Velleman VM161 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Velleman VM161. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Velleman VM161 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Velleman VM161 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Velleman VM161, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Velleman VM161 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Velleman VM161
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Velleman VM161
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Velleman VM161
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Velleman VM161 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Velleman VM161 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Velleman en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Velleman VM161, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Velleman VM161, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Velleman VM161. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    LED STRIP COLOR DIMMER VM161 LED str ip colour dimmer 4 Kleurendi mmer voor LEDs trips 7 Graduateur couleur flexibles LED 10 Farbdimm er für LED-module 13 Dimmer color para módulos LED flexibles 16 for use with rem ote: VM118R[...]

  • Página 2

    OPEN 5 6 1 2 3 4 COMMON + - - - Remote VM118R is not inc luded[...]

  • Página 3

    3 -1- 12V DC input -2- RED output (3 A DC m a x.) -3- GREEN output (3A DC max.) -4- BLUE output (3A D C max.) -5- Antenna -6- Colour preview Descri ption -1- 12 VDC ingang -2- RODE uitgan g (3A DC max.) -3- Groene uitgang (3A DC max.) -4- blauwe uitgang (3A DC max.) -5- Antenne -6- Kleuraanduid ing Beschr ijving -1- Entrée 12 VCC -2- Sorti e ROUGE[...]

  • Página 4

    4 Specific ations - fe atures - m ounti ng Specifications and features FEATURES  LED PW M frequenc y: ± 30 0Hz  3x 12V/3A outpu ts  TX/ RX: 4 33MHz operat ion  pow er supp ly: max . 12V/ 9A  dimensio ns: ± 80x70x23m m/3.15 x2.75x0.9" SPECIFICATIONS  easy rem ote cont rol op eration  Hi power MOSFET outp uts  ideal fo [...]

  • Página 5

    5 VM118R remote control setup Oper ation 1. First co nnect the RGB led- strip to th e cont roller V M161, see page 2. 2. Place 3 AAA batt er y' s in t he remote control 3. First-tim e confi guration of the r emote c ontrol for use with the VM16 1 cont roller  keep b utton 'on/ off' press ed until the led ligh ts  briefl y press[...]

  • Página 6

    6 4. Learni ng the rem ote to t he VM161 controll er  make sure that all VM161 co ntrollers t hat nee d to resp ond to the r emote a re turned o n (turn off all othe rs if necessa ry)  keep b utton 'on/ off' press ed until the led ligh ts  briefly press butto n ‘3’ (the led wil bli nk 3x times)  choose an address between 1[...]

  • Página 7

    7 Specific aties – eigensc happen - Mon tage Specificaties en eigenschappen WAARBORG Dit produkt is gewaarborgd wat betreft ge breken in ma terialen en vak manschap op he t ogenblik van de aankoop en dit gedure nde ee n pe riode van T W EE JAAR vanaf de aankoop. D e waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met h et origineel[...]

  • Página 8

    8 Configuratie van de afstandsbedieni ng configu ratie van de afstan dsbedienin g 1. Sluit e erst de RGB ledstri p aan de controll er VM16 1 (zie pagina 2) . 2. Plaats 3 x AAA-batte rijen in de afstan dsbedieni ng. 3. Eerst con figurati e van de afstands bedienin g oor ge bruik m et de VM161 controll er.  Houd d e aan-uitk nop inge drukt tot de [...]

  • Página 9

    9 4. De afsta ndsbedi ening in de VM1 61 controll er pro gramm eren  Schakel alle V M161 cont rollers i n die moet en reage ren op d e afstand sbedienin g. Schak el alle a ndere controll ers uit.  Houd d e aan-uitk nop inge drukt tot de le d oplicht.  Druk k ort op knop 3. De l ed knippe rt 3 k eer.  Kies een adres tuss en 1 en 8. Druk [...]

  • Página 10

    10 Spécific ations – C aractéri stiques – Monta ge Spécifications et caractéristiques GARANTIE Ce produit est ga ranti contre les défauts de s composantes e t de fabrication au moment de l’acha t, et ce pour une p ériode de DEU X ANS à partir de la date d’achat. Ce tte garantie est uniquement valable s i le produit est acco m pagné [...]

