Ufesa FR1250 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ufesa FR1250 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ufesa FR1250 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ufesa FR1250
- nom du fabricant et année de fabrication Ufesa FR1250
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ufesa FR1250
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ufesa FR1250 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ufesa FR1250 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ufesa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ufesa FR1250, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ufesa FR1250, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ufesa FR1250. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IN STR UCC IO NE S DE U SO ES OP ER A TIN G IN STR UC TIO NS GB MO DE D’ EM PLOI FR IN STR UÇÕ ES D E US O PT GE BR AUC HSAN LEI TUN G DE HASZ NÁL A TI UT AS ÍT ÁS HU РУ K ОВО ДСТВО ПО ЭК СПЛ У А Т АЦИИ R U NÁ VOD K P OUŽ ITÍ CZ УКАЗАН ИЯ ЗА УПОТР ЕБА BU IN STR UC TIU NI D E FOLOSI RE RO   ?[...]

  • Page 2

    2 1 8 5 3 9 9 4 7 6 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4[...]

  • Page 3

    ES 1 . Tapaconfiltroantig rasa 2. Cestillo 3. As adelcestillo 4. Cuer podelaf reidora 5. Selec tordetemp eratu raconfu nciónde apag ado 6. Pilotodefu nciona miento 7 . Pilotodelter mosta to 8. Cube ta 9 . As asdetra nspo r te F R 1 . Couv ercleavecfiltr[...]

  • Page 4

    ESPAÑOL NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar el a parato por pri mera vez lea de tenidam ente est as instr ucciones. Consé r velaspa rafutu rasconsu ltas. • Antes dec on ectar el ap arato  ala  red, asegú- rese quelat ensiónc or respondea [...]

  • Page 5

    SU STI TUC IO N DE L ACE ITE La vidaútil delaceiteog rasa depe nderá del núm ero y tipo d e f rituras. L as imp urezas se dep ositan en l a zon a infe rior d e la cu beta. Serec omien dafiltrarel a cei te per iódicame n- teparaelimin ares tasim[...]

  • Page 6

    ENGLISH IM PO R T A NT N OTE S • Rea d th rough the ins truc tions caref ully befo re using the a ppliance for th e firs t time. Safe guardth emforfu turerefere nce. • Bef ore plugging the a ppliance into th e mains,che ckthatthevolt agecorres pond sto?[...]

  • Page 7

    Alway s store th e fr ye r w ith t he lid fit ted; to stopdustorotherelement sfrom s poiling the oil or fa t.. Re place t he oil wh en it becom es dar ker ,hasbadsmellorgivesthefooda b ad tas te.Ne ver add fresh oilo rfat[...]

  • Page 8

    RE MA RQ UE S IM PO RTANT ES • Av antla  pr emi èreut il isati ondel’ appar eil ,lir e c es inst ructi ons tr ès attent ive ment . Garde z- les pourdesc onsultations ultérieur es. • Avant d e bran cher l’ app areil au rése au, s’ ass urer qu e la te nsion[...]

  • Page 9

    Rem arque: Si vot re fr iteuse contient de la graisse so lidifiée gardez-la àu ne tempé ratu- reambian te. RE M PL ACE ME NT D E L ’ HU IL E La vie utile de l’huile ou de la graisse dépendra le nomb re  et du t ype de fritures effectuée s. Les i[...]

  • Page 10

    PORTUGUES NO T A S IM P OR T AN TES • An tes de utilizar o apa relho pela prim ei- ra vez leia com ateng ão es tas in stru ções. Gu arde-a sparaf utura sconsulta s. • An tes de ligar o aparelh o áred e assegu re- se q ue a ten são corres pond e à [...]

  • Page 11

    3.Qu ando a go rdura esti ver liqu ida p oderá eleva ratempe ratura. Not a: Seasuafrita deiracontémgordu rasoli- dificad a,guard e-aatempe ratur aambiente. SU BST IT UIÇ ÃO DO Ó LE O A vidaútil d o óleoou dagorduradepe nder á do núm ero e do [...]

  • Page 12

    DEUTSCH WI CH TIG E HI NWE IS E • Be vor Sie d as G erät zum ers ten Mal ver wen den, le sen Sie bit te diese Anleit ungen auf merk sam. Be wah renS iesie zum spä teren Na chschlagena uf . • Be vor Sie da s Gerä t anschlies sen, stellen Sie bitte sicher[...]

