Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS
- nom du fabricant et année de fabrication Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Vinotemp en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Vinotemp WINE-MATE VINO4500DS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    w w w w w w . . w w i i n n e e m m a a t t e e . . c c o o m m WINE-MATE Ducted System Installation, Operation & Care Manual VINO4500DS VINO6500DS VINO8500DS V V i i n n o o t t e e m m p p I I n n t t e e r r n n a a t t i i o o n n a a l l C C o o r r p p . . w w w w w w . . v v i i n n o o t t e e m m p p . . c c o o m m RE AD A ND SAVE THE[...]

  • Page 2

    - 1 - TABLE OF CONTENTS Important Safety Info rmation…..........................................2 Features & Specifications.…………………….……………..3 Cellar Construction.…………………………….……………..5 Installer’s Instruction…………….…..….……..……………..6 Temperature Control & [...]

  • Page 3

    - 2 - Important Safety Information WARNING: • DO NOT USE A GROUND FAUL T INTERRUPTER (GFI). • A DEDICATED 20 OR 30 AMP CIRCUI T IS REQUIRED (4500DS OR 6500- 8500DS).[...]

  • Page 4

    - 3 - Features and Specifications • WINE-MATE ducted system VINO4500- 8500DS are designed and used to provide a cold temperature between 50~65 ° F for a properly insulated wine room at a normal environment. • The wine room will maintain hum idity of 50~70% RH even when the environment becomes dry and humid. These temperatures and humilities ar[...]

  • Page 5

    - 4 - Fig. 2 VINO4500- 8500DS DIMENSIONS The dimensions and capacities are specified as follows: MODEL DIMENSION L”xW”xH” Btu/h, CFM (55/90 ° F) CA PA CITY (55/75 ° F) REF RI GERA NT ELECTRICAL WEIGHT(lb) VINO-4500DS 45X34X23 4500/380 1000 cu ft R134a 115V-60HZ-8A 140 VINO-6500DS 45X34X23 6500/490 1500 cu ft R134a 115V-60HZ-14A 170 VINO-850[...]

  • Page 6

    - 5 - Cellar Construction This is only a guide and shall be c onsidered as minimum requirements. All interior walls and floors shall have a vapor barrier and a minimum of R11 insulation. All exterior walls and ceiling shall have a vapor barrier and a minimum of R19 insulation. The vapor barrier s hall be installed on the warm side of the insulation[...]

  • Page 7

    - 6 - Installer’s Instruction Federal law requires that WINE -MATE ducted cooling systems be installed by an EPA certified refrigeration technician. WINE-MATE ducted system is shipped re ady for use only after a certified refrigeration technician has properly inst alled the system. Proper installation is critical. Vinotemp can only wa rrant the q[...]

  • Page 8

    - 7 - 1. Location • Place the unit in a properly ventilated location. If it is not, heat exhausted by the condensing unit will build up and the cooling syst em will not operate properly. • Cooling unit shall be elevated to avoid possible flooding and shaded from direct sun. It shall not be expose d to temperatures higher than 110 ° F or lower [...]

  • Page 9

    - 8 - Fig. 4 Fan Speed Control 6. Intake and Exhaust Guards • If the intake and exhaust are locat ed outdoor, protection guards may be required. MODEL INSULATED DUCT DRAIN LINE VINO-4500DS 8” DIA 7/8” OD VINO-6500DS 10” DIA 7/8” OD VINO-8500DS 10” DIA 7/8” OD 7. Unit Operating • Turn on the fan speed control. • Press digital contr[...]

  • Page 10

    - 9 - Temperature Control & Humidity Adjustment 1. Temperature Setting • Set the temperature at 55 ° F for the optimum aging of wine • On initial start-up, the time required to reach the desired temperature will vary, depending on the quantit y of bottles, temperature setting and surrounding temperature. • Allow 24 hours to stabilize the[...]

  • Page 11

    - 10 - 2.1 LED Functions LED MODE FUNCTION ON Compressor enabled Flashing Anti-short cycle enabled ON Defrost cycle enabled ON Fan enabled Flashing Fan delay after defrost enabled ON Alarm occurring ON Temperature measuring unit Flashing Programming mode 3) Alarm Signals 3.1 Code Description MESSAGE CAUSE FUNCTION P1 Temperature probe faulty Compre[...]

  • Page 12

    - 11 - 5) Parameter Programming 1. Press the SET + keys for 3 sec until the “ °C” or “°F” LED starts blinking, then release the keys. 2. Press again the SET + keys for more th an 7sec until the Pr2 label will be displayed, then release the keys. The first parameter Hy will be displayed. 3. Press up/down keys / to select the required param[...]

  • Page 13

    - 12 - Service Guide 1. Refrigeration Piping, Evacu ating, Charging and Starting CAUTION: • ALWAYS USE THE SUPERHE AT AND SUBCOOLING, PRESSURE READINGS TO CHARGE REFRIGERANT PROPERLY, THE LISTED CHARGES ARE FOR REFERENCE ONLY. • CHARGE 15% MORE REFRIGERANT IN THE SUMMER IF THE UNIT IS EQUIPPED WITH A LOW AMBIENT CONDITION KIT. NOTES: • THE LI[...]

  • Page 14

    - 13 - 9) The temperature split between retu rn air and supply air shall be 8 ~ 10 ° F at 55 ° F wine room temperature. 10) Again, must verify if the superheat at the evaporator unit is around 9 ~ 18 ° F at 50 ~ 65 ° F wine room temperatur e with a normal ambient temperature. 11) If the superheat is high, check the subc ooling first to know if [...]

  • Page 15

    - 14 - BACK POSITION FRONT POSITION MIDDLE POSITION Fig. 9 ROTALOCK Valve Operation BACK POSITION FRONT POSITION MIDDLE POSITION Fig. 10 Base Valve Operation 1 - Process & Manometer; 2 – Receiver Di scharge or Compressor Suction 3 – Liquid Line or Suction Line; 4 - Pressure Control 3. Use of the adjustable pressure cont rol (if applicable f[...]

  • Page 16

    - 15 - A. P70 Single/Dual Control Fig. 11 Adjustable Pressure Control B. PS2 Dual Control Fig. 12 Adjustable Pressure Control 4. Use of the encapsulated pressu re control (if applicable) Fixed suction pressure setting: Cut in = 32 psig; Cut out = 10 psig Fig. 13 Fixed Pressure Control[...]

  • Page 17

    - 16 - 5. Use of the condenser fan control (i f applicable for low ambient kit) Head pressure setting: Cut in=170 psig; Cut out=120 psig; Differential=50 psig It closes on rise of pressure. It may need to adjust the setting in the field to avoid fan short cycle. 6. Use of the crankcase heater (if applicable for low ambient kit) The crankcase heater[...]

  • Page 18

    - 17 - 8. Condensing Unit Troubleshooting Unit not running a. Incorrect power supply b. Incorrect or loose wirings c. Failed components d. Liquid refrigerant in the compre ssor e. Low pressure switch sh utting do wn the system a. Check for proper voltag e b. Check all wiri ngs and connections c. Check start relay, start ca pacitor, overload protect[...]

  • Page 19

    - 18 - Electrical Wiring CAUTION: • USE MINIMUM 14 GAUGE WIRES. • IF EQUIPPED WITH LOW AMBIENT CO NDITION KIT, USE LOW AMBIENT TEMPERATURE WIRING DIAGRAMS. TURN OFF THE COMPRESSOR BEFORE POWER THE CONDENSING UNIT. ONLY TURN ON THE COMPRESSOR AFTER THE CONDENS ING UNIT HAS BEEN POWERED FOR 24 HOURS. Fig. 14 VINO4500DS Elect rical Wiring Diagram[...]

  • Page 20

    - 19 - Fig. 15 VINO6500DS Elect rical Wiring Diagram[...]

  • Page 21

    - 20 - Fig. 16 VINO8500DS Elect rical Wiring Diagram[...]

  • Page 22

    - 21 - Fig. 17 Low Ambient Temperature VINO45000DS Electrical Wiring Diagram[...]

  • Page 23

    - 22 - Fig. 18 Low Ambient Temperature VINO65000DS Electrical Wiring Diagram[...]

  • Page 24

    - 23 - Fig. 19 Low Ambient Temperature VINO8500DS Electrical Wiring Diagram[...]

  • Page 25

    - 24 - Care Guide In general, always unplug system or di sconnect power while doing care. 1. Coil Cleaning • Clean the condenser coil regularly. Coil may need to be cleaned at least every 6 months. • Unplug the system or disconnect power. • Use a vacuum cleaner with an extended attachment to clean the coil when it is dusty or dirty. • Plug [...]

  • Page 26

    - 25 - User’s Troubleshooting This Troubleshooting Chart is not prepared to replace the training required for a professional refrigeration servic e person, not is it comprehensive Complaint Possible Causes Response 1.Unit not running a. No power b. Power cord unplug ged c. Setting higher than ambient temperature d. Defrost light blinking e. Compr[...]

  • Page 27

    - 26 - running continually e. Malfunctioning fans f. Improper evaporator or condenser airflow g. Dir ty Con denser h. Iced evaporator i. Sealed system problem j. Undercharge or overcharg e the exhaust side and leave minimum 1 foot clearance for the fresh air intake side e. Check for both evaporator and condenser fans f. Check for air re strictions [...]

  • Page 28

    - 27 - 10.Noisy operation a. Mounting area not firm b. Loose parts c. Compressor overlo aded due to high ambient temperatures o r airflow restrict ion d. Malfunctioning components a. Add support to improve installation b. Check fans, cabinet washers, tubing contact and loose screws. c. Check for airflow b lockage d. Call service for checkin g Inter[...]

  • Page 29

    - 28 - Customer Support If you still have problems, please contact us at: Vinotemp International 17631 South Susana Road Rancho Dominguez, CA 90221 Tel: (310) 886-3332 Fax: (310) 886-3310 Email: info@vinotemp.com[...]

  • Page 30

    - 29 - Warranty Thank you for choosing a Vinotemp cooling unit. Please enter the complete model and se rial numbers in the space provided: Model_____________ _________________________ __ _________________ Serial No._________________ ____________________ _________________ Attach your purchase receipt to this owner’s manual. 1. Limited Warranty VIN[...]

  • Page 31

    - 30 - VINOTEMP will, at its discret ion, repair or replace the unit and return it free of charge to the original retail customer. If the unit is found to be in good working order, or beyond the initial twelve month period, it will be returned freight collect. 2. Limitation of Implied Warranty VINOTEMP’S SOLE LIABI LITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT [...]