  • Página 11

    11 Configuration de la téléco mmande Configu ration de l a téléc ommand e 1. Connect ez d’abor d le fle xible RGB au cont rôleur V M161. Vo yez en pag e 2. 2. Insérez 3 piles R03 dans la t élécomm ande. 3. Premièr e configur ation de l a téléc ommand e pour em ploi avec l e cont rôleur V M161.  Mainte nez enfon cé le bout on marc [...]

  • Página 12

    12 Emploi 4. P rogra mmation de la té lécomma nde dan s le co ntrôle ur VM161 .  Veillez à ce que tous les contrôleurs VM161 devant réagir à la télécom mande soient allumés. Éteignez ceux qui ne doivent pas réagir.  Mainte nez enfon cé le b outon ma rche/a rrêt jusqu’ à la LE D s’allum e.  Enfonce z brièvem ent le b out[...]

  • Página 13

    13 Technisc he Daten – Eigens chaften - Montiere n Technische Daten un d Eigensc haften GARANTIE Dieses Produk t trägt eine Garantie für fehlerhaftes Mate rial oder Verarbeitungss chäden im Mo m e nt des Ankau fs. Sie ist Z WEI JAHR E gülti g ab An kauf sda tum . Die G arant i e kann n ur beansprucht we rden, wenn da s Produtk mit der Origina[...]

  • Página 14

    14 Die Fernbedienung konfigurieren Die Fer nbedienu ng kon figurie ren 1. Verbind en Sie zuerst d en RGB LED -Strei fen mit d em Control ler V M161 (si ehe Sei te 2). 2. Le gen Sie 3 x AAA-Batterien in die Fernb edienung. 3. Erste Konfi gurati on der Fernbedi enung für An wendung m it dem V M161 Con troller.  Halten Si e den E IN/AUS-Sc halter [...]

  • Página 15

    15 Anwe ndung 4. Die Fer nbedienu ng in V M161 Cont rolle r program mieren  Schalt en Sie all e VM16 1 Controlle r, die auf die F ernbedie nung re agieren m üssen, ei n. Sch alten Sie alle anderen C ontroll er aus .  Halten Si e den E IN/AUS-Sc halter g edrück t bis die LE D leucht et.  Drücken Si e kur z Taste 3. Di e LED bli nk t 3 Ma[...]

  • Página 16

    16 Especific aciones – Caracter ísticas – Montaje Especificaciones y características GARANTÍA Este producto está ga rantizado contra defe ctos de compone ntes y construcción a pa rtir de su adquisición y durante un período de TRES AÑO a part ir de la fec ha de venta. E sta g aran tía só lo es válida si la unidad se entrega junto con [...]

  • Página 17

    17 Configurar el mando a distancia Configu rar el ma ndo a dist ancia 1. Primero, conecte el mód ulo LED R GB fle xible al c ontrolad or VM161. Véase página 2. 2. Int rodu zc a 3 pilas AAA en el mando a distancia . 3. Primera configura ción d el mando a distanci a para uso con el control ador V M161.  Ma ntenga pu lsado el botón ON/OF F has[...]

  • Página 18

    18 Uso 4. Program ar el ma ndo a dist ancia en el cont rolado r VM161 .  Active tod os los contr oladores V M161 que debe n reaccion ar al ma ndo a dist ancia. D esactive los control adores que no d eben rea ccionar.  Ma ntenga pu lsado el botón ON/OF F hasta qu e el LED se ilumi ne.  Pulse brev emente el bot ón 3. El LED parpad ea 3 vec[...]

  • Página 19

     All repair s shoul d be exec uted by q ualif ied t echnici an s.  Av oid the i nst allat ion of the mod ule i n loc ation s with standi ng or r unni ng wate r or ex cessi ve hum idit y. In door u se onl y !  Handl e th e modul e gent ly a nd caref ull y. Drop ping i t ca n damag e the ci rcui t boar d.  Nev er exceed the prot ection li[...]

  • Página 20

    VM161 USER M ANUAL LED dimmer w ith RF remote control LED dimmer w ith RF remote control LED dimmer w ith RF remote control Belgium [H ead office] Velleman C o m ponents +32(0)9 384 36 11 France Velleman E lectronique +33(0)3 20 15 86 15 Netherlands Velleman C o m ponents +31(0)76 514 7 563 USA Vel leman Inc. +1(817)284-7 785 Spain Velleman C o m p[...]