  • Page 13

    Fet teseinenied rigeT empe raturei n. 3. Wennda sFettf lüssigist,ka nneineh öhe re T empe raturei ngestelltwerde n. Anm erk ung: W enn Ih re Fritteuse fe st gewo rde- nes Fett enthä lt, b ewa hren Sie die se bitte beiUmg ebungs temper aturau f . AUSTAUS CH [...]

  • Page 14

    MAGYAR FO NTO S ADA TO K • Akészülé küzembehelye zéseelŒt tolvass a gond osa n végig a ha sználati ú tmuta tót, és Œriz ze meg a ké sŒbbi problém ák tisz tázás a érdeké ben. • A készül ék haszn álata el Œtt elle nŒriz ze a z ada ttá blán,?[...]

  • Page 15

    OL A JC SE RE A z ol aj  va g y z sí r éle t t ar t al ma  a  ha sz ná la t g ya ko r is ág átó l, és a s ü töt t é tel ek t Œl f üg g. A ma r ad é k fe lh al mozó di k a  ta r t ál y a ljá n t al ál - h ató  zó n áb an , a m el y a  m el eg ítŒ te s t [...]

  • Page 16

    РУССКИЙ ВА ЖН ЫЕ ПР ИМЕ ЧА НИЯ • П еред ис по ль зов ан ием ап пар ата в п ерв ый ра з вн имат ель но п роч ита йте н аст оящ ую ин стр укц ию. С охр аня йте е е д ля п осл еду ющ и[...]

  • Page 17

    2. В к люч ите ап пар ат н а н изк у ю те мпе рат ур у , д ляпо сте пе нно гора ста пли ван ияж ира . 3. Ко г да вес ь жи р рас тает, м ожете уст ана вл иват ь фри тюр ни цу н а[...]

  • Page 18

    âESKY DÒ LE ÎITÁ UP OZO RNù NÍ • Pfiedpr vnímpou Ïitím s potfiebiãesi p eãlivû pfieã tûtenávod.Uschovejtehopro pfiíp adné konzult ace. • Pfied zap ojením spotfiebiãe do sítû si ovûfi te, zda n apû tí od povídá h odno tû, uv edené v?[...]

  • Page 19

    se t udíÏ n epálí a olej neb o tuk v ydr Ïí del ‰í dob u v d obrém s tavu. Zby tk y je v hodn é ods traÀ ovatpr avideln˘ mfiltrovánímto leje. Pfi i sklad ování po kládejte n a f ritovací hr nec vÏdy víko, aby spa dl˘ pr ach neb o j[...]

  • Page 20

    БЪЛГ АРИЯ ВА ЖН И СЪВ ЕТ И • П ред и д а из пол зва те у ред а за пъ рви път пр оче тете вн им ателн о тез и ин стр укц ии . За паз етег изабъ дещ асп рав ка. • П ред и д а [...]

  • Page 21

    СМ ЯНА Н А ОЛИ ОТО Колкод ъл гоможетед аизп олз ватем аз нин ата, за вис и о т тов а ко лко п ъ т и и з а ка к ъв в ид пъ ржене сте я и зпо лзв ал и . Неч ис тоти ите се?[...]

  • Page 22

    ROMÂN FOA RT E IM PO RTANT • În ain te d e a  fo losi ap ar atu l p ent ru pr ima oa rã cititi cu ate ntie  a ceste  is ntr uc tiu ni. Pãs tr ati- lep ent ru cons ult atiiv iito are. • În ainte d e conec tarea ap aratulu i la retea, asigura ti-vã cã tensiu nea?[...]

  • Page 23

    SC HI MBA RE A U LEI U LUI Via ta u tilã a uleiu lui d epinde d e n umãr ul si tipul de f rigeri. Impu ritãtile se de poz iteazã în par tea infe rioa rãa recipien tului,af latã sub eleme ntul d e înc ãlzit. În a cest f el, par ticule- le n u se a rd?[...]

  • Page 24

              1             ?[...]

  • Page 25

    ةيبرعلا           •    [...]

  • Page 26

    40-08 100% recycled paper BS H PAE, S .L . NI F B -012723 68 Par qu e T ec nol og ico d e Al ava C/ Al ber t E ins tei n, 44 Edi fí cio E- 6 , Of ici na 312 01 51 0 Mi ñan o May or ( A LAVA ) Sp ain[...]