la glace “ concass é e ” ? Chan ger le r é glag e “ crushed[...]

  • Page 38

    38 FEUI LLES D E DONNÉES SUR LE PR ODUI T Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL240/NL240 Capacit é 240 gall ons (908 litres) Mod è le WF-L400/L400 Capacit é 400 gal lons (1514 litres ) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 4 2 et 53 ANSI /NSF po ur la r é ducti on des substa nces é num é r é es [...]

  • Page 39

    39 GARANTIE DES GROS APP AREILS M ÉNA GERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utili s é et entretenu conform é ment aux instructions join tes à ou fournies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d é [...]

  • Page 40

    2311960 © 2006 Whirlpool C orporation. All righ ts reserved. Tous droi ts r é serv é s. Todos l os derechos reserva dos. ® Registe red Trademar k/TM Trademar k of Whirlpool, U.S.A., Whirlpo ol Canada LP Licensee in Cana da ® Marque d é pos é e/TM Mar que de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi l icenci é par Whir lpool Canada LP au Canada [...]