Tomado TM-6665 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tomado TM-6665. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tomado TM-6665 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tomado TM-6665 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tomado TM-6665 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tomado TM-6665
- nom du fabricant et année de fabrication Tomado TM-6665
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tomado TM-6665
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tomado TM-6665 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tomado TM-6665 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tomado en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tomado TM-6665, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tomado TM-6665, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tomado TM-6665. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W aterkettle 1.7L Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instruction manual Bedienungsanleitung TM-6665[...]

  • Page 2

    2 Gebruiksaanwijzing / Mode d’emploi / Instruction manual / Bedienungsanleitung TM-6665[...]

  • Page 3

    3 Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken van deze waterkoker . In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaken en onderhoud van het apparaat. Als u deze aanwijzingen volgt, heeft u altijd[...]

  • Page 4

    4 • Voorkomoverbelastingdoornietteveelapparaten opeengroepaantesluiten. • Gebruikgeenanderhoogvermogenopdezelfde groepomeenoverbelastingtevoorkomen. • Dompeldekabel,destekkerofdebehuizingnooit onderinwaterofanderevloeisto[...]

  • Page 5

    5 toezichtvaneenvolwassene. • Laathetapparaattijdenshetgebruiknooitonbeheerd achter. • Gebruikdewaterkokeruitsluitendvoorhetaande kookbrengenvanwater,nietvooranderevloeistoffen ofandereingrediënten. • Pakhetapparaatalleenbijhetha[...]

  • Page 6

    6 ONDERDELENBESCHRIJVING 5 7 8 9 6 1 2 3 4 1. Schenkopening 2. Uitneembaarkalkfilter 3. Deksel 4. Knopomdekselteopenen 5. Handgreep 6. Waterniveau-indicatie 7. Aan-/uitschakelaarmetoranjecontrolelampje 8. Voetmetopbergruimtevoorsnoer 9. Snoermetstekker WERKING Dezesnoerlo[...]

  • Page 7

    7 Reinigen • Gebruikvoorhetschoonmakengeenagressief schoonmaakmiddel,schuurmiddelofeenscherp object,zoalseenhardeborstelofmes. • Reinigdebuitenkantvandekanmeteenvochtige doek. • Reinigdevoetaltijdmeteendrogedoek. • Neemhet[...]

  • Page 8

    8 TECHNISCHE GEGEVENS TM-6665 V ermogen: 1850-2200W V oltage: 230V/50Hz Inhoud: 1,7liter Gebruiksaanwijzing TM-6665[...]

  • Page 9

    9 Wijfeliciterenumetdeaanschafvaneenapparaatuithet T OMADO-assortiment. Garantiebepalingen •   T OMADOgeeft2jaargarantieopalledefectendiehet gevolgzijnvanverborgengebrekenendiehetapparaat ongeschiktmakenvoornormaalgebruik. •   De[...]

  • Page 10

    10 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir choisi ce produit de qualité. V euillez bien lire le mode d’emploi pour profiter au mieux de votre bouilloire électrique. Ce mode d’emploi contient toutes les explications et les conseils nécessaires pour l’utilisation, le nettoyage et l’entretien de l’appareil. V ous obti[...]

  • Page 11

    11 • Évitezlasurchargeenneraccordantpastrop d’appareilssurunemultiprise. • N’utilisezpasd’autreappareilsàhautepuissancesur cettemêmemultiprisepourévitertoutesurcharge. • Neplongezjamaislecâble,lapriseoulecorpsde l’[...]

  • Page 12

    12 souslasurveillanced’unadulte. • Nelaissezjamaisl’appareilenmarchesans surveillance. • N’utilisezlabouilloirequepourfairebouillirdel’eau etnonpourd’autresliquidesouautresingrédients. • Nesaisissezl’appareilqueparlapoigné[...]

  • Page 13

    13 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5 7 8 9 6 1 2 3 4 1. Becverseur 2. Filtreanti-calcaireamovible 3. Couvercle 4. Boutond’ouvertureducouvercle 5. P oignée 6. Indicateurdeniveaud’eau 7. Interrupteurmarche/arrêtavectémoinlumineux orange 8. Socleavecespacederangement[...]

  • Page 14

    14 A TTENTION • Silabouilloireesttropremplie,l’eaubouillanterisque dejaillir . NETTO Y AGE ET ENTRETIEN Attention Avantdenettoyerl’appareil,éteignez-letoujours,retirez lafichedelapriseetlaissez-lerefroidirentièrement. NETTO Y AGE • N’utilisezpasded[...]

  • Page 15

    15 Détartrage • Utilisezunproduitdedétartragedestinéauxappareils ménagers-auxcafetièresélectriquesparexemple. • P ourl’utilisation,suivezlesinstructionsimpriméessur l’emballage. • Aucoursdudétartrage,nemettezpasl’appareilen m[...]

  • Page 16

    16 Nousvousfélicitonsdevotreachatdecetappareilde l’assortimentT OMADO. Conditions de garantie •   T OMADOdonne2ansdegarantiesurtoutesles défaillancesrésultantdedéfautscachésetmettant l’appareilhorsd’usagepouruneutilisationnormale. ?[...]

  • Page 17

    17 Dear customer , Congratulations on your purchase of this high- quality product. Read the instructions for use carefully so that you can make the best use of this electric kettle. These instructions contain comprehensive directions and advice for the use, cleaning and maintenance of the appliance. If you follow these instructions, you will always[...]

  • Page 18

    18 • Donotuseanyotherhighpowerappliancesinthe samegroup,toavoidoverloading. • Neverimmersetheappliance,theplugorthehousing inwaterorotherliquids,toavoidtheriskofelectric shock. • Donottouchtheapplianceifithasf[...]

  • Page 19

    19 • Thekettleinintendedforboilingwateronly .Donot useforotherfluidsorsolutions. • Onlypickuptheappliancebyitshandle,certain partsoftheappliancebecomehotduringuse.Y ou maysufferaseriousburnifyoutouchhotpartsof?[...]

  • Page 20

    20 DESCRIPTION OF P ARTS 5 7 8 9 6 1 2 3 4 1. Spout 2. Removablelimescalefilter 3. Lid 4. Buttontoopenlid 5. Handle 6. Levelindicator 7. On/offswitchwithorangeindicatorlamp 8. Standwithstoragecompartmentforcord 9. P owercordandplug OPERA TION Thiscordless?[...]

  • Page 21

    21 Cleaning • Donotcleantheappliancewithanaggressiveor abrasivecleanerorwithasharpobject,suchasa hardbrushoraknife. • Cleantheexteriorofthejugwithadampcloth. • Alwayscleanthebasewithadrycloth. • T akethel[...]

  • Page 22

    22 TECHNICAL DA T A TM-6665 P ower: 1850-2200W V oltage: 230V/50Hz Capacity: 1.7litres Instruction manual TM-6665[...]

  • Page 23

    23 theapplianceinbreachofthelocallyapplicablesafety regulationsandtechnicalstandards(forinstancean inferiorACoutlet).Thewarrantyundernocircumstances grantstherightforanycompensation. •   Allotherclaims,includingdamages,areexcludedunle[...]

  • Page 24

    24 Sehr geehrte K undin, sehr geehrter K unde, herzlichen Glückwunsch zum K auf dieses Qualitätsprodukts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, sodass Sie diesen W asserkocher optimal nutzen können. In dieser Anleitung finden Sie alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die V erwendung, R einigung und Pflege des Geräte[...]

  • Page 25

    25 wenigerAmperekönnendurchbrennen.AchtenSie beimV erlegendesKabelsdarauf ,dassnichtdaran gezogenoderdarübergestolpertwerdenkann. • SchließenSiezurV ermeidungvonÜberbelastung nichtzuvieleGeräteaneinereinzigenGruppean. • V erwendenSie[...]

  • Page 26

    26 • LassenSieKindernieohneBeaufsichtigung elektrischeHaushaltsgeräteverwenden.Kindersind nichtinderLage,dieGefahren einzuschätzen,dieder falscheGebrauchelektrischerGerätemitsichbringt. • LassenSieKinder ,diesichinderNähedesGeräts[...]

  • Page 27

    27 BESCHREIBUNG DER EINZEL TEILE 5 7 8 9 6 1 2 3 4 1. Ausgießöffnung 2. HerausnehmbarerKalkfilter 3. Deckel 4. EntriegelungsknopffürDeckel 5. Griff 6. W asserfüllstandsanzeige 7. Ein-/Aus- Schaltermitorangefarbener Kontrollleuchte 8. FußmitStauraumfürK abel 9. KabelmitStecke[...]

  • Page 28

    28 ACHTUNG • W ennsichzuvielW asserimW asserkocherbefindet, kannkochendesW asserherausspritzen. REINIGUNG UND PFLEGE W arnhinweis DasGerätvorderReinigungimmerausschalten,von derStromversorgungtrennenundvollständigabkühlen lassen. Reinigung • V erwendenSiez[...]

  • Page 29

    29 Entkalken • V erwendenSieeinEntkalkungsmittel,welchesfür HaushaltsgerätewiezumBeispielKaffeemaschinen geeignetist. • BefolgenSiebeiderAnwendungdesMittelsdie AnweisungenaufderV erpackung. • SchaltenSiedenW asserkocherwährenddes Entkalken[...]

  • Page 30

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem T OMADO -Sortiment. Garantiebedingungen • T OMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in F olge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen. • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf . • Innerha[...]

  • Page 31

    31 Aanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op[...]

  • Page 32

    T ype nr . TM-6665 Art. nr . 1705.124[